Za vreme korišćenja bilo koje stranice na našem web-sajtu, kompanija Laguna d.o.o. može da sačuva određene informacije na korisnikov uređaj putem "kolačića" (engleski "cookies"). Više o kolačićima

bukmarker

„Veliki pad“: Nestrpljenje je pogubno po egzistenciju

„Veliki pad“: Nestrpljenje je pogubno po egzistenciju - slika 1
„Kako? Povest glumca, u jednom jedinom danu, od jutra pa do duboko u noć? I to glumca ne pri njegovom delanju, nego u dokolici?“ Ovo su pitanja koja Handkeov pripovedač već na samom početku romana čitaocu žurno otima iz usta, ne dozvolivši mu ni da ih pristojno sažvaće. Ne možemo a da se ne zapitamo da li mu je trebalo dati nešto više vremena da se navikne na ukus. Za razliku od „Don Huana“ (2004) i „Kali“ (2007), Handkeova nova jednodnevna avantura zatvorena je unutar veoma skučenih granica i odvija se u okvirima fragmentovane i alegorijski zaoštrene forme.

Priča počinje udarom groma tokom jutarnje letnje oluje, a završava se svesnim „velikim padom“, događajem o kome ne saznajemo ništa više osim njegovog imena. Na prvoj stranici čitalac iznenada upada u scenu iz života protagoniste. Ovaj se budi negde na periferiji velikog grada – možda Pariza – u krevetu žene koja nije prisutna, žene koja mu se dopada i koju ceni, ali prema kojoj ne oseća ljubav. Ovakvo buđenje je nešto nalik povoljnom znamenju pred bitku, junak oseća „spremnost na nešto; spremnost da se sa nečim suoči, da se postavi prema stanju stvari, da krene u akciju“; on nije stanovnik „kule od slonovače“, da citiramo Handkeov esej iz sedamdesetih.

Iz vile okružene zelenilom on kreće u šetnju ka centru metropole, gde bi trebalo da ponovo sretne vlasnicu kuće i primi nagradu iz ruku predsednika. Pošto govorimo o knjizi Petera Handkea, nikoga neće iznenaditi činjenica da junak putuje peške. Nikoga, naravno, neće začuditi ni to što on ne ide očekivanom stazom ili najkraćim putem, već luta na sve strane, kroz šumu (ili možda park?) i naselja, prelazi preko auto-puta, hoda „ničijom zemljom“ i, na samom kraju, ipak stiže na svoje odredište. Čak ni „cajtnot“, koga postaje svestan na kraju šetnje, neće našeg junaka sprečiti da se „dugo, dugo“ zadrži u luksuznom toaletu.

Narator junaka često zove „moj glumac“, stvarajući kog čitaoca jasnu svest o bliskosti koja postoji među njima. Čovek o kome čitamo je zvezda. On je stranac, najverovatnije Nemac ili Austrijanac, koji je u mladosti bio fizički radnik, a zatim postao pozorišni, i na kraju prvenstveno filmski glumac. U jednom trenutku je odlučio da svoj zanat „okači o klin“, ali ne u potpunosti, jer već narednog dana bi trebalo da zaigra glavnu ulogu u novom filmu. Poređenje sa poznatim naslovima, poput „Taksiste“ i „Uvećanja“, trebalo bi da nam ukaže o kakvom junaku film govori.

Na nama je da povučemo paralelu između filmskih likova koji gube kontrolu i junaka Handkeovog romana. Dokolica i lutanje kroz grad u ovom, naoko mirnom, šetaču uzburkavaju već postojeće nezadovoljstvo i pred našim očima se pojavljuje komični pravednik koga iritiraju prolaznici koju zure u telefone ili se njima slikaju, biciklisti i trkači rekreativci („ako bežiš neko te može pojuriti“). On pritom oseća veliku želju da pomogne onima oko sebe, da bude izbavitelj, da spasava živote. On želi mnogo toga, i to je to. Kako je i sam jedan od „bivših“, on na svom putovanju sreće uglavnom druge „bivše“: nekadašnje poznanike, lutalice, napuštene i izgubljene duše – ljude kojima očigledno ne može pomoći.

U „Velikom padu“ Peter Handke kritički preispituje marginalizaciju „beskorisnih“ pripadnika društva, ali uvek koristi priliku i da se pozabavi sobom i svojim ekscentričnostima. U ovoj mešavini nežnosti i gneva prema svetu, njegovo pripovedanje je istovremeno i stvarno i bajkovito nestvarno. Savršeno svestan sopstvenih nedostataka, pisac gradi apokaliptičnu magijsku farsu, čija je satirična bodlja uglavnom usmerena prema neimenovanom malom-velikom predsedniku, pasioniranom trkaču rekreativcu i agresivno ambicioznom čoveku. Nema nikakve sumnje da govori o Sarkoziju.

Ne, junak ne želi da mu čast ukazuje jedan takav čovek. Upravo taj ljubitelj džogiranja je bio varnica koja je kod dokonog šetača u šumi probudila fantaziju o ubijanju. Ništa ga ne bi više obradovalo nego da mu zabije nož u stomak i sekirom raspoluti glavu.

Gnev koji ključa u glumcu, prisiljenom da posmatra kako jedan takav „patuljak“ kalja ovaj blistavi trenutak u njegovoj karijeri, sličan je besu Isusa koji rasteruje trgovce iz hrama.

Na kraju ovog hodočašća – ili možda krstaškog pohoda? – ka izvorištu svega što mrzi, naš junak, koji je inače „zašao u godine kada više ne može da glumi ljubavnika“, ponovo sreće ženu sa kojom je proveo prethodnu noć. Sada je posmatra drugim očima, možda čak i očima zaljubljenog čoveka. Ipak, čini se da „veliki pad“ (njegova smrt? kraj sveta?), sve odnosi u nepovrat.

Uprkos veštini pisca da prizove u svest čitaoca očaravajuće prizore, i delotvornosti njegovih kratkih rezova (čak su i rečenice često sasvim kratke), Handkeov izveštaj o jednodnevnoj gradskoj avanturi zahteva strpljenje čitaoca. S druge strane, ne smemo  zaboraviti da moto knjige, koju junak romana čita, glasi: „Nestrpljenje je pogubno po egzistenciju.“

Autor: Danijela Štrigl
Izvor: faz.net
Prevod: Jelena Tanasković

Podelite na društvenim mrežama:

Slika Peter Handke

Peter Handke

Peter Handke (1942, Grifen, Austrija) jedan je od najznačajnijih pisaca nemačkog jezika i savremene svetske književnosti. Pisac stotinak knjiga, romana, pripovesti, drama, poezije, eseja i filmskih scenarija; autor više filmova, i koautor i saradnik u mnogim filmovima Vima Vendersa; likovni ilustrator svojih tekstova. Dobitnik niza nagrada: Bihnerove, Kafkine, Šilerove, Ibzenove, Nestrojeve, nagrade „Tomas Man“, nagrade „Milovan Vidaković“ i drugih. Nobelova nagrada za književnost dodeljena mu je 2019. „zbog uticajnog rada koji sa lingvističkom genijalnošću istražuje periferiju i posebnost ljudskog postojanja.“ Handkeov prvi roman Stršljenovi i prva drama Psovanje publike objavljeni su 1966. Iste godine se na sastanku Grupe 47 u Prinstonu u SAD distancirao od „opisivačke“ književnosti novog realizma i utvrdio poziciju svoje književnosti kao usmerenost na jezik i na odnos jezika i sveta. Motiv ugroženog subjekta u problematičnoj komunikaciji sa spoljašnjim svetom karakterističan je za rana Handkeova ostvarenja, kao što su romani Golmanov strah od penala (1970), Bezželjna nesreća (1972), Kratko pismo za dugo rastajanje (1972) i Levoruka žena (1976), potom proslavljeni dramski komad Kaspar (1968) ili zbirka poezije Unutrašnji svet spoljašnjeg sveta unutrašnjeg sveta (1969). Knjiga Spori povratak kući (1979) predstavlja prekretnicu u Handkeovoj književnosti i okretanje prirodi i materijalnosti sveta, gde su film i slikarstvo izvori književne inspiracije. Istovremeno je u Handkeovim ostvarenjima prisutno neprekidno traganje za smislom postojanja. Otuda su lutanje i migracija primarni modus aktivnosti i aktivizma, a put je mesto za tzv. „epski korak“, koji nije posebno vezan za određeni žanr. Njegovom delu je otad svojstven snažan avanturistički duh, ali i nostalgija, koji su uočljivi u pripovestima kao što su Pouka planine Saint Victoire (1980), Ponavljanje (1986), Još jedanput za Tukidida (1990), Zimsko putovanje do reka Dunava, Save, Drine i Morave ili Pravda za Srbiju (1996), Moravska noć (2008) i Veliki Pad (2011) ili u dramama Vožnja čunom ili komad za film o ratu (1999) i Lepi dani u Aranhuezu (2012). Peter Handke je oduvek mnogo vremena provodio izvan Austrije i na putovanjima, a od 1990. pretežno živi i radi u Francuskoj. Foto: © Jerry Bauer / Suhrkamp Verlag  

O životu, vrlini i moći razuma: „Meditacije ili Samom sebi“ Marka Aurelija u prodaji od 5. marta

Remek-delo praktične filozofije „Meditacije ili Samom sebi“ poslednjeg rimskog cara Marka Aurelija, sa izuzetnim predgovorom Vladete Jankovića, nudi dragocene uvide o životu, vrlini i moći razuma. Meditacije koje je napisao u poslednjim godinama svojih vojnih pohoda sadrže privatna

Pročitaj više

Promocija knjige „Boja straha“ Zorana Petrovića 5. marta u knjižari Delfi SKC

Promocija knjige „Boja straha“ Zorana Petrovića biće održana u četvrtak 5. marta od 18 sati u knjižari Delfi SKC. Pored autora, govoriće pisac Đorđe Bajić i urednica Mina Kebin. Moderiraće Mona Cukić. Ovaj roman svojevrsni je nastavak „Ukusa straha“, prvog psihološkog

Pročitaj više

Igrajmo se bojama: Veliki posteri za bojenje „U zoo-vrtu“ i „U luna-parku“ u prodaji od 5. marta

Čuješ li tutnjavu vozića i muziku sa ringišpila? Mmm, zamirisale su kokice u luna-parku! Okupi društvo pa pođite različitim stazama zoo-vrta. Pauza je u bistrou! Razvij veliku bojanku, zgrabi bojice i gledaj kako luna-park ili zoo-vrt oživljavaju pod tvojom rukom. Prati primer ili svojoj

Pročitaj više

Ljiljana Šarac predstaviće „Buket žutih ruža“ 6. marta u Bačkom Petrovcu

Bački Petrovac sledeće je odredište naše književnice Ljiljane Šarac, u kojem će 6. marta od 18.00, u Biblioteci „Štefan Homola“, predstaviti svoj aktuelni roman „Buket žutih ruža“, koji ulazi u deseti mesec top-liste najprodavanijih Laguninih naslova. „Buket“ Ljiljane Šarac

Pročitaj više

Pridruži se našoj zajednici i isprati dešavanja.

visa-logo4x
Group-96674x
Group4x
Group-96724x
layer14x
Banca-intesa-logo-w593
Group-96654x
Group-96664x
image-4384x
Group-96644x
image-4394x

Copyright © Laguna d.o.o. Starine Novaka 23, Beograd • Matični broj: 17414844

Powered byoozmi.com