Iako je
nedavno završeni 67. Beogradski sajam knjiga doneo mnoga uzbudljiva i
nagrađena dela u oblasti književnosti za decu, mlade i sve koji duhom pripadaju tom dobu, ovog puta prednost su dobile ultra taze knjige beogradske izdavačke kuće Laguna. To su „
Priče sa sedam mora“
Kjare Čoni, koje je ilustrovao Domeniko Ruso i „
Priče sa Dalekog Istoka“
Rozalbe Trojano, sa ilustracijama Alide Masari. Oba naslova izašla u biblioteci Male Lagune istog dana, prošlog četvrtka, na radost svih koje privlače egzotične pripovesti iz starine i dalekih predela, prevela je Dijana Radinović.
Kjara Čoni je pisac dečje beletristike, scenarista frilenser za animirane i TV projekte. Ovdašnji čitaoci već je poznaju jer je Laguna je 2019. i 2021. objavila njene ilustrovane zbirke „
101 bajka i basna za decu“ i „
365 priča za laku noć“, koje je prepričala zajedno sa Danilom Sorentinom. Rođena u Bolonji, Kjara Čoni završila je studije iz oblasti filozofije na Bolonjskom univerzitetu, ima diplome stručnjaka u oblastima komunikacije, informatike i marketinga, kao iskustvo u publicistici. Pored maternjeg italijanskog jezika, govori i engleski, francuski i španski.
U „Pričama sa sedam mora“ ne zna se šta je uzbudljivije – sadržaj ili ilustracije Domenika Rusa. Knjigu čine tri poglavlja sa pričama izatkanim u poverljivom tonu prvog lica o drevnim bogovima i mitovima, uzbudljivim pustolovinama i mitskim stvorenjima. Kjara Čoni čitaoce vodi od magične mitske Atlantide, pripovesti o polubogu Mauiju i boginji mora, preko Odisejevih avantura i dogodovština Simbada Moreplovca, Crvenog Erika, Holanđanina Lutalice, do večnog zaljubljenika Okluta, morskog vuka iz hladnih arktičkih prostranstava severnijih od svake druge naseljene zemlje.
Njeno dinamično pripovedanje oživljavaju ilustacije Domenika Rusa i vešte zanatske dosetke u opremi knjige, koje tekstu i slici daju utisak treće dimenzije i pozorišne magije. Domeniko Ruso je 29-godišnji italijanski ilustratorni umetnik vizuelnog razvoja. Živi između Sorenta i Palerma, a za italijanske i međunarodne izdavače radi ilustracije knjiga, reklama, slagalica, trgovačkih karata... Bavi se i animacijom. Završio je Akademiju crteža u Los Anđelesu, usavršavao se na umetničkim akademijama u Firenci, kao i na Tehničkom nautičkom institutu u Sorentu. Kaže da voli klasičnu književnost, more, folklor i art nuovo, što se prepoznaje u njegovom likovnom senzibilitetu. Kad je reč o knjigama za decu, poznat je po uspelim ilustracijama klasika „
Mobi Dik“
Hermana Melvila, „
Doživljaji Toma Sojera“
Marka Tvena, „Belog očnjaka“ Džeka Londona, serijalima „Najlepše priče“ i „Dalini slučajevi špageta&Co“, zbirkama „Priče ispod jelke“ i „Priče sa sedam mora“, koje je američka izdavačka kuća Mun objavila u junu ove godine na italijanskom i engleskom jeziku.
Isti američki izdavač 2023. izdao je i „Priče sa Dalekog Istoka“ Rozalbe Trojano, sa ilustacijama Alide Masari, u okviru serijala o mitovima i legendama iz celog sveta. Rozalba Trojano rođena je u Đenovi 1963, studirala je scenografiju kod Emanuela Lukatija i Danija Polidorija. Radila je u pozorištu, bioskopu i na televiziji kao scenograf i kostimograf, a sad je asistent umetničkog direktora. Knjige za decu počela je da piše pre dve decenije.
„Priče sa Dalekog Istoka“ govore o fantastičnim svetovima, životinjama i čarobnim stvorenjima, legendarnim junacima i junakinjama. Rozalba Trojano, kao i Kjara Čoni, pripoveda u prvom licu, glasom mitskih junaka iz drevne Kine, Japana, Indije i drugih dalekih kutaka mističnog Istoka. Putovanja kroz taj čudesni svet ilustrovala je italijanska ilustratorka Alida Masari. Rodom iz Rima, gde je završila umetničku školu, a za ilustracije specijalizovala se na Evropskom institutu za dizajn, ova umetnica kaže da „inspiraciju pronalazi u arhitektonskim detaljima drevnih građevina, narodnoj tradiciji i antičkoj umetnosti“. Svoj rad opisuje kao „moderan, ali sa drevnom atmosferom“. Ilustrovala je veliki broj knjiga za decu, uključjući i slikovnce, beletristiku i izdanja sa religioznim temama, časopise, društvene igre, postere... Sarađuje sa
italijanskim, engleskim, nemačkim i američkim izdavačima. Njene knjige su prevedene u mnogim zemljama, a učestvovala je i na mnogim kolektivnim izložbama ilustracija u Italiji i inostranstvu.
„Priče sa sedam mora“ i „Priče sa Dalekog Istoka“ osim što kao izdavački par vode u nezaboravan čitalački provod, daju i uvid u savremeno italijansko stvaralaštvo kad je reč o knjigama za decu i ostale.
Autor: Jelena Tasić
Izvor: Danas