Obožavam
Filipa Metizaka zato što njegova dela svakodnevni život u antici približavaju savremenom čitaocu. Naše poimanje života u antičkom dobu pod tolikim je uticajem savremenih autora koji se bave životom najimućnijih, ali i zabluda koje propagira Holivud, tako da Metizakovo delo predstavlja pravo osveženje.
Šta da očekujete?
Međusobno isprepletene priče iz života osmoro „običnih“ ljudi – od odbeglog roba, do diplomate, od zemljoradnika do trgovca – u periodu od godinu dana koji prethodi sto trideset i trećim Olimpijskim igrama (248. godine p. n. e.). U pitanju je vrhunac helenističkog perioda – skoro čitav vek posle Aleksandrovih osvajanja. Grčka kultura i trgovačke rute se tada prostiru od Mesopotamije, preko Sirije i Anadolije, od Balkana do Egipta, pa na zapad sve to Masilije (Marseja).
Iako se ne radi o fikciji, ali ni nefikciji u pravom smislu reči, u pitanju je sjajna kombinacija ova dva pojma koja, sa primerenim dodatnim objašnjenjima i primedbama na kraju ove knjige, čitaoca u podjednakoj meri i obrazuje i zabavlja. Ukoliko želite da saznate kako su ljudi stvarno živeli u prošlosti, ovo je sjajno štivo.
Šta mi se dopalo?
Dopada mi se to što u centru pažnje nisu vladari i bitke, nego obični građani. Kombinujući iscrpno istraživanje, osnovni narativ (koji je fiktivan) i suptilan humor, Metizak oživljava čitav Mediteran trećeg veka pre nove ere, i to na veoma zabavan i edukativan način. Uz dodatna objašnjenja zaista možete brzo da naučite mnogo toga o životu u antici.
Šta bi trebalo da znate?
Premda je u pitanju fikcija, nemojte očekivati preveliku dramatičnost (sa druge strane, nećete vas zateći ni predavački, akademski ton u izlaganju).
Zaključak
Ovo je odličan izvor informacija o svakodnevnom životu u staroj Grčkoj. Ukoliko vas tema interesuje, ukoliko volite istorijsku fikciju smeštenu u antički period ili štivo za nijansu lakše od naučne literature, morate pročitati ovu knjigu.
Izvor:
egretia.com
Prevod: Milan Radovanović