Ju Nesbe je specifična pojava na norveškom literarnom nebu. Svaki novi roman o detektivu Hariju Huleu garantovano postaje bestseller, kako u Skandinaviji tako i u ostatku sveta. Neki drugi autor bi možda to iskoristio na drugi način i štancovao nastavke.
Međutim, izgleda da Ju Nesbe radije koristi taj uspeh da bi istraživao druge ideje i žanrove. Pre nekoliko godina se oprobao u tvrdom krimiću u stilu palp fikšn trilera, „
Krv na snegu“ i „
Ponoćno sunce“.
S „
Magbetom“ se pridružio seriji modernih interpretacija Šekspira, dok je roman „
Kraljevstvo“ njegova verzija porodične drame. Napisao je i knjige za decu i kratke priče, a povremeno i nastupa sa svojim bendom Di Derre.
Ovoga puta, u zbirci „
Stručnjak za ljubomoru i druge priče“, Ju Nesbe se poigrao s klasičnim žanrom, onako kako je to radio Roald Dal, pisao je o malim stvarima iz svakodnevnog života u koje se upliće nepredviđeno, nešto preteće.
Zbirka sadrži sedam priča, i šest je napisano u prvom licu. Svaka od njih kulminira na kraju, iako nijedan rasplet ne predstavlja veliko iznenađenje za čitaoca. Ali zato upoznajemo galeriju različitih likova: muškarac i žena se upoznaju u biznis klasi tokom leta avionom; jednu mladu ženu imigrantskog porekla ugrožava mušterija na kiosku u kome radi; taksista nalazi bisernu minđušu svoje žene na zadnjem sedištu; sveže razvedenog umetnika ispuituje policija o smrti njegove bivše žene bogatašice; đubretar razgovara sa svojim kolegom Letoncem o njihovom šefu koji iskaljuje svoj bes na zaposlenima; čitamo o piscu koji mrzi da se pojavljuje pred publikom. Zahvatio je različite društvene slojeve, i niže i više, ali i nekakvu celinu.
Ljubomora je glavni motiv zbirke. Ali će nam junaci ovijh priča izneti različite činjenice na videlo: o smrtonosnim gasovima, šta sve pokreće mozak, o penjanju… Baš kao što mnoštvo takvih detalja saznajemo i u ostalim Nesbeovim knjigama. Naravno, najbolji je kad piše akcione scene nego u pisanju dijaloga sa psihološkim i filozofskim sadržajem.
„Stručnjak za ljubomoru i druge priče“ neće postati nezaobilazni klasik. Ali zato pruža dobru zabavu. I to ne samo za one koje umaraju predugački i detaljni opisi nasilja po kojima su poznati romani o Hariju Huleu. U svakom slučaju, Nesbe je položio i ovaj test – i dokazao se i na ovom polju.
Izvor: dagsavisen.no
Prevod: Laguna