Pored svakog artikla nalazi se dugme „Dodaj u korpu“ – kliknite na njega i artikal će automatski biti dodat u Vašu korpu.
Artikle u korpu možete na isti način dodati i sa svoje liste želja. U svakom trenutku pogledom na korpu u gornjem desnom uglu ekrana možete da vidite koliko artikala imate u korpi.
Kada ste odabrali sve artikle koje želite da kupite, kliknite na korpu u gornjem desnom uglu ekrana i otvoriće vam se obrazac za kupovinu.
Odabrane knjige možete platiti karticom, pouzećem ili uplatom na račun.
Troškovi dostave su 220 dinara za plaćanje karticom i uplatom na račun, i 220 dinara za pouzeća.
Troškovi isporuke za inostranstvo su 2990 dinara – pakete isporučuje DHL.
Univerzalan i uvek aktuelan roman Jadi mladoga Vertera priča je o nesrećnoj ljubavi mladog čoveka, njegovom begu od skučenosti svoje sredine i o osećanju izgubljenosti – temama koje kroz vekove opsedaju pisce i umetnike. Uprkos zabranama i kritikama, roman je postao nemački bestseler, odjeknuo je evropskom literarnom scenom i uveo Getea u svetsku književnost.
Osetljivog i strastvenog temperamenta, Verter je odraz jednog doba, generacije koja je u njegovom liku pronašla sebe i silu talasa svojih osećanja. Gete je imao samo dvadeset i četiri godine kada je napisao ovaj roman. Delimično autobiografski, izuzetne lirske snage i osobenog stila, Jadi mladoga Vertera prikazuju uzlaznu i silaznu putanju Verterove ljubavi i njegove duše.
Odjek njegove sudbine proneo se celom Evropom toga doba, a mladi ljudi su oponašali verterovski govor, ponašanje, pa čak i način odevanja, prepoznavši svoja uzburkana osećanja u njegovoj ispovesti.
U neprevaziđenom prevodu Stanislava Vinavera, roman Jadi mladoga Vertera istovremeno zadržava patinu svog vremena i ostaje neprolazno književno štivo i na srpskom jeziku.
„Remek-delo, očaravajuće osećanje i preuranjeno dokučen smisao koji čine jedinstven spoj. Njegova tema su mladost i genijalnost, kao što je i sam roman potekao iz mladosti i genijalnosti.“ Tomas Man
Johan Volfgang fon Gete 1774. godine, kao mlad pisac predstavio se čitalačkoj publici sa svojim mladim Verterom i njegovim jadima u kojima kao i u književnoj ličnosti o kojoj je reč ima toilko toga autobiografskog. Ovim sentimentalističkim delom Gete je utro put Džordžu Gordonu lordu Bajronu, a time i Aleksandru Sergejeviču Puškinu, odnosno mladom Haroldu i Evgeniju Onjeginu, kojih ne bi bilo da nije bilo Vertera. U vremenu kada se roman pojavio bio je pravi bestseller i imao oduševljavajući, ali i deprimirajući uticaj na brojne čitaoce. Danas kad se čita mladalački Geteov roman mladi čitalac uživa u majstorskim deskripcijama, u kultu žene, ljubavi, prijateljstva, prirode i iako roman više nije bestseller i nema onoliko oduševljavajući, deprimirajući uticaj na publiku današnjice, lep je i valja ga preporučiti jer kroz ovo štivo upoznaćete ranog Getea, toliko drugačijeg u odnosu na njegova zrela dela i ono što je još važnije otkrićete velikog inspiratora za nastanak bajronovskog junaka.
Ova knjiga je obavezna lektira za ljubitelje knjizevnosti. Moramo imati u vidu kada je napisana pa imati razumevanja za starinski stil, jezik i zelju prevodioca da to docara. I pored toga knjiga je bila mnogo ispred svog vremena zbog teme kojom se bavi...A to su poremecaji licnosti od kojih glavni junak boluje kao i depresija koji su jako znalacki opisani...U ono vreme Verter je dozivljavan kao romanticni junak, a danasnji citalac uvidja da je razlog njegovih jada mentalna bolest i opsesija.
Nažalost, iako je prevodioc želio da što vjerodostojnije reprezentuje Geteovo pisanje, koje svakako prelazi granice uobičajenog izražavanja, moram napisati da mi ovakav prevod uopšte nije prijao, štaviše, samo čitanje me dosta umorilo i jedva sam čekao da ga završim. Spisak manje poznatih riječi na kraju knjige je, barem u mom slučaju, mnogo duži.
Ovo je priča o pojedincu koji se ne uklapa u društvo, koji nije prihvaćen i zbog toga je dalek, otuđen, nepristupačan. Kao takav on vidi jedini izlaz iz svoje situacije u sanjarenju i begu u romantiku, dalje od surove stvarnosti. Osim bežanja u romantiku, junak romana utehu nalazi i u prirodi i tamo često provodi vreme, jer ne ume da se suoči sa problemima svakodnevice. Devojka u koju se zaljubio ima verenika, pa iako je njemu zabranjena on sanjalački ne prestaje da misli o njoj... Tužna priča koja govori šta se može čoveku dogoditi usled nerazumevanja njega od strane okoline.
Ovo je priča o nesrećnom mladom čoveku koji se nerazumno zaljubljuje u zauzetu ženu, izgara nerazumno u toj opsesivnoj ljubavi prema njoj i takođe nerazumno okončava svoj život na kraju. Stalno je na emocionalnoj klackalici, osećanja mu idu od ushićenja i radosti pa do duboke potištenosti i turobnosti. Njegova apsurdna i uzaludna čežnja i ljubav prema ženi koja nikada ne može biti njegova sve više dovodi do njegovog duševnog rastrojstva i tako pomračenog uma on jedini izlaz i spas iz bezumnog nespokojstva vidi u napuštanju ovoga sveta. Ubija se iz pištolja koji je dobio od supruga žene kojom je bio opsednut.
Romantična priča o ljudima koji se nisu snašli u društvu, koji se osećaju suvišnim, neshvaćenim, kao da nigde ne pripadaju, a pri tom su sanjari i pesničke duše. Bilo je to vreme dubokih emocija i jakih osećanja…Tema je univerzalna, uvek aktuelna – površinski to je neuzvraćena ljubav sa tragičnim krajem, a ako zaronimo dublje, to je kritika društva i njegovih strogih normi i pravila ponašanja. Priča teče u obliku pisama prijatelju i pokazuje nam pojedinca – mladog usamljenog čoveka koji se ne uklapa u društvo, posao mu ne pruža zadovoljstvo zbog sitničavih poslodavaca, a uz to se zaljubio u lepu devojku koja se udala za drugog. Njih dvoje su slični, ona gaji neka osećanja prema njemu, ali odlučuje da poštuje norme ponašanja kako ne bi ugrozila svoj položaj u društvu. U takvoj situaciji zaljubljeni čovek bira smrt kao svoj put u slobodu i pruža voljenoj devojci priliku da nastavi spokojan život…Bilo je zanimljivo posle toliko godina ponovo čitati gimnazijsku lektiru…
Geteova knjiga „Jadi mladoga Vertera“, objavljena 1774. kada je autor imao samo dvadeset četiri godine, roman je o neuzvraćenoj ljubavi. Poput oluje je zahvatila Evropu i bila jedna od najčitanijih i ...
Naš sajt koristi kolačiće koji služe da poboljšaju vaše korisničko iskustvo, analiziraju posete sajtu na sajtu i prikazuju adekvatne reklame odabranoj publici. Posetom ovog sajta, vi se slažete sa korišćenjem kolačiča u skladu sa našom Politikom korišćenja kolačiča.