Za vreme korišćenja bilo koje stranice na našem web-sajtu, kompanija Laguna d.o.o. može da sačuva određene informacije na korisnikov uređaj putem "kolačića" (engleski "cookies"). Više o kolačićima

BUKMARKER-logo

Prikaz romana „Hamnet“: Potresno, prisno i raskošno

Roman „HamnetMegi O’Farel, adaptiran i u film koji je osvojio srca gledalaca širom sveta, moćan je portret braka i gubitka voljenog deteta dvoje nesvakidašnjih ljudi – Vilijama Šekspira i njegove supruge Agnes.


Hamnet


Svi znamo ko je Vilijam Šekspir. Bard nad bardovima. Znamo i čuvenu priču da je bio rukavičarev sin. Svi znamo o čemu je pisao. Ali nismo znali ništa o sudbini njegovog sina Hamneta i kako su je bardova supruga En – u jednom dokumentu nazvana Agnes, pa se autorka Megi O’Farel u romanu „Hamnet“ drži tog imena – i pesnik svih dimenzija, poznatih i nepoznatih, doživeli.


Megi O’Farel nas vešto uvodi u priču, namah i odmah, dajući nam do znanja da će biti intimna i, stoga, veličanstvena. Šta je veličanstvenije od doma, porodice i pregiba u duši čoveka? No kao slutnja stoji citat na „prapočetku“ romana, uvid Stivena Grinblata da su smrt Šekspirovog i Eninog (Agnesinog) sina Hamneta i najbolje napisana drama „Hamlet“ povezani.


Dakle, znamo ishod, ali uranjamo u knjigu jer ona želi da uroni u nas i promeni nas. Sasvim je katartična. Poletna, potresna, raskošna, prisna, razdorna, poverljiva, ali i takva da je ceo svet mora čuti.


Videćemo kako udaljenost i neudaljenost nisu bitni, jer srca spajaju – ljubavnike, roditelje i decu, blizance...Videćemo kako je jedan od roditelja slomljen zbog udaljenosti, zbog smrti, zbog osećaja krivice, a onda ćemo, kroz stvaranje drugog roditelja, shvatiti koliku bol on nosi.


Ova priča je bolna. Iako se razvija od nevinosti lepote pčela i sela, odmah sa sobom nosi i narušenost. Narušeni smo i mi, krhki zbog događaja, ali znamo da samo takve „književne plotne“ mogu da nas pomere, podstaknu da se promenimo.

Čitali smo raznorazne prikaze Vilijama Šekspira. Konspirativne, misteriozne, svakakve. A ovde ga vidimo konkretnog. I brižnog.


Pored izbora teme, autorki se mora priznati izvrstan stil, možda i najbolji do sada u njenom opusu. Opisi su detaljni, nalik slovenskom načinu doživljaja sveta, ali nisu preterani i ne guše. Takođe, književnica ne upada u zamku onih koji, pišući istorijske romane o piscima, na silu inkorporiraju delove iz njihovih knjiga u svakodnevni govor. Megi zna da su pisanje i govor odvojeni. I svakodnevica. Ona, doduše, utiče na pisanje, ali delo ne utiče nužno na ličnu konverzaciju.


Pratimo upoznavanje Vilijama i Agnes, magično, jer je i ona takva, magičarka iz šuma. A Megi je majstorica u održavanju dinamike i u divnim dugim opisima kratkih sekvenci. Proza joj je nestvarno lirična.


Susrećemo se sa anisom, lišćem, brigom, ljubavlju, razumevanjem, nerazumevanjem, šuštanjem, pisanjem, kašnjenjem, kajanjem i, neminovno, sa smrću, koja se može pobediti jedino rečima što ostaju za budućnost. Med se kao simbol stalno javlja, da ublaži gorčinu boli za umrlim detetom. Suočavamo se, zajedno sa junacima, a naročito junakinjom, sa potresnošću najvišeg stepena.


A onda, na kraju, ulazimo sa Agnes u pozorište Glob, gde se igra „Hamlet“ prvi put, četiri godine nakon tragedije. Ulazimo, zajedno sa Šekspirovim rečima, u vrhunac emocije, u večnost, u, kako je Megi napisala: „zjap, šupljinu, ambis, mračan, kroz koji zviždi praznina“ a na dnu njega „njegovo srce, taj veliki, skerletni mišić, kako udara, pomamno i uzbuđeno u svojoj stalnosti“.


Ulazimo i izlazimo, pamteći ovu knjigu ali i nadajući se da će inspirisati mnoge da se vrate Šekspirovim dramama i pesmama.



Autor: Ana Atanasković

Izvor: časopis Bukmarker, br. 6

Podelite na društvenim mrežama:

Književni leksikon Mirjane Bobić Mojsilović

Bestseler književnica Mirjana Bobić Mojsilović predstavlja dela koja su ostavila traga u njenom stvaralačkom životu.

Pročitaj više

Prikaz romana „Bog šume“: Kroz tamu, do slobode

Negde između sve popularnijih dark academia pravca i nordijskog noara, smestio se „Bog šume“. Poređenje sa sada već modernim klasikom Done Tart nije bez opravdanja, barem istakne li se u prvi plan komponenta mračnog, uz to – inteligentnog. Trileri se uglavnom, često i s razlogom, doživljavaju kao lako štivo za plažu, čija brzina odigravanja ne upošljava um koliko bliski im krimi pravac i pretežno ostaje na površini, pa i potpunoj trivijalnosti. Ovo je, naravno, uvreženi stereotip, s obzirom da smo oduvek svesni postojanja vrhunski konstruisanih i psihološki iznijansiranih žanrovskih dela, u šta ovaj roman Liz Mur neosporno spada.

Pročitaj više

Prikaz romana „Dani u knjižari ’Morisaki’“ Satošija Jagisave:

Knjige koje govore o knjigama i knjižarama uvek su pun pogodak, složićemo se! Doduše, treba biti i na oprezu – šta ako nas takva knjiga izneveri i (ne daj Bože) razočara svojim prikazom jednog od omiljenih mesta na svetu svakog knjigoljupca? Zapitam se ponekad, može li uopšte neka knjiga verno da dočara tu moju ljubav prema knjižarama.

Pročitaj više

Prikaz knjige „Knjižara zabranjenih knjiga“: Slasni ukus osvete

Mada na prvi pogled, pogotovo u današnje vreme, naslov knjige Marka Levija „Knjižara zabranjenih knjiga“ deluje pomalo zastrašujuće i zloslutno, odmah ću vas umiriti i razuveriti – radi se o dinamičnoj romantičnoj drami koja reafirmira moć čitanja i važnost knjiga za čoveka, uz neočekivani ljubavni zaplet u kojem će se glavni junak naći razapet između ljubavi i želje za osvetom. Marka Levija, inače, sa više od 50 miliona prodatih knjiga širom sveta, smatraju najčitanijim francuskim piscem u poslednje dve decenije, a ovaj roman je njegova, verovali ili ne, čak 26 knjiga u karijeri. Laguna ih je kod nas izdala više od deset.

Pročitaj više

Pridruži se našoj zajednici i isprati dešavanja.

visa-logo4x
Group-96674x
Group4x
Group-96724x
layer14x
Banca-intesa-logo-w593
unicredit-seeklogo
Group-96654x
Group-96664x
image-4384x
IPS-NBS