Laguna - Komplet - Stvarnije od stvarnosti - Barbara Kingsolver, Rohinton Mistri, Makis Citas, Selest Ing, Dajna Džefriz, Ketrin Baner, Adelaid de Klermon-Toner, Beatriz Vilijams - Knjige o kojima se priča
Komplet - Stvarnije od stvarnosti
Format: 13x20 cm
Broj strana: 3564
Pismo: Latinica
Povez: Mek
Godina izdanja:
23. novembar 2021.
Prevodilac: Gaga Rosić, Marko Mladenović, Nikola Pajvančić, Dubravka Srećković Divković, Zorana Ogrizović
Rasprodato
POŠALJI
Komplet možete poručiti isključivo preko sajtova laguna.rs i delfi.rs.

Nagrađivani romani, porodične sage, zabranjene ljubavi, snaga ljudskog duha u neljudskim vremenima odlike su knjiga u ovom kompletu.

„Bog mi je svedok“ – Makis Citas
 
Dobitnik Evropske nagrade za književnost 2014.

Duhovita i istovremeno dirljiva priča o protivrečnostima savremenog grčkog društva, viđena očima antijunaka ovog romana Hrisovaladisa, pedesetogodišnjaka razapetog između provincije i prestonice, Grčke i Evrope, sebe i okruženja, profanog i sakralnog.

Suočen sa nezaposlenošću i nemaštinom, bolešću i izdajom, kako žena i poslodavaca, tako i svojih najbližih, on ipak korača podignute glave u nameri da savlada talase nadolazeće krize: ekonomske, zdravstvene i moralne. Njegov neprekinuti monolog priziva u sećanje ceo život, od detinjstva do zrelih godina, naizmenično jezikom provincijalca i građanina. Pred naznakama talasa izbeglica i emigranata u Grčkoj, Hrisovaladis se humorom i snovima brani od stvarnosti u kojoj mu je sve tešnje, on je Don Kihot koji traga za svojom Dulčinejom, Prometej naših dana koji žudi da postane Svetogorac…

„Pisac u ovoj knjizi uspostavlja zadivljujuću ravnotežu između tragičnog i komičnog.“ literature.gr

„Izuzetno pogođen psihološki portret savremene Grčke.“ Efimerida ton Syntakton

„Nezaboravna, književno savršena priča sa besprekornim zapletom.“ Frear Magazine

Odlomak iz ove knjige možete pročitati ovde.

„Bez zaklona“ – Barbara Kingsolver
 
Dobitnica nagrade Orindž i autorka bestselera Biblija otrovne masline i Lakuna.

Knjiga godine New York Timesa, O Magazinea, San Francisco Chroniclea, Newsweeka.

Roman koji prepliće prošlost i sadašnjost kako bi istražio koliko su ljudi otporni i saosećajni u vremenima velikih promena.

2016, Vajnlend: Vila Noks i njen muž su vredni ljudi koji celog života rade sve kako treba. Zašto su na kraju ostali siromašni? Kako su se našli u takvoj situaciji?

1871, Vajnlend: Tačer Grinvud je nastavnik prirodnih nauka kojem ne dozvoljavaju da govori o uzbudljivom radu koji je upravo objavio Čarls Darvin. Kako čovek da kaže istinu kad ga zbog toga ponižavaju?

Vila i Tačer žive u dva različita veka na uglu Šeste ulice i Ulice Plam, u Vajnlendu u Nju Džerziju, i oboje se suočavaju sa krajem njima poznatog sveta. U nesigurnim vremenima oni će morati da plate cenu zbog korenitih promena kojima žele da utru put budućim generacijama.

„Impresivno, pronicljivo i veoma zanimljivo. Osvedočeni dar Barbare Kingsolver za portretisanje junaka ponovo se pokazuje u punoj snazi. Analiza teških okolnosti u kojima su se našli likovi – pogotovo u savremenoj priči – u potpunosti je potresna.“ San Francisco Chronicle

Bez zaklona je snažan roman koji se bavi pitanjima iz stvarnog sveta, a naročito time kako se snalazimo u dubokim promenama koje prete da nas poremete.“ O Magazine

„Grandiozna knjiga.“ New York Journal of Books

Odlomak iz ove knjige možete pročitati ovde.

„Žene leta“ – Beatriz Vilijams

„Romansa, tajne, svođenje računa i jedna veoma hrabra žena – idealna knjiga za vrelo leto.“ Entertainment Weekly

Uzbudljiva istorijska drama o ljubavi, moći, porodičnim tajnama i društvenim razlikama, smeštena na otmeno i zagonetno ostrvo blizu obale Nove Engleske.

Leto je 1951. i maturantkinja Miranda Šajler stiže na elitno, tajanstveno ostrvo Vintrop pošto se njena prelepa majka preuda za Hjua Fišera, čije imanje gleda na čuveni svetionik. To je prilika da Miranda zakorači u opojni svet visokog društva – u svet koktela, prijema, vila i limuzina.

A ipak, ispod učtive fasade, na ostrvu postoje dva strogo odvojena društva: bogate porodice koje tu samo provode leto sa svojim ustaljenim navikama i potisnutim strastima, i meštani, ribari i radnici poreklom iz Portugalije, koji za život zarađuju na moru i u baštama i kuhinjama gospodskih vila. Miranda se ne oseća prijatno u novom privilegovanom društvu i shvata da je privlači Džozef Vargas, čiji otac zajedno sa svojom tajanstvenom suprugom održava svetionik. Kako se leto bliži kraju, Džozef i Miranda se upliću u niz katasrofalnih događaja koji će uništiti spokoj u malom mestu, a nju prognati sa ostrva na gotovo dve decenije...

Burnog leta 1969. Miranda se vraća na Vintrop kao slavna glumica koja krije teške i bolne tajne. Ostrvo je na prvi pogled ostalo isto – izolovano od spoljnog sveta. Međutim, Fišerovi su samo senka nekadašnje slavne porodice, a Džozef Vargas je nedavno pobegao iz zatvora, gde je proveo prethodnih osamnaest godina. Ni sama Miranda nije više naivna tinejdžerka, dok počinje strastvenu borbu za pravdu u pokušaju da spase čoveka koga je nekada volela, makar to značilo da će na svetlost dana izneti sve tajne porodica sa ostrva Vintrop...

Odlomak iz ove knjige možete pročitati ovde.

„Osetljiva ravnoteža“ – Rohinton Mistri
 
Dobitnik Giller Prize i Commonwealth Writers Prize.

Osetljiva ravnoteža poseduje onaj humani realizam i epski zamah koji podseća na dela Čarlsa Dikensa. Ovaj veličanstveni roman prikazuje svu svirepost i pokvarenost, dostojanstvo i junaštvo Indije. Godina je 1975. Mesto je neimenovani grad na moru. Vlast je upravo uvela vanredno stanje, a u tim burnim vremenima četvoro ljudi koji se tek upoznaju – udovica nesalomivog duha, mladi student iskorenjen iz svog idiličnog doma u brdima i dva krojača izbegla od kastinskog nasilja u rodnom selu – ukrstiće životne puteve, primorani da dele jedan mali stan i neizvesnu budućnost.

Dok se likovi kreću od nepoverenja ka prijateljstvu i od prijateljstva ka ljubavi, Osetljiva ravnoteža slika nezaboravnu panoramu ljudskog duha u neljudskim vremenima. Pisana s humorom, toplinom i dubokom ljudskošću, ona je živo, višeslojno i snažno delo iz pera jednog od najdarovitijih književnika današnjice.

„Remek-delo koje osvetljava i oplemenjuje. Kao sva velika književna dela, ovaj roman preobražava naše poimanje života.“ Guardian

„Ovaj roman ima hrabrosti da pamti i da potvrdi ko smo, baš svako od nas; on nastavlja, u tradiciji velikih dela svetske književnosti, da slavi blistavu i neuništivu ljudsku dušu.“ Globe and Mail

„Malo ko je dočarao istinsku tugu i neobjašnjivu snagu Indije, neshvatljvu podmuklost i dobrotu, kao što je to uspeo Mistri.“ Time

„Izuzetan roman... pun mudrosti i smeha i detalja kroz koje stvaran život sija u književnosti? Wall Street Journal

„Priča se razvija s veštinom i lepotom leptirovog krila... Veličanstveno dostignuće.“ The Times

„Svaka reč kao da je iskra blistavog svetla na razigranom okeanu... Izuzetno delo.“ Scotland on Sunday

Odlomak iz ove knjige možete pročitati ovde.

„Do ponovnog susreta“ – Dajna Džefriz
 
Da li je moguće zauvek pokidati spone koje vežu majku i kćer?

Malaja 1955. Lidija Kartrajt se vraća iz posete bolesnoj prijateljici u praznu kuću. Nema slugu. Telefon ne radi. Gde je njen muž Alek? Gde su njene male kćeri Ema i Fler?

Obuzeta zebnjom i očajem, ona se javlja zvaničniku Britanske upravne službe i saznaje da je Alek premešten na sever zemlje. Ali zašto je nije sačekao? Zašto nije ostavio nikakvu poruku?

U panici, Lidija je primorana da se obrati Džeku Hardingu, čoveku za kog se zaklela da će ga ostaviti kao deo prošlosti. Sve žrtvujući da bi se ponovo sastala sa svojom porodicom, kreće na opasno putovanje ne bi li ih pronašla u vreloj malajskoj džungli, razdiranoj građanskim ratom – na putovanje gde joj samo majčinska ljubav može pomoći da preživi.

I dok nosi sopstvene tajne, Lidija će se uskoro suočiti s razornom izdajom koja će možda prevazići njenu snagu da sve podnese…

Roman Do ponovnog susreta prisan je kao poljubac i oštar kao sečivo noža. U ovoj zanosnoj priči o sponama koje vezuju majku i kćer, Dajna Džefriz istražuje opasna dvoumljenja ljudskog srca i razodeva njegove misterije sloj po sloj, a ujedno odaje veliko priznanje majčinskoj ljubavi.

Odlomak iz ove knjige možete pročitati ovde.

„Na sve strane mali požari“ – Selest Ing
 
Roman godine amazon.com.

Kada je savršeno samo na korak od potpunog haosa.

„Ingova piše s mudrošću stotine proživljenih života.“ Harper's Bazaar

U Šejker Hajtsu, mirnom, naprednom gradiću u okolini Klivlenda, sve se planira – od rasporeda krivudavih puteva, preko boja kuća, do uspešnih života koje će voditi njegovi stanovnici. A niko taj duh ne oličava više od Elene Ričardson, stuba ove provincijske zajednice koja isključivo živi po pravilima.

A onda u grad dolazi Mija Voren, zagonetna umetnica i samohrana majka, zajedno sa maloletnom ćerkom Perl, i krhka ravnoteža prividno savršenih odnosa se remeti – idila Šejker Hajtsa nestaje poput mehura od sapunice.

Kada stari porodični prijatelji Ričardsonovih pokušaju da usvoje kinesko-američku bebu, izbija bitka za starateljstvo koja konačno deli grad – i postavlja Miju i Elenu na suprotstavljene strane. Podozriva prema Miji i njenim pobudama, Elena odlučuje da otkrije Mijinu prošlost. Ali će njena opsednutost imati neočekivane i razorne posledice.

Roman Na sve strane mali požari bavi se prirodom identiteta i žestokom privlačnom snagom majčinstva – i prividom da se poštovanjem pravila može preduprediti katastrofa.

„U ovom promišljenom romanu suprotnosti se privlače koliko i raspaljuju.“ People

„Opisi Ingove su toliko verodostojni da praktično možete videti obrise Klivlenda dok se vozite na suvozačkom sedištu s njenim likovima.“ Glamour

„Dubok psihološki triler o moći majčinstva, silini adolescentske ljubavi i opsednutosti savršenstvom. Malo je reći da mi se ova knjiga dopada. Ganula me je do suza.“ Ris Viderspun

Odlomak iz ove knjige možete pročitati ovde.

„Poslednji od nas“ – Adelaid de Klermon-Toner
 
Priča o zabranjenoj ljubavi u vremenu kada je sve bilo dozvoljeno.

Velika nagrada za roman Francuske akademije.

Februar 1945. u nacističkoj Nemačkoj. Drezden su bombe sravnile sa zemljom, a iz katedrale se čuo plač novorođenčeta pre nego što se i ona srušila. Žena je uspela da donese na svet Vernera, „poslednjeg od nas“, a onda poginula. Beba je poverena Marti, koja će preći Atlantik kako bi pobegla iz razorene Nemačke. Vernera Zilha će usvojiti Amerikanci i on ne zna ništa o svojoj biološkoj porodici.

U Njujorku 1969. harizmatični mladić Verner upoznaje porodicu žene u koju je zaljubljen. Njena majka će ga se uplašiti čim ga bude ugledala. Šta ona zapravo zna o njegovim roditeljima? Neočekivano otkriće o Vernerovom nimalo slavnom poreklu preti da ugrozi njegovu vezu. Ako zaista želi da se bori za ljubav, Verner će morati da se suoči sa svojom prošlošću i potraži svoj pravi identitet, čiji je jedini trag ušiven na bebinoj odeći: „Ovo dete se zove Verner Zilh. Nemojte mu menjati ime. On je poslednji od nas.“

U ovoj intrigantnoj priči Adelaid de Klermon-Toner nas vodi u dve epohe i na dva kontinenta: u Njujork sedamdesetih godina XX veka, njegovu živahnost i slobodu, i u Nemačku tokom Drugog svetskog rata, njenu sramotu i okrutnost. Jesmo li odgovorni za greške naših predaka? Kada nas prošlost i odluke naše porodice sprečavaju da nastavimo dalje i živimo svoj život?

„Jedan savet: ne počinjite ovaj uzbudljivi roman pre spavanja, ili ćete ostati budni cele noći.“ Psychologies

Odlomak iz ove knjige možete pročitati ovde.

„Kuća na ivici noći“ – Ketrin Baner

„Ostrvo Kastelmare jeste izmišljeno, ali ovaj zanosni roman može biti vaša karta za jedno dugačko, lepo putovanje.“ People

Zanosna saga o četiri generacije jedne porodice koja živi i voli na čarobnom italijanskom ostrvu – i spaja u sebi romantiku Predivnih ruševina Džesa Voltera sa magičnim tkanjem romana Izabel Aljende.

Kastelamare je ostrvo dovoljno daleko od kopna da na njega mnogi zaborave, ali ne i dovoljno daleko da izbegne svim nemirima velikog sveta. U središtu ostrvskog života nalazi se kafić obrastao u buganviliju, prozvan Kuća na ivici noći, gde se meštani okupljaju da razgovaraju i ogovaraju. Amadeo Espozito, nahoče iz Firence, nalazi na tom ostrvu sudbinu u liku svoje žene Pine, čija pamet, dobrota i nepokolebljiva ljubav utiču na sve ljude koje sreće. Jedna greška će dovesti njihov brak u iskušenje, a njihovoj deci – trojici sinova i ljubopitljivoj kćeri – doneće neizvesnu budućnost.

Kroz tajne i zagonetke, iskušenja i žrtvovanja, ovaj nezaboravni roman više od jednog veka  prati živote porodice Espozito i drugih ostrvljana koji žive i vole na Kastelamareu: okrutnog grofa i njegovu zanosnu ženu, sveštenika koji voli skandale, prognanog pesnika, odbačenu devojku koja postaje oslonac čitavog gradića, ranjenog engleskog vojnika kojeg izbacuje more.

Ketrin Baner je napisala očaravajući roman pun živopisnih likova, epskog zamaha ali nežnih osećanja. Ponekad se čini da je samo ostrvo živo, mitsko mesto gde priče same naviru iz zemlje i mora – a ovaj čarobni roman će vas tamo i odvesti.

„Pripovest puna osećanja, maštovitih narodnih predanja i prelepo napisanih stranica o ljudima kojima je ostrvo dom... Samo nemojte da se iznenadite ako nastavite da je čitate do kasno u noć, omađijani...“ The Denver Post

Odlomak iz ove knjige možete pročitati ovde.
Od istog autora
Iz istog žanra
Kupci ove knjige kupili su i

Naš sajt koristi kolačiće koji služe da poboljšaju vaše korisničko iskustvo, analiziraju posete sajtu na sajtu i prikazuju adekvatne reklame odabranoj publici. Posetom ovog sajta, vi se slažete sa korišćenjem kolačiča u skladu sa našom Politikom korišćenja kolačiča.