Laguna - Bukmarker - Oliver VII: knjiga za smeh i suze - Knjige o kojima se priča
Nova epizoda podkasta svake srede u 20 sati na našem Jutjub kanalu
VestiIntervjuiPromocijeAkcijeKnjiževni klubPrikazi#knjigoljupci#TriRajkeVideoPodkastNagradeKalendar

Oliver VII: knjiga za smeh i suze

„Samo Mađari mogu da nauče mađarski jezik“, kaže stara mađarska poslovica koju sam preveo sa engleskog.

Možda je ovaj jezički fenomen zaslužan što su Antal Serb i njegova dela postala poznata izvan Mađarske tek sedamdeset godina posle autorove smrti. U domovini je odavno bio klasik kada je u ostatku Evrope tek počinjao da privlači pažnju. Nakon što je neko uspeo da njegova dela prevede na druge jezike Antal Serb je, u veoma kratkom roku, postao najtraženiji evropski pisac. Preveden je na desetak evropskih jezika, a među njima je i srpski. Nešto ranije su prevedeni Putnik i mesečina kao i Legenda o Pendragonu, a sada je pred nama njegovo poslednje delo Oliver VII, napisano i objavljeno tokom Drugog svetskog rata, rata koji će doći glave i samom autoru.

Naime, Antal Serb je, osim što je bio predani katolik, bio i jevrejskog porekla. To nikako nije moglo promaći… hm… ljudima koji su u to vreme bili na vlasti u Mađarskoj. Zbog svog porekla Antal Serb je bio izložen brojnim neprijatnostima i opasnostima. Prijatelju su mu nudili pomoć u pronalaženju lažnih isprava i napuštanu zemlje. Antal Serb je, želeći da deli sudbinu svoje generacije, odbio ovu pomoć. Deportovan je u koncentracioni logor Balf gde je u januaru 1945. prebijen na smrt. Posle nekoliko dana logor je oslobođen.

Tako je u četrdeset trećoj godini života prestalo da kuca srce jednog od najznačajnijih književnih figura mađarske dvadesetog veka. Njegova supruga, Klara Balint, ga je nadživela i živela sve do 1992. godine.

Oliver VII je treća Serbova knjiga prevedena na srpski jezik. Englesko izdanje je doživela tek 2007. godine, tako da ni mi u Srbiji ne kaskamo mnogo za svetom kao što imamo običaj.

O čemu se radi u ovoj zavrzlami? Mislim da je zavrzlama prava reč kojom može da se opiše knjiga. Glavni junak je Oliver VII mladi i lepi kralj izmišljene evropske kraljevine Alturije. Njegovi podanicu su više romantični nego praktični ljudi koji žive od izvoza sardina i vina.

Upravo taj romantizam naroda Alturiju je doveo do bankrota. Državna blagajna je prazna i kralj je prinuđen da celokupan izvoz sardina i vina preda u ruke stranoj korporaciji čije se sedište nalazi u susednoj Norlandiji.

Norlanđani su manje romantični, a više praktični narod tako da imaju dovoljno novca da podmažu sve šrafove alturske kraljevine kako bi bez problema dobili ono što im po pravu bogatijeg pripada.

Kralj Oliver VII čini ono što vladari malih država obično i rade kada se njihovo kraljevstvo nađe u opasnosti – pobegnu.

Oliver VII lično organizuje državni udar protiv samog sebe kako bi mogao da, nesputan kraljevim obavezama, upozna pravi život običnih ljudi. On u tom upoznavanju običnog sveta postaje deo običnog lopovskog sveta. Romantičan, kakvi su svi Alturijanci, Oliver se zaljubljuje u pripadnicu jedne male bande prevaranata iz Venecije. Kao deo jedne njihove prevare, inkognito kralj Oliver mora da se pretvara da je kralj Oliver i da sam sebe vrati na tron.

Deluje sasvim šašavo, ali takva i jeste knjiga Oliver VII.

Oliver VII je bajkovita politička satira sa elementima avanturističkog romana. Dosta se razlikuje od njegovih ranije prevedenih dela. Tako da, ako ste već čitali Serbova dela, sada imate prilike da upoznate drugačijeg autora.

Knjiga je pisana pitkim stilom prožetim duhovitim opaskama i aforizmima. Čita se u jednom dahu, a verujem da će većina, nakon prvog čitanja, poželeti da kroz ovu avanturu prođe još jednom.

Međutim, kao i mnoge šaljive knjige i Oliver VII je veoma ozbiljan. Ovo je roman koji se bavi i istraživanjem identiteta. Kako smo postali ono što jesmo i kako na to što jesmo utiče ono što drugi misle o nama. Oliver želi da odustane od uloge kralja koja mu je nametnuta kako bi, zapravo, na kraju tu ulogu dobrovoljno prihvatio kao deo svog izbora.

Imajte na umu dok čitate ovu gorko-slatku knjigu da ju je autor pisao dok su mu je nad glavom visio mač. Ili da metaforu svedem na realniju sliku – Oliver VII je napisan dok je autor bio pred streljačkim vodom.

Uživajte u čitanju jer Oliver VII upravo to pruža.
 
Piše: Milan Aranđelović
Izvor: bookvar.rs


Podelite na društvenim mrežama:

Povezani naslovi
mit o minotaurovom lavirintu u laguninoj bajkoteci video  laguna knjige Mit o Minotaurovom lavirintu u „Laguninoj Bajkoteci“ [video]
16.01.2026.
Ove nedelje poslušajte priču o misterioznom lavirintu kakav svet još nije video, ali su mnogi za njega čuli. U središtu tog lavirinta, ako to već niste znali, živelo je čudovište strašne ćudi po imenu...
više
prva akcija u 2026 upola cene od 5 do 18 januara 2026  laguna knjige Prva akcija u 2026! „Upola cene“ od 5. do 18. januara 2026.
16.01.2026.
Praznično raspoloženje još uvek traje i predstoji nam još važnih datuma koje treba na pravi način obeležiti, pa tako naša prva akcija u 2026. „Upola cene“ dolazi u pravi čas – skrojena da po najpovolj...
više
akcija 3 za 999 od 19 januara do 1 februara 2026  laguna knjige Akcija „3 za 999“ od 19. januara do 1. februara 2026!
16.01.2026.
Nijedna nova godina ne može da protekne bez najomiljenije akcije – „ 3 za 999“. Zato smo odlučili da nastavimo tradiciju i od 19. januara ponudimo stotinu odabranih naslova, od kojih ćete do 1. februa...
više
tri romana u izdanju lagune u najužem izboru za beogradskog pobednika  laguna knjige Tri romana u izdanju Lagune u najužem izboru za „Beogradskog pobednika“
16.01.2026.
Članovi žirija za dodelu nagrade „Beogradski pobednik“ za najbolji roman u 2025. godini, u sastavu Predrag Petrović (predsednik), Vesna Trijić, Slađana Ilić, Petar Pijanović i Nataša Anđelković, odabr...
više

Naš sajt koristi kolačiće koji služe da poboljšaju vaše korisničko iskustvo, analiziraju posete sajtu na sajtu i prikazuju adekvatne reklame odabranoj publici. Posetom ovog sajta, vi se slažete sa korišćenjem kolačiča u skladu sa našom Politikom korišćenja kolačiča.