Pored svakog artikla nalazi se dugme „Dodaj u korpu“ – kliknite na njega i artikal će automatski biti dodat u Vašu korpu.
Artikle u korpu možete na isti način dodati i sa svoje liste želja. U svakom trenutku pogledom na korpu u gornjem desnom uglu ekrana možete da vidite koliko artikala imate u korpi.
Kada ste odabrali sve artikle koje želite da kupite, kliknite na korpu u gornjem desnom uglu ekrana i otvoriće vam se obrazac za kupovinu.
Odabrane knjige možete platiti karticom, pouzećem ili uplatom na račun.
Troškovi dostave su 220 dinara za plaćanje karticom i uplatom na račun, i 220 dinara za pouzeća.
Troškovi isporuke za inostranstvo su 2990 dinara – pakete isporučuje DHL.
Remek-delo svetske književnosti, preteča latinoameričkog buma i Markesovog dela Sto godina samoće.
U neimenovanoj zemlji diktator egomanijak kuje spletke da bi držao na uzdi političke protivnike i čvrstom rukom zadržao vlast. Kako tiranija uzima maha, svi su prisiljeni da načine izbor između kompromisa i smrti. Nadahnuto životom pod režimom predsednika Manuela Estrade Kabrere, ovo vrhunsko ostvarenje dobitnika Nobelove nagrade Migela Anhela Asturijasa, prožeto bogatom liričnošću, simbolikom Maja i narodnim govorom Gvatemale, u isti mah je oštra satira totalitarizma, sveobuhvatan portret psihološke strahovlade i nadrealističko remek-delo koje je dugi niz godina bilo zabranjeno.
Nakon više od pola stoleća Gospodin Predsednik konačno izlazi na srpskom jeziku, a izdanje je propraćeno i predgovorom Marija Vargas Ljose.
„Najčuveniji roman o diktatoru u istoriji Latinske Amerike i prvi veliki roman u Latinskoj Americi koji je revolucionizovao književni jezik. Bez Asturijasa, perspektiva i tehnike ’magičnog realizma’ iz Sto godina samoće možda ne bi postojale. Nije Gabrijel Garsija Markes izmislio magični realizam, nego Migel Anhel Asturijas.“
– Džerald Martin
„Gospodina Predsednika čini izvanrednim ne samo njegova uvek aktuelna tema nego i njegov operski i inventivan, maštovit i raznolik stil. Asturijasova smelost je svaki put iznova zastrašujuća, a njegovi opisi nezaboravni. Vargas Ljosa ne bez dobrog razloga pozdravlja roman Gospodin Predsednik kao ’jedan od najoriginalnijih ikad napisanih latinoameričkih tekstova’.“
– Harper’s Magazine
„Zaista magično delo. Takva upotreba jezika odraz je istinske genijalnosti pisca.“
– New York Times
Ovo je roman u kome su jednim čarobnim stilom prikazane najjezivije i najbrutalnije strane jedne diktature. Nije poznato koja zemlja je u pitanju. A i nebitno je. Kao što nije bitno ni ko je tačno diktator (pisac je rođen u doba diktature Manuela Estrade Kabrere). Bitan je jedino strah koji njegova sveprisutnost izaziva. Da je on taj koji širi laži i izmišljotine, a koje pritom predstavlja kao apsolutnu istinu. A ako bi se ko usudio da u tu "istinu" ne poveruje ili se Gospodinu Predsedniku usprotivio ili samo nesvesno napravio neki neprihvatljiv potez
– jer u diktaturi "ono što nije zabranjeno je obavezno" – bio bi trenutno eliminisan na jedan od brojnih bizarnih načina.
Asturijas je naizgled tako lako uspeo da objedini dva žanra – magijski realizam i diktatorski roman – i stvori zastrašujuće i genijalno remek-delo.
Južna Amerika, tlo podložno za sve vidove diktature, iznedrila je brojne književnike koji se ovom temom bave, kao što je i autor ove teške i vrlo mučne knjige, snažne satire zasnovane na ličnom iskustvu, pisane duže od 20 godina. U neimenovanoj zemlji Ustavni Predsednik Republike, samoproklamovani natčovek, oličenje brutalne tiranije, u suštini je tvorac bizarne farse od života svih stanovnika zemlje u kojoj vlada, a koju čine neuki, prosti, prljavi (kao likovi iz vremena najgorih pošasti poput kuge), sitne ulizice, retki pobunjenici kao i oni najpodliji, bliski vladaru, koji koriste činjenicu da je život čoveka najjeftinija roba. Čitanje ove knjige nije prijatno. Ali užas kojim se knjiga bavi nadjačali su virtuozni opisi, poređenja i metafore (brkovi boje muvljeg krila, odraz boje slame, traka čipke boje bledog lososa, bleda žena boje strugotine, nokti i oči boje poleđine hrastovog lišća ...) i veština pisanja na nivou jednog Nobelovca, što autor i jeste.
Briljantno. Likovi, događaji, scene, naracija, briljantno. Da nisam znao da je reč o Gvatemali, pomislio bih da se radi o nama. Verujem da bi po jedan primerak ovog dela trebao da bude dat našim akademicima i sudijama ustavnog suda, za početak.
Tek sedamdeset sedam godina pošto je izvorno objavljen, roman gvatemalskog pisca Migela Anhela Asturijasa (1899–1974) „Gospodin Predsednik“ izašao je na srpskom jeziku. Ova činjenica je višestruki kul...
Naš sajt koristi kolačiće koji služe da poboljšaju vaše korisničko iskustvo, analiziraju posete sajtu na sajtu i prikazuju adekvatne reklame odabranoj publici. Posetom ovog sajta, vi se slažete sa korišćenjem kolačiča u skladu sa našom Politikom korišćenja kolačiča.