U prepunoj sali Gradskog odbora Saveza vojvođanskih Mađara, 19. septembra održana je promocija pod nazivom „Marojevićeve ’Beograđanke’ u originalu i na mađarskom jeziku“. Osim Laguninog autora na književnoj večeri nastupio je dr Marko Čudić, vanredni profesor, upravnik Katedre za mađarski jezik na Filološkom fakultetu u Beogradu i prevodilac. Čudić je, između ostalog, izneo mišljenje da je Marojevićeva zbirka priča pridobila pažnju mađarske publike i izdavača zbog svoje srednjoevropske fundiranosti, specifičnog humora i sjajnih poređenja kao odlika autorovog stila koji je detaljno analizirao.
Ovaj prevod „Beograđanki“, koje je Laguna 2014. objavila u šest izdanja, promovisan je na Sajmu knjiga u Budimpešti, da bi potom bio predstavljen mađarskoj publici i u Segedinu, ali i u Novom Sadu i na „Domboš festu“ u Malom Iđošu, a sada i u Beogradu. Posle književne večeri Marojević je dugo potpisivao kako primerke „Beograđanki“ u originalu tako i u prevodu, i razgovarao sa veoma zainteresovanom publikom.
























