Laguna - Bukmarker - Održana press konferencija Maše Rebić - Knjige o kojima se priča
VestiIntervjuiPromocijeAkcijeKnjiževni klubPrikazi#knjigoljupci#TriRajkeVideoKolumneNagradeKalendar

Održana press konferencija Maše Rebić

Na pres-konferenciji u Delfi kafeu 7. marta u 13 sati, novinarima se obratio urednik u „Laguni“ Dejan Mihailović i izneo mišljenje da Maša Rebić (Beograd, 1975) s pravom uživa glas bestseler spisateljice mlađe generacije, čije se knjige ne mogu svesti na puki čik-lit žanr. Nesumnjivo nadarena i samosvojna, ova autorka već od „Sponzoruša“ (romana objavljenog 2006. godine i ponovljenog u „Laguni“ 2011) pokazuje da se o težnjama, snovima, zabludama i beznađu njene generacije, koja je stasavala u vreme izolacije svoje zemlje u poslednjoj deceniji 20. veka, može pisati duhovito, jednostavno i tačno, a da se istovremeno ispolje sve dobre odlike visokog književnog stila, da se ostvari začudno poigravanje glasovima pripovedača, uspela romaneskna kompozicija i istančana psihološka karakterizacija likova.



U romanu „Sponzoruše“ nepatvorenim žargonom prevaranata, narkomana i sponzoruša, švercera, kriminalaca i kontroverznih biznismena Maša Rebić dočarava svakodnevnu atmosferu u jeku sunovrata države, raspadanja porodice, pomerenih vrednosti i bezizlaza jednog naraštaja izgubljenog u izopačenom socijalnom miljeu pogođenom ratom i bedom.

Glavni akteri urbane pozornice u romanu „Devojke iz kraja“ (objavljenom 2007, a čije je ponovljeno izdanje štampano u „Laguni“ sredinom februara 2012) jesu četiri prijateljice, čije se sudbine prepliću kao i njihovi momci i problemi sa kojima su svakodnevno suočene u atmosferi rivalstva isto koliko i prijateljstva, izdaje koliko i odanosti...

Najzad, treći roman, „Cvet mog života“ (objavljen u „Laguni“ 2010), glavna junakinja, suočena sa duševnom i bračnom krizom, okreće se svojim korenima, porodičnim fotografijama i starim pričama iz vremena Bograda pre Prvog svetskog rata i kroz sebe samu oživljava i u sebi projektuje ključne trenutke iz života nekoliko žena iz svog porodičnog stabla.

Neposredne književne pretke romana Maše Rebić Mihailović je našao u američkom kultnom piscu 80-ih godina prošlog veka Džeju Mekinerniju, a među onima na koje je i maša Rebić ukazivala kao na svoje uzore među književnim veličinama naći će se Opat Prevo sa romanom „Manon Lesko“, Aleksandar Dima sin sa romanom „Dama s kamelijama“, Balzak sa „Rođakom Betom“, Andrić s „Marom milosnicom“ ili Vargas Ljosa sa „Avanturama nevaljale devojčice“.

Najzad je Maša Rebić otkrila da piše novu knjigu čiji bi se siže mogao opisati kao bolesna opsesija jedne dotad srećne žene nekadašnjom ljubavnicom svoga muža.
 


Podelite na društvenim mrežama:

Povezani naslovi
istorija u 56 poglavlja dvadeset minuta luja xix čedomira antića u prodaji od 1 aprila laguna knjige Istorija u 56 poglavlja – „Dvadeset minuta Luja XIX“ Čedomira Antića u prodaji od 1. aprila
29.03.2024.
Posvećeni istoričar Čedomir Antić objedinio je u knjizi „Dvadeset minuta Luja XIX“ 56 intrigantnih priča iz istorije kako naše tako i svetske. U svom prepoznatljivom maniru, pitko i slikovito, opisao ...
više
dečji dani kulture od 5 do 7 aprila u igri sa knjigom  laguna knjige Dečji dani kulture od 5. do 7. aprila – U igri sa knjigom!
27.03.2024.
I ovog aprila deca se najlepše druže sa knjigom, i to u okviru Dečjih dana kulture, još jedne manifestacije koja promoviše knjigu i čitanje na najlepši način: kroz igru i zabavu! Dečji dani kul...
više
aleksandra filipović i zoran penevski gostovali u oš branko radičević u pančevu povodom jubileja brankovi dani  laguna knjige Aleksandra Filipović i Zoran Penevski gostovali u OŠ „Branko Radičević“ u Pančevu povodom jubileja „Brankovi dani“
28.03.2024.
U okviru obeležavanja jubileja 200 godina od rođenja Branka Radičevića, pisci Aleksandra Filipović i Zoran Penevski družili su se sa učenicima Osnovne škole „Branko Radičević“ u Pančevu. U okviru mani...
više
prikaz romana sutra je novi dan savršen primer (pogrešno shvaćenog) klasika laguna knjige Prikaz romana „Sutra je novi dan“: Savršen primer (pogrešno shvaćenog) klasika
28.03.2024.
Niste se prevarili, to jeste ta knjiga: a zašto je dosadašnji, doslovni prevod originala, „Prohujalo sa vihorom“ (Gone With the Wind), zamenjen prvobitnim naslovom i svojevrsnom parolom glavne junakin...
više

Naš sajt koristi kolačiće koji služe da poboljšaju vaše korisničko iskustvo, analiziraju posete sajtu na sajtu i prikazuju adekvatne reklame odabranoj publici. Posetom ovog sajta, vi se slažete sa korišćenjem kolačiča u skladu sa našom Politikom korišćenja kolačiča.