Besplatna isporuka na teritoriji Republike Srbije
VestiIntervjuiPromocijeAkcijeKnjiževni klubPrikazi#knjigoljupci#TriRajkeVideoKolumneNagradeKalendar

Prikaz romana „Stvarni život“

Beogradska Laguna objavila je nedavno belgijski bestseler Adelin Dijedone „Stvarni život“ u divnom prevodu Gordane Breberine.

Zašto pominjem prevodioca? Zato što je prvenac belgijske književnice istovremeno zastrašujuća i senzualna i duhovita i uznemirujuća priča o odrastanju i nasilju u porodici, i smrti i životu, ispričana predivnim, bogatim, putenim jezikom koji Breberina sjajno „hvata“.

Elem, „Stvarni život“ je neka vrsta mračne bajke o bratu i sestri koji žive sa ocem nasilnikom, lovcem i pijandurom, i majkom koju devojčica (nikad imenovana) poredi sa amebom, i koju otac nasilnik maltretira i ponižava. Ta ameba će na kraju ipak biti nešto više od jednoćelijskog organizma, što, retrospektivno, čini njeno sistematsko uništavanje od strane drtine od muža još jezivijim.

Brat i sestra žive u svom svetu bajki, sve dok jednog dana ne vide užasan događaj koji će im promeniti živote zauvek. Žil od nežnog dečačića postaje mračno stvorenje, mučitelj životinja i očev partner u lovu.

Očajna i odlučna, devojčica pokušava da napravi vremeplov kako bi „popravila“ stvarni život i svog voljenog brata.

Počinje da proučava kvantnu fiziku, oseća slast zabranjene želje i polako shvata koliku opasnost njena inteligencija i telo koje se menja predstavljaju.

Dijedone sa jednakom lepotom i pronicljivošću piše o ovome kao i o svakodnevnim stvarima, što čini čitanje ovog romana uzbudljivim, senzualnim iskustvom.

„Stvarni život“ je opčinjavajuća, mračna bajka o surovom svetu sa divljom, beskompromisnom junakinjom ratnicom, za koju navijate od prve do poslednje rečenice.

Za svoj prvi roman Dijedone je osvojila sijaset značajnih nagrada i s pravom. Davno nisam čitala roman koji me je toliko dirnuo.

Pomešajte Stivena Kinga u najboljem izdanju sa omiljenim dečjim bajkama i dobićete dirljivu i uznemirujuću knjigu o nasilju u porodici, ispričanu poetičnim, istovremeno prelepim i brutalnim glasom.

Dijedone je uhvatila život i pretočila ga u reči.

Autor: Ksenija Prodanović
Izvor: Nedeljnik


Podelite na društvenim mrežama:

Povezani naslovi
intervju sa emili makmikan, koosnivačem portala the midult  laguna knjige Intervju sa Emili Makmikan, koosnivačem portala „The Midult“
02.04.2020.
Veteran medijske industrije Emili Makmikan 2015. godine shvata da u mnoštvu publikacija koje je čitala postoji ogromna niša: niko se ne obraća ženama između 35 i 55 godina starosti, odnosno, „(otkačen...
više
kako premostiti nepremostivo laguna knjige Kako premostiti nepremostivo
02.04.2020.
„Uvek držite rastojanje od dva metra! Oboje znate pravila!“ (...) „Vrati se u svoju sobu! Gde ti je maska?“ (...) „Vraćam jezičak u usta i još jednom udišem flovent kako bi mi para što više napu...
više
ljubica arsić šta radim i šta mi se događa laguna knjige Ljubica Arsić: Šta radim i šta mi se događa
02.04.2020.
Pored toga što sam svakodnevno u radnoj i kreativnoj vezi sa mojim učenicima, trenutno završavam priču inspirisanu piscem Borislavom Pekićem za Laguninu knjigu priča posvećenu ovom velikanu. Takođe, p...
više
kad fantastika postane realnost priča o nastanku besnila  laguna knjige Kad fantastika postane realnost – priča o nastanku „Besnila“
02.04.2020.
„Siguran sam da čitalac koji danas uzima 'Besnilo' prvi put u ruke može da ga doživi istim intenzitetom kao i onda kada je roman nastajao. Posebno u vremenima kakva su ova naša, kada se susrećemo sa j...
više

Naš sajt koristi kolačiće koji služe da poboljšaju vaše korisničko iskustvo, analiziraju posete sajtu na sajtu i prikazuju adekvatne reklame odabranoj publici. Posetom ovog sajta, vi se slažete sa korišćenjem kolačiča u skladu sa našom Politkom korišćenja kolačiča.