Za vreme korišćenja bilo koje stranice na našem web-sajtu, kompanija Laguna d.o.o. može da sačuva određene informacije na korisnikov uređaj putem "kolačića" (engleski "cookies"). Više o kolačićima

BUKMARKER-logo

Zašto je teško poverovati u izjavu „Nisam kriva“

U naslovu je izjava od dve reči, a zapravo već nad koricama lebdi pitanje: zašto je u tu izjavu teško poverovati?

I pre nego što pročita prvu rečenicu romana, čitaocu je jasno da se tu radi o optužbi koja je teško oboriva i o odbrani koju niko ne shvata ozbiljno.

A malo li je bilo takvih slučajeva u globalnoj istoriji sudskih procesa?

Malo li je slučajeva kod kojih je prava istina otkrivena tek kad je bilo prekasno i za satisfakciju nad lažno okrivljenim i za sprovođenje pravde nad stvarnim krivcem?

Ne aludirajući ni na jedan konkretan slučaj i sudski proces – a zapravo obuhvativši na hiljade njih – Jelena Bačić Alimpić je u svom romanu karakterističnog naslova „Nisam kriva“ pokazala kako sudbine mnogih često zavise samo od neuništive volje jedne jedine osobe, koja pritom na samom početku i nema bilo kakvog interesa da se za te sudbine dublje zainteresuje.

Ipak, dovoljno je samo ne shvatiti svoj posao kao mehaničko slanje živih ljudi na dugogodišnju robiju – i priča već dobija nove razmere, a slučaj za koji se verovalo da je kristalno jasan počinje da se sagledava iz drugog ugla, i to iz onog ugla za koji ni sâm okrivljeni nije verovao da postoji, a kamoli da ga baš to može vratiti na slobodu.

Osvrt na poslednje poglavlje jednog književnog dela donosi opasnost od preranog otkrivanja raspleta, ali u ovom je slučaju (i bukvalno: slučaju) taj rizik opravdan, jer upravo poslednje rečenice romana „Nisam kriva“ kao da između redova poručuju: svega ovog ne bi bilo da se jedna doktorka nije na vreme zainteresovala za detaljnu biografiju optužene kojoj ništa drugo nije bilo namenjeno sem najteže osude.

I ne samo što je svojevoljno i predano doktorkino istraživanje učinilo da se besprigovorno izrečena krivica relativizuje i nakon mnogo peripetija usmeri ka suštinskim krivcima, nego je ovaj preokret pozitivno uticao i na nekoliko sudbina neraskidivo povezanih sa sudbinom optužene.

Stoga se nakon zaklopljene poslednje stranice romana javlja još jedno pitanje: šta bi bilo da je savesna doktorka ustvari bila samo jedna od mnogih koji su odavno izgubili empatiju za slučajeve na kojima rade, pa i za ljude u čiju dušu i duševne nemire (makar i po dužnosti) moraju da prodru?

Iako dva fatalna pitanja – prvo koje lebdi još od korica, a drugo koje ostaje nakon čitanja – deluju i dalje kao nerešiva, ipak je Jelena Bačić Alimpić svojim romanom poručila da se unapred određene presude i osude mogu izmeniti samo ako za to postoji dovoljno volje, pa i ako se sa dotičnim pitanjima suočimo u pravom trenutku, pre nego što bude prekasno.

Odredivši Sjedinjene Američke Države kao ambijent u kome će smestiti radnju svog romana, Jelena Bačić Alimpić ipak nije dala bliže vremenske odrednice uz poglavlja (a ni u samim dijalozima se nigde ne referišu datumi i godine), pa pošto se događaji protežu na nekoliko decenija, radnja zaista deluje univerzalno, čime se još jednom poručuje da za plemenita dela nije bitna ni država, ni nacija, ni jezik, a ni epoha, nego da se svuda i uvek može i sme delovati ako postoji makar i minimalna šansa da se nepravda spreči, a pogrešne odluke u korenu saseku, najbolje pre nego što uopšte budu donesene.

Slikovito prikazujući naravi i shvatanja ljudi koji su, na neki način, tipični predstavnici sredine u kojoj se radnja dešava, Jelena Bačić Alimpić može dovesti čitaoca u iskušenje da pomisli kako pred sobom ima srpski prevod nekog američkog romana – ali, to je samo još jedan dokaz da se roman „Nisam kriva“ može bez problema svrstati rame uz rame sa najuzbudljivijim i najdirljivijim psihološkim i sociološkim trilerima svetske književnosti.

Autor: Dušan Milijić

Podelite na društvenim mrežama:

Slika Jelena Bačić Alimpić

Jelena Bačić Alimpić

Jelena Bačić Alimpić je rođena 1969. godine u Novom Sadu. Školovala se u Karlovačkoj gimnaziji u Sremskim Karlovcima i na Filozofskom fakultetu u rodnom gradu, na Katedri za jugoslovenske književnosti i srpskohrvatski jezik. Radila je kao novinar i autor dokumentarnih televizijskih emisija za JRT mrežu i TV Novi Sad u periodu od 1987.

„Kako da dresirate svog zmaja“ – iliti kako postati junak na teži način

Dok čekamo drugi nastavak igrane filmske adaptacije u kojoj će se sledeće godine Džeradu Batleru priključiti čuvena Kejt Blanšet u ulozi davno izgubljene junakove majke, Laguna je odlučila da nas podseti i na samu knjigu „Kako da dresirate svog zmaja“ britanske književnice Kreside Kauel, koja je pre pomenute igrane verzije na velikim ekranima ogroman uspeh doživela i kroz animirani serijal.

Pročitaj više

Prikaz romana „Druga strana“: Treća strana Alfreda Kubina

Objaviti samo jedan roman, a ostati u istoriji književnosti – to je pošlo za rukom austrijskom slikaru i piscu Alfredu Kubinu. I mada je znatno poznatiji po svom likovnom opusu, Kubinovo književno delo je skriveni dragulj fantastike, koji pleni somnabulnom atmosferom.

Pročitaj više

Prikaz romana „Hamnet“: Ženska priča o sudbini i osećanjima

Roman „Hamnet“ Megi O’Farel, inspirisan kratkim životom sina Vilijama Šekspira, na pozornicu izvodi i Agnes, dečakovu majku i suprugu slavnog engleskog pesnika i dramskog pisca, donoseći priču o nesvakidašnjoj ljubavi i tragediji koja menja život iz korena.

Pročitaj više

Delfi Kutak je pročitao: „Čast“

„Čast“ je drugi roman Elif Šafak koji čitam, a u njima mi se posebno dopada uloga žene, njihova borba, surova ali realistična. Na samom početku već iz prve rečenice otkrivamo da je sin ubio majku zbog časti.

Pročitaj više

Pridruži se našoj zajednici i isprati dešavanja.

visa-logo4x
Group-96674x
Group4x
Group-96724x
layer14x
Banca-intesa-logo-w593
unicredit-seeklogo
Group-96654x
Group-96664x
image-4384x
IPS-NBS

Copyright © Laguna d.o.o. Starine Novaka 23, Beograd • Matični broj: 17414844

Powered byoozmi.com