U savršenom svetu, ova knjiga bi govorila sama za sebe. „
Muke bogataša“, poslednji roman iz trilogije „
Suludo bogati Azijci“, drska je satira o multimilionerima iz Jugoistočne Azije, koju ćete morati da pročitate ovog leta. Ovaj serijal inspirisao je čitaoce da
Kvanu šalju crteže junakinja iz knjiga ili da posete Singapur i sva ona mesta koja autor detaljno opisuje u romanima.
Kada je 2017. godine izašao film „Suludo bogati Azijci“, čitaoci su maštali o raskošnom svetu azijske elite, koju je Kvan opisao. Pokrenuta je i tema prisvajanja tuđe kulture, koja je s pravom pokrenula podsticajnu debate.
Ono što je fascinantno kod Kvanovih knjiga jeste to što je našao formulu za uspeh i privukao pažnju Holivuda*, bez ubacivanja belaca u svoje knjige.
*O Holivudu ćemo pisati kasnije, ali kad smo već kod fusnota, Kvan ih dosta koristi u svojim knjigama kako bi preveo neke fraze sa kineskog, opisao ponašanje određenih likova ili se prosto narugao ponekom od njih. Kao što u knjige treba da prestanemo da ubacujemo lik žena koje imaju ulogu da prikažu glavnog junaka u što boljem svetlu, tako treba da prestanemo da koristimo fusnote, ali u ovom slučaju fusnote su dobrodošle, jer služe kao pauza od Kvanovog, ponekad, haotičnog pisanja („Nemam svesku, nego sve smišljam u glavi. Nemam plan po kojem pišem knjigu“, kazao je autor za magazin „Kosmopoliten“).
Kada je objavljena knjiga „
Suludo bogati Azijci“, bilo je prerano oceniti je kao bitnu. Roman govori o Rejčel Ču, profesorki ekonomije, rođenoj u Americi, koja se zaljubljuje u Nika Janga, profesira istorije, koji otkriva da pripada jednoj od najbogatijih porodica iz Singapura. Nije teško zaključiti šta je njegova porodica mislila o Rejčel i njenom skromnom poreklu.
Druga knjiga, „
Bogatstvo na kineski način“, objavljena je 2015. godine, i u njoj se pojavljuju novopečeni bogataši iz Kine.
U trećoj knjizi serijala, „
Muke bogataša“, Kvan upotpunjuje priču temom smrti – Su Ji, glava porodice Jang, se razbolela, zbog čega su se tetke, ujaci i rođaci sa svih strana sveta skupili da traže deo njenog velikog bogatstva.
Ali da bismo razumeli zašto je ova satira o neverovatno bogatim Kinezima iz Singapura, koji ne bi ni pogledali moju porodicu više srednje klase, dosegla ovoliki uspeh, moramo da obratimo pažnju na Holivud.
Kada je 2015. godine, u Sjedinjenim Američkim Državama, knjiga „Fresh Off The Boat“ adaptirana u humorističnu seriju na kanalu Ej-Bi-Si, došlo je do pobune prilikom odabira likova, jer je glavni glumac, Randal Park, korejsko-američkog porekla. Međutim, ovo nije bilo toliko strašno, s obzirom na to da je glumac poreklom iz Azije i da serija govori o azijkoj kulturi.
Imajući u vidu da Kvan obraća pažnju na detalje, adaptacija knjige „Suludo bogati Azijci“ snimana je u Maleziji. Ono što ovaj film čini većim dostignućem od serije „Fresh Off The Boat“ jeste to što ovaj film u potpunosti oslikava azijsku kulturu.
Dostignuće same knjige jeste to što je Kvan uspeo da ispriča priču o raskoši i prodičnoj intrigi bogatih azijskih porodica. Glasine o tome da bi glavnu junakinju u filmu mogla da zameni glumica bele rase, toliko su razbesnele obožavaoce, kao onda kada je Ema Stoun u filmu „Aloha“ glumila devojku Alison Ng, poreklom sa Havaja.
Verujem da će Kevin Kvan nastaviti da ređa uspehe i nadam se da će publika pozitivno reagovati na nove projekte koji govore o različitim kulturama.
Autor: Klif Li
Izvor: https://www.theglobeandmail.com/arts/books-and-media/book-reviews/review-kevin-kwans-rich-people-problems-is-an-audacious-satire/article35880454/
Prevod: Lidija Janjić