Novac za reči: Kratka istorija pisanja za novac
Novac zamućuje odnos čoveka prema poslu; udaljava nas od stvari koje stvaramo. Karl Marks je, koristeći primer tkača koji prodaje tkaninu za dve funte i zatim sa te dve funte kupi „Sveto pismo“, opisao ovakav oblik transakcija u pogledu otuđenja: „Tkanina, koja je u njegovim očima samo obična roba, zamenjena je za zlato, što je oblik vrednosti te tkanine koju on sada koristi da kupi drugu vrstu robe, ‘Sveto pismo’, koja treba da u njegov dom uđe kao korisno sredstvo za prosvetljenje njegovih ukućana.“ Vrednost robe određuje tržište i zato nečiji rad postaje podređen tržišnoj vrednosti, a kada jednom počnemo da posmatramo tržišnu vrednost kao stvarnu, gubimo svaku povezanost koju smo imali sa poslom koji obavljamo.
Novac sve kvari, pa zašto ne bi i pisanje? Jednom kada vrednost počne da određuje tržište, a ne pisac ili čitalac, naš odnos prema književnosti se menja. Od naduvanih predujmova koje dobijaju poznati do odbijenih remek-dela, tržište je i više od samog lošeg procenjivača dugotrajnog kvaliteta: ono ima tendenciju da iskvari taj kvalitet vodeći se čisto ekonomskim motivacijama. Dobro pisanje, rečeno nam je to mnogo puta, stvoreno je iz ljubavi, ne iz pohlepe. Ali ova romantična slika pisca koji stvara bez osvrta na novac je sama po sebi fikcija – ona koja se proteže mnogo vekova unazad i sa čijim se posledicama danas suočavamo.
Simonid je to promenio. Pisao je za novac i vodio precizne beleške. Uprkos neospornoj književnoj izuzetnosti, smatran je škrtim i tvrdicom koja novac stavlja ispred svega. Njegov biograf Ajlian je jednostavno prokomentarisao: „Niko ne može poreći da je Simonid voleo novac.“ U Aristofanovom delu „Mir“ Simonid je opisan neko ko bi „propustio more kroz sito zarad novca“. Mnogi klasični komentatori smatraju da upravo Simonidu treba da zahvalimo za to što smo danas otuđeni od svojih reči.
Bez obzira na to da li je sam Simonid kriv za ovakvo pomeranje ili je odabran kao istorijsko strašilo, promena ka unovčavanju poezije imala je dugoročne efekte. Recimo to jednosatvno – novac je naširoko postao sredstvo za manipulaciju uticajem. Pindar je u svojoj drugoj odi nostalgično jadikovao za prošlim vremenima kada „muze nisu bili plaćenici, niti su pesme bile na prodaju“. A Horacije je, u svojoj diskusiji pesnika Horelijusa čije je džepove Aleksandar Veliki napunio „vladarskim novcem kao nagradu za nezakonite i loše napisane stihove“, dodaje da pisci koji su vođeni takvim ekonomskim motivima kvare ne samo ono o čemu pišu, već i sopstveno pisanje. U pričama o ovakvim pesnicima poput Horelijusa, postoji i moralna strana: on jeste dobijao zlatnik za svaki dobar stih koji bi napisao, ali i batinanje za svaki loš – na kraju je zbog svog pisanja išiban na smrt.
Možda je i došao kraj ovoj kapitalističkoj pohlepi; uz razvoj elektronskog izdavaštva, materijalni troškovi pri objavljivanju su gotovo nestali, otvarajući mogućnost da svet ponovo bude neometen trgovinom. „Srećom, sloboda koju nudi internet nudi mogućnost vaskrsavanja ideje o pisanju iz ljubavi, ne zarad novca“, dodaje Rahim. „Do sad je samostalno izdavaštvo iznedrilo fan fikciju i erotiku, ali možda nećemo dugo čekati da počnu da isplivavaju zvezde visokog kvaliteta.“ Tokom dve hiljade godina nismo se mnogo odmakli od Pindarove konstatacije: „Ljudi moraju pisati samo zbog ljubavi; sada pišu za novac.“
Naizgled deluje da bi bilo lako vratiti se u prošlost i razdvojiti pisanje od trgovine. Rahimova vizija je da se pisci drže drugih poslova i pišu u slobodno vreme, što deluje kao veoma jednostavno rešenje – njihove reči više neće biti u obavezi da ih hrane. Ali priča o Simonidu takođe ukazuje da su ove dve stvari – reči i novac – mnogo bliže u vrednostima nego što deluju. „Simonid je izgleda bio prvi koji je uveo precizno računanje u stvaranje pesama i pisanje pesama za novac“, napisao je jedan od komentatora pesnikove zaostavštine. Dionis od Halnikarnasusa je pri pisanju o Simonidu zapazio: „Obratite pažnju na Simonidov izbor reči i preciznost sa kojom je sastavljao dela.“ Na taj način, Simonid ne samo da je prvi koji je uzimao novac za svoje reči već je, kako ovi izvori navode, probudio u grčkoj kulturi činjenicu da novac i reči imaju analogni odnos. Tema za razmišljanje i večnu debatu.
Izvor: newrepublic.com
Prevod: Dragan Matković



















