Za vreme korišćenja bilo koje stranice na našem web-sajtu, kompanija Laguna d.o.o. može da sačuva određene informacije na korisnikov uređaj putem "kolačića" (engleski "cookies"). Više o kolačićima

BUKMARKER-logo

Prikaz romana „Karota“: Pripovedna lepota psihološko-istorijskog košmara

Prikaz romana „Karota“: Pripovedna lepota psihološko-istorijskog košmara - slika 1
Još prvim romanom „Senka naše želje“ Darko Tuševljaković pokazao je dve važne stvaralačke karakteristike: interesovanje za preplet ličnog i kolektivnog kroz ispitivanje potisnutih trauma; veštinu da se jeza predoči poetski zanosnim, prefinjenim, može se reći i od romantizma nasleđenim stilom. Obe osobine pisac zadržava do najnovijeg dela, podižući ih, prirodno, na viši nivo, dosegnute zrelosti i sigurnosti izraza. „Karota“ počinje omamljujuće lepim jezikom pasaža koji nagoveštavaju nostalgiju vraćanja u prošlost, razvija se kao potmuli zvuk mora i upozorenje na još nedefinisanu opasnost, da bi epilog ostavio utisak proživljenog potpunog potresa ili izranjanja (u jednoj epizodi bukvalnog) iz dubina mračnog košmara.

Ta večito lelujava linija između sna i jave, istine i (spasonosnih) zabluda, onoga u šta smo uverili sebe i stvari koje se nikada nisu smele dogoditi, vijuga čitavim tokom knjige enigmatičnog naslova. Prvo biće sa kojim se pripovedački glas-vodič suočava i jeste čuvar zagonetke, sfinga – doduše, u sasvim materijalizovanom vidu kipa, obeležja teritorije vile i parka na obali mora. Tako je od početka uspostavljeno nekoliko težišta dalje razvijane radnje, od (uvek umnogome privatne) topografije grada, preko veze između napuštenog prostora i njegovih krhotina koje smo poneli sa sobom u novi, drugi život, do tajne čije odgonetanje jedino može vratiti sve(t) u ravnotežu. Duboko poniranje u sebe predstavljeno je bezmalo kao arheološki poduhvat, veštim autorovim služenjem motivima iz vizuelnih umetnosti i antičke mitološko-književne tradicije.
Moguće je da mi je upravo sfinga podmetala pitanja, nagoveštavajući da se bliži čas kada će ta pitanja postati aktuelna i da se treba pomnije zagledati u obzorje koje opseda njene nepomične zenice. U mom nepouzdanom, nepotpunom pamćenju, ti razvučeni letnji sati traju večno i postaju jedna ogromna, zlatna uspomena sastavljena od ko zna koliko sitnih trenutaka koji su se zbili u jedinstvenu masu tešku i jarku kao sunce. Dugo sam mislio da ništa u životu ne želim više od povratka u taj park, u kom bih, onda, zauvek ostao.

Naravno, negde mora biti okidač za odmotavanje kobnog uzročno-posledičnog niza, a glavnom junaku Davoru je to saobraćajna nezgoda. Naizgled obično poslepodne, beogradska kiša, malo više žurbe u „špicu“ i, srećom bez posledica, naletanje automobilom na dečaka. Ono što uključuje alarm Davorove saosećajne, energične devojke Nine – u tom trenutku na mestu suvozača – zapravo je njegova instinktivna prva reakcija. Uznemirenog, jer mu se zbog riđe kose zamalo-žrtve učinilo da je neko davno ostavljen u rodnom Zadru, Nina ga ubeđuje da konačno preduzmu putovanje na čijem kraju možda stoji mir.

Davor je sa četrnaest godina kao izbeglica stigao u Beograd, noseći mnogo protivrečnih uspomena i trajni fizički marker, ožiljak koji sa buđenjem uznemirujućih sećanja oživljava crvenilom i pulsiranjem. Roditelji nikada nisu uspeli da izvuku detalje o incidentu koji je predstavljao presudnu stavku u prilog odluke da se napusti zavičaj, jaču od sve naglašenijih nacionalističkih tenzija, ratnog huškanja, podela i pretnji. Tek kada je Davor pretučen u ateljeu svoje omiljene profesorke vajarke Lucije, tvrdeći da se ne seća napadača niti uzroka za brutalni čin, rešeno je kako više nema izgovora za ostajanje.

Priča kojoj se sada neminovno mora vratiti koncentriše se oko „bande“ drugara iz naselja Put Petrića. Tonči, Ante, Saša, Davor i Karota bili su nerazdvojni od polaska u osnovnu školu. Poput svake tipične dečačke družine imali su predvodnika (Tonči), tihog člana (Saša), umetnički nastrojenog (Davor), rezonera (Ante) i dežurnu „vreću za udaranje“ (Karota). Nestašluci su neretko znali da pređu u ozbiljne prestupe, baš kao što okruženje u kom se odrastalo gotovo neprimetno iz bezazlenih čarki prerasta u opasno, podelama i zlom zatrovano leglo zveri. Tuševljaković sjajno balansira između oprostivih, razumljivih zabluda nezrele dece i iskonske izopačenosti koju nosi, preslikava ili ko zna otkuda pristiglu razvija ljudski stvor. Potencijal za svaku vrstu neprirodnog u nama i panično pribegavanje mehanizmima odbrane, te načini na koje psiha spašava ili zavarava, razrađen je izuzetno ubedljivo putem sve vreme „nabijane“ tenzije.

Na početku spomenuta piščeva sklonost pretežno psihološkom hororu aktivirana je od samog uvoda. Svaki korak, trag, susret i razgovor koji Davor i Nina preduzimaju otkriva deliće slagalice strave, raspršene nakon sloma starog (jugoslovenskog) sveta. Zajedno sa junacima neprestano tumaramo kroz maglu, snovidovno okruženje koje čak i potencijalno lepe uspomene boji tmurnim nijansama, izobličavajući ili pre razotkrivajući njihov istinski lik. Naslovna figura, Miroslav Krneta, čije pravo ime tek pred kraj i nakratko zamenjuje Karotu, obeležen nadimkom koji su mu ostali dali zbog „šargarepičaste“ kose – ali ne samo zato, ispostavlja se kao glavni uzrok i predmet Davorovog nemira. Krupniji, veće fizičke snage, ali sporiji i intelektualno slabiji od ostatka družine, tretiran je kao tovar, mulac, praktično životinja koja služi za tuđu zabavu. On je i mitski Golem, stvorenje od gline poput one iz koje niču Lucijina remek-dela inspirisana voljenom, u nedostatku svoje prigrljenom, decom. Konstantno vršnjačko zlostavljanje širi se na privatni prostor, jer Karotin otac je policajac sklon ispadima koje posle sanira neuobičajeno (Davoru čudno neprijatno) brižna majka. Zbog pojačane animalnosti, uključujući nekontrolisano, prerano buđenje puberteta, Karota je godinama u kontinuitetu izlagan podsmehu, naročito pred zajedničkom simpatijom grupice Gocom. Ove scene su mučne čak i iz druge ruke, pa Nina s razlogom insistira na Davorovom što objektivnijem sagledavanju šire slike.

S druge strane – i tu Darko Tuševljaković zaista briljira – kategorije ispravnog i pogrešnog u ovom su slučaju toliko fluidne da introspektivni, nepouzdani pripovedač mora napustiti svaku zonu komfora ne bi li stigao do istine. Krivac i žrtva, bezazleno i okrutno, njihovo i naše, svakog trenutka i sa svakim novim saznanjem menjaju mesta. U preplitanju psihoanalitičkog, istorijskog i razvojnoromanesknog, pisac znalački postavlja nenaglašenu, ali izrazito zanimljivu i svežu varijaciju mita o Edipu. Preispitujući nedokučivu složenost međuljudskih odnosa u koncentričnim krugovima, počev od najneposrednijeg sa Ninom do onog između bratskih pa krvnički sukobljenih naroda, dolazi se do saznanja preteških da ih izdržimo na nogama, ali još ne toliko beznadežnih da se ne daju nekako zalepiti (poput Lucijine skulpture grupe dečaka). Elementi misterije, na primer kutija iz napuštene kuće ili lik porodičnog prijatelja Zorana, dobro služe kao putokazi, ali pakao u koji se mora spustiti pripada isključivo glavnom junaku Davoru.
Svaki ćošak je ukazivao na nešto makar izdaleka poznato, svaki haustor je sakupljao snove kao prašinu ispod koje su se krili simboli zaboravljene civilizacije.

Da parafraziramo naslov autobiografijeBekima Fehmijua, pisati blistavo o strašnom nije nimalo lak poduhvat. Darko Tuševljaković najnovijim romanom daje doprinos prozi razračunavanja sa teretom zajedničke istorije, čineći to, ipak, na sasvim osoben način, izrazom koji u potpunosti odgovara junakovom stalnom kolebanju. Ovo je i priča o izopštenosti, „drugosti“, užasu prepoznavanja u poziciji odbačenog i nepoželjnog; o tabuima, nasilju i neiskazivosti viđenog; o dubinama sopstva koje ne kriju nikakvo zakopano blago, mada ih možemo istraživati uz pomoć princeze, ali se zmaj koji čuva naša zastrašujuća sećanja svejedno mora savladati. Šta je istina, a šta zabluda, sanjamo li ili živimo stvarnost, postoji li išta od toga zapravo?

Godina jeste tek na početku, ali bi se slobodno moglo primetiti da smo u „Karoti“ dobili jedan od njenih najuzbudljivijih književnih događaja.

Autor: Isidora Đolović

Podelite na društvenim mrežama:

Slika Darko Tuševljaković

Darko Tuševljaković

Darko Tuševljaković je rođen 1978. u Zenici, BiH. Prvu priču objavio 2002. godine u regionalnoj antologiji priređenoj u saradnji s Uneskom i od tada objavljuje kraću i dužu prozu u raznim časopisima i antologijama u zemlji i regionu. Godine 2004. dobio je nagradu „Lazar Komarčić“ za najbolju novelu. Dosad je objavio tri zbirke priča (Ljudske vibracije, Naknadne istine, Hangar za snove), kao i četiri romana (Senka naše želje, Jaz, Jegermajster, Uzvišenost). Dela su mu se našla u užim i najužim izborima za relevantne književne nagrade u zemlji i regionu. Za roman Jaz dobio je 2017. Evropsku nagradu za književnost, a 2023. je za zbirku priča Hangar za snove dobio Andrićevu nagradu. Dela su mu dosad prevedena na osam evropskih jezika. Živi u Beogradu i radi kao urednik i prevodilac. www.darkotusevljakovic.com

Pridruži se našoj zajednici i isprati dešavanja.

visa-logo4x
Group-96674x
Group4x
Group-96724x
layer14x
Banca-intesa-logo-w593
unicredit-seeklogo
Group-96654x
Group-96664x
image-4384x
IPS-NBS

Copyright © Laguna d.o.o. Starine Novaka 23, Beograd • Matični broj: 17414844

Powered byoozmi.com