Laguna - Bukmarker - Prikaz knjige „Nestrpljivo srce“: Književni praznik za jezičke sladokusce - Knjige o kojima se priča
VestiIntervjuiPromocijeAkcijeKnjiževni klubPrikazi#knjigoljupci#TriRajkeVideoKolumneNagradeKalendar

Prikaz knjige „Nestrpljivo srce“: Književni praznik za jezičke sladokusce

Roman „Nestrpljivo srce“ čuvenog austrijskog pisca Štefana Cvajga, koji je između dva svetska rata bio najprevođeniji književnik na svetu, i to posve zasluženo, najduži je njegov roman, ujedno i jedini koji je u celosti završio. Poznatiji po svojim nezaboravnim pripovetkama, novelama i istorijskim knjigama o čuvenim vladarima, nije se toliko posvećivao dužim formama. Laguna je izabrala dobar trenutak za objavljivanje ove knjige, jer je ona trenutno aktuelna zbog filmske adaptacije („Poljubac“, 2022) koju je pre dve godine uradio fantastični danski oskarovac Bile August s predivnim Esbenom Smedom u glavnoj ulozi, pobravši mnogobrojne nagrade na filmskim festivalima. Neprevaziđeni majstor za dočaravanje najfinijih unutrašnjih nijansi i nemira kojima nenadmašno gradi karakter svojih likova i oslikava njihovu psihu iz svih mogućih uglova, Cvajg nam ovde donosi tragičnu priču o neuzvraćenoj ljubavi, časti i buđenju lažne nade.

Cvajg priču postavlja u okvire glomazne i moćne austrougarske armije, koja je bila uređena po vrlo posebnim i vrlo strogim pravilima: kako bi se izdvojili od ostatka naroda kao klasa za sebe, vojnici nisu smeli da nose civilnu odeću čak ni kada su bili van dužnosti, i morali su da se drže detaljno ustanovljenog moralnog kodeksa koji je među njima stvarao jedinstvo toliko potrebno na bojnom polju, ali je u svojoj nemilosrdnoj strogosti isto tako izazivao i sukobe među njima. Da bi se u carstvu sastavljenom od međusobno nimalo bliskih naroda (setimo se samo Crnjanskog i njegovih „Seoba“) stvorio bratski osećaj, vojnici međusobno jedan drugome nisu persirali, čak i ako se uopšte nisu poznavali, jer ih je povezivalo vojničko zajedništvo i osećaj dužnosti. U takvom sistemu vojnički ugled, čast i reputacija predstavljaju za pojedinca suštinu postojanja.

Upravo u takvom suspregnutom, turobnom i surovom okruženju zasnovanom na rutini zatičemo našeg junaka, stasitog mladog konjičkog potporučnika Antona Hofmilera koji, da bi dao sebi oduška od naporne i bezosećajne vojničke svakodnevice, prihvata poziv na zabavu kod lokalnog mađarskog velikaša. Veličanstvenom rečenicom i bogatim jezikom ispunjenim nadasve ugodnim i vispreno skrojenim metaforama, Cvajg nam, čuven po svojoj toplini i humanosti koje odišu iz svakog njegovog pasusa, čak i sporedne i epizodne likove toliko živopisno opisuje da oni ostaju trajno urezani u pamćenju. Niko svoje likove tako bravurozno ne sazda kao Cvajg. Kao i zbirku pripovedaka „Dvadeset četiri časa iz života jedne žene i druge priče“, koju je potpuno spektakularno prevela izvanredna Drinka Gojković, i ovo nam Cvajgovo delo Laguna daje u briljantnom starom prevodu Kaćuše Maletin Avakumović. Oba prevoda su sami po sebi književna majstorija i svaka je Cvajgova rečenica književni praznik za jezičke sladokusce.

Pokušavajući da piscu, kojeg je u kasnijim godinama sreo u bečkoj mehani, objasni zbog čega smatra da nije zaslužio najviši vojni orden koji ga okačen na grudima pretvara u hodajući spomenik, naš junak nam priča kako je nakon veličanstvene gozbe kod bogatog Kekešfalve, ponet dobrim pićem, prešao na valcer i, kako lepi maniri nalažu, prišao njegovoj ćerci da je iz uljudnosti zamoli za ples ne znajući da je ona nepokretna. Ona doživljava emotivni slom, on osramoćen beži iz kuće. Gonjen čašću, sramotom, ali i sažaljenjem, Anton kasnije postaje prijatelj obogaljene Edite. Cvajg nam kao najbolji psiholog među piscima do najtananijih tančina opisuje unutrašnja previranja postiđenog potporučnika, ali i labilnu i živčanim ispadima sklonu prirodu oduzete devojke koja, usamljena i nenaviknuta na pažnju mlade gospode, njegovo prijateljstvo po sopstvenom nahođenju tumači kao ljubav. Međutim, kada Anton u strahu od ismevanja kolega i gubljenja autoriteta odlučuje da se povuče, priča bi mogla da dobije neočekivano tragičan kraj. Čitaoci će ga doživeti posebno emotivno, jer nas Cvajg, dok do detalja ogoljeva misli i duhovno biće naših junaka, tera da se u potpunosti, gotovo bolno, vežemo za njegove likove i suštinski i posve ljudski saživimo s njima.

Autor: Miroslav Bašić Palković


Podelite na društvenim mrežama:

Povezani naslovi
nova izdanja knjiga domaćih autora laguna knjige Nova izdanja knjiga domaćih autora
20.12.2024.
Knjige Jelene Bačić Alimpić uvek su aktuelne i u vrhu čitanosti. U knjižarama će se uskoro naći 34. izdanje njenog romana „Pismo gospođe Vilme“, 26. izdanje „Poslednjeg proleća u Parizu“, dok će uskor...
više
robert hodel o bori stankoviću švajcarac o vranjancu laguna knjige Robert Hodel o Bori Stankoviću: Švajcarac o Vranjancu
20.12.2024.
Robert Hodel, rođeni Švajcarac, autor zapažene knjige o Bori Stankoviću „Ranjav i željan“, imao je drugu beogradsku promociju knjige, na kojoj je lično učestvovao. To je bio povod za pregršt pitanja. ...
više
đorđe bajić predstavio jedno đubre manje na novoj s laguna knjige Đorđe Bajić predstavio „Jedno đubre manje“ na Novoj S
20.12.2024.
Gost emisije „Pokreni se“ na televiziji Nova S bio je Lagunin autor Đorđe Bajić, koji je predstavio svoj novi roman „Jedno đubre manje“. Sa Bajićem je razgovarao Marko Novičić, novinar i urednik jutar...
više
prikaz knjige vizantijski svet blistavi sjaj hiljadugodišnjeg carstva laguna knjige Prikaz knjige „Vizantijski svet“: Blistavi sjaj hiljadugodišnjeg carstva
20.12.2024.
Ako ne računamo Kinesko carstvo u dalekoj Aziji, moćna Vizantija bila je verovatno najdugovečnija država staroga veka, opstavši u raznim oblicima na samom vrhu Balkanskog poluostrva preko hiljadu godi...
više

Naš sajt koristi kolačiće koji služe da poboljšaju vaše korisničko iskustvo, analiziraju posete sajtu na sajtu i prikazuju adekvatne reklame odabranoj publici. Posetom ovog sajta, vi se slažete sa korišćenjem kolačiča u skladu sa našom Politikom korišćenja kolačiča.