Za vreme korišćenja bilo koje stranice na našem web-sajtu, kompanija Laguna d.o.o. može da sačuva određene informacije na korisnikov uređaj putem "kolačića" (engleski "cookies"). Više o kolačićima

BUKMARKER-logo

Prikaz romana „Lusi“: „Kako sam upoznao moju Lusi“

lusi-5
Beogradski student poreklom iz Trstenika provodi mladost uz najbolju prijateljicu koja je suptilna i rezolutna, nestalna i tvrdoglava.

Vrtoglavi niz njihovih doživljaja crta mapu jednog grada, kompilira muzičku matricu jedne mladosti i sabira istoriju jedne veze koja se opire evidentiranju i pored toga što Lusi i Zoran imaju svoju tzv. dopisnu svesku. Roman napisan u jednom dinamičnom pasusu istovremeno je raspričan i sažet, ekonomičan kao san koji se uporno vraća, kao seansa prizivanja duhova, kao remiks Prustove „Iščezle Albertine“.

Čitaocu koji želi da uči ovaj kratki roman može da deluje kao šetalačko-muzički spomenar ili kolažno svedočenje o više puta započinjanoj ljubavnoj priči. Čitaocu u blokadi Zoranova storija je bedeker za podrivanje mitova o psihoseksualnom sazrevanju. Čitalačkom plenumu ovo je čist prustovski dokaz da su sećanje i priča vekovni neprijatelji. „Priča želi sve da sravni, i da slaže ako treba, samo da ništa ne bi štrčalo“, kaže Zoran, u bezuspešnoj potrazi za jednom reči koja bi opisala Lusi.

Bojan Savić Ostojić gradi svet u kom se i hoda i trči, eksperimentiše prečicama koje vode preko Novog groblja i suživotom u studentskim sobama pod zvučnom zavesom Pink Flojda. „Lusi“ je donekle snoviđenje o uzbudljivoj i nesavladivoj ženi, a donekle anamneza odrastanja u velikom gradu početkom milenijuma. „Lusi“ nije roman o seksu, već o „dvosmislenoj atmosferi koja vlada na pet centimetara od njenog tela“.

Bojan Savić Ostojić sačiniće emotivni atlas milenijalaca u kom nizanje događaja ne služi kao raspakivanje skrivenog blaga, već više da horderski zatrpa sve o čemu se ne govori. Naglasivši da ga na Lusi ne podsećaju pesme u kojima se pominje njeno ime, i da ga nikad „narodnjak nije asocirao na nju niti rasplakao“, Zoran nam poverava da je „često mislio na Lusi gledajući omiljenu seriju bivše žene“. U pitanju je serija „Kako sam upoznao vašu majku“: Zoranova devojka Neda vrti se u podzemlju priče o Lusi kao neispričano, potisnuto iskustvo, dokazujući da narativ dvostruke intencije gori u želji da ispriča ono što je neiskazivo.

Asocijativno ulančavanje sećanja na prošle događaje ukazuje da je Lusi u središtu njihove procesualnosti, kao pripovedna i emotivna okosnica. Veza Lusi i Zorana je neretko komična parafraza kritičkog čitanja sveta: „Čuvam i dva priveska s plišanim medvedićima (…) Kad god naiđem na te igračke u vitrini kod roditelja u Trsteniku, pobesnim i frknem ih u neki ormar, ali koliko god ih dobro sakrio, sledeći put kad svratim, opet ih zateknem u vitrini.“ Kasnije ćemo saznati da mu je te dve igračke Lusi „pružila stidljivo, pomalo preko volje, kao da ih je odbio onaj kome je prvo htela da ih da“.

Sve što se ne može ni reći ni pronaći stupa na nejasnu granicu žanra koji bi se mogao nazvati prisećanje: dok pregleda stare mejlove, Zoran kaže da je „virkanjem prekršio jedno od prvih načela ovog prisećanja: nema prebiranja po arhivi, nema proveravanja onoga što se naslutilo, sećanja treba da ostanu ovlašna, neosvežena i nepovezana.“ Želja da složimo sećanje u priču jača je od želje da saznamo istinu o sebi, Njemu i Njoj: zato je književnost toliko dragocena i toliko komplikovana.

Autor: Vladislava Gordić Petković
Izvor: nova.rs

Podelite na društvenim mrežama:

Slika Bojan Savić Ostojić

Bojan Savić Ostojić

Bojan Savić Ostojić (1983), pisac i prevodilac. Osim nekoliko knjiga pesama i fragmenata, objavio je i sledeća prozna dela: Punkt (novela, 2017), Nema oaze (roman, 2019), Ništa nije ničije (roman, 2020), Varvarin u Evropi (putopisni fragmenti, 2022) i Vreme vode (roman, 2023).

Prikaz romana „Puter“: Tiha pobuna i opasnost uživanja

Roman „Puter“ japanske autorke Asako Juzuki (1981) jedna je od onih knjiga koje se ne daju lako „dekodirati“, ni žanrovski ni emocionalno. Iako je posredi štivo sa moćnom krimi pričom i snažnim elementima psihološkog trilera, ono ne osvaja zapletom, već pridobija čitaoca kroz detalje, ponavljanja, kroz sitne promene u percepciji sveta.

Pročitaj više

„Zabranjeno je ispoljavanje prenaglašenih osećanja pred vratima pansiona“ ili pravila su tu da se ruše, ne da nas guše

Španskoj spisateljici Mamen Sančes nije bilo nimalo lako da nakon hita „Sreća je piti čaj sa tobom“, koji je nekoliko godina nakon izdavanja čak i kod nas još uvek pri vrhu liste najprodavanijih izdanja, osmisli i napiše svoju drugu knjigu i ne razočara.

Pročitaj više

Iz ugla prevodioca – „Pisma Kafki“

Ne dešava se često da prevodilac postane glavni junak knjige, ali u romanu „Pisma Kafki“ autorke Kristin Estime to se ipak dogodilo. Inspiraciju za ovu knjigu predstavljala su Kafkina „Pisma Mileni“, jedino Kafkino delo koje nam, uz Kafkina „Pisma prijateljima i srodnicima“, pruža uvid u Kafkin privatan život.

Pročitaj više

Prikaz knjige „Ljudi bez grobova“: Enes Halilović, tkalac stvarnog sna

Još uvek drhtim. Glava mi je puna, srce preskače otkucaje. Emocije i nešto više od toga – kao da moćan duh lebdi nad mojom glavom, neka čudna svetlost tog duha me prožima, i ne znam gde sam: iznad ili ispod, unutar ili spolja.

Pročitaj više

Pridruži se našoj zajednici i isprati dešavanja.

visa-logo4x
Group-96674x
Group4x
Group-96724x
layer14x
Banca-intesa-logo-w593
unicredit-seeklogo
Group-96654x
Group-96664x
image-4384x
IPS-NBS

Copyright © Laguna d.o.o. Starine Novaka 23, Beograd • Matični broj: 17414844

Powered byoozmi.com