Laguna - Bukmarker - Kventin Tarantino se nada da će vam svojom fikcijom pomutiti stvarnost - Knjige o kojima se priča
VestiIntervjuiPromocijeAkcijeKnjiževni klubPrikazi#knjigoljupci#TriRajkeVideoKolumneNagradeKalendar

Kventin Tarantino se nada da će vam svojom fikcijom pomutiti stvarnost

Za godišnje izdanje W magazina sa temom The Originals zamolili smo kreativce – pionire u domenu umetnosti, dizajna, mode, komedije, filma, aktivizma, i dr. – da podele svoja iskustva o tome kako ostaju verni sebi. Kventin Tarantino je ovako odgovarao na naša pitanja.

Vaš novi roman „Bilo jednom u Holivudu“ zasnovan je na Vašem istoimenom filmu. Da li ste prvo pisali scenario ili je roman, koji ima dosta sličnosti ali se i jasno razlikuje od filma, bio prvi?

Napisao sam uvodno poglavlje za „Bilo jednom u Holivudu“ pod nazivom Čovek koji bi bio Mekvin pre 14 godina tokom pres-turneje u Londonu povodom filma „Otporan na smrt“. To je bio istorijat karijere Rika Daltona. (Daltona, izmišljenog glumca iz šezdesetih, koga je u Tarantinovom filmu glumio Leonardo Dikaprio.) Meni je to najbolja stvar koju sam ikada napisao. A onda sam pomislio: „Dobro, koga ja za*ebavam? Pretočiću to u film samo kako bih mogao da snimam filmove u kojima je glumio Rik Dalton! Kako bih mogao da snimam klipove i pravim postere i bilborde.“ Zatim sam proveo dve godine smišljajući kako da svoje malo bioskopsko poglavlje pretvorim u film.

Osvojili ste Zlatni globus za scenario, a film je nominovan za deset Oskara, između ostalog i za najbolji film. Zbog čega ste se vratili romanu?

Scenario je bio osnova, međutim to je jedna od onih stvari za koje sam imao tonu materijala. Želeo sam da naučim još o Holivudu šezdesetih godina. Samo sam pisao i pisao i pisao. Postojala je i ideja da je knjiga – knjiga, a film – film, i želim da knjiga funkcioniše kao roman i funkcioniše po tim principima.

Dosledno se poigravate realnošću. Primera radi, da li je Šeron Tejt zaista hrkala?

Ne znam! Dodao sam tu karakternu osobinu – ideju – da je ta uspavana lepotica imala problema sa hrkanjem. To mi je delovalo ljupko.

Da li je njen pas zaista nosio ime Doktor Sapirštajn, po satanisti iz „Rozmerine bebe“?

Da, pas se tako zvao. To piše u biografiji njenog muža Romana Polanskog. Zapravo se najviše nadam da nećete moći da procenite šta je stvarnost, a šta alternativna istorija. Sve je izmešano.



Uvek sam smatrao da je jedan od Vaših talenata imenovanje stvari, kao što je „Zakon lovca na ucenjene“ (Bounty Law), serija Rika Daltona u romanu i u filmu.

To je veoma mračna serija, verovatno mračnija nego što bi dozvolili 1959. godine, kada se navodno emitovala. Mislim da mi je specijalnost smišljanje imena. Pišem uglavnom da bih imenovao gradove, barove, restorane i filmove koje moji likovi gledaju. Kada gledate filmove o Holivudu, bajagi naslovi uglavnom zvuče lažno. „Kornišon koji je Pitsburg jeo“ ili tako nešto. Čak i kada su moji naslovi čudni, kao „Četrnaest pesnica Meklaskija“, to podseća na grupu veterana Drugog svetskog rata na filmskom zadatku, oko 1966. godine. Kada je moj prijatelj pročitao scenario, rekao je: „Ovo je dosta dobro, ali želim da gledam Četrnaest pesnica Meklaskija“.

Za razliku od filma, roman sadrži scene seksa. Da li Vam je bilo zabavno da ih pišete?

Da. Ne zanima me snimanje golih ljudi na filmu. Ne želim da primoravam glumce da rade nešto što bi im možda bilo neprijatno. Da je 1971. godina, verovatno bih drugačije razmišljao. Međutim, od kada snimam filmove, to je osetljiva tema. Zato u knjizi nikoga ne degradiram, to su samo proizvodi moje mašte.

Koji su Vam omiljeni filmovi iz kasnih šezdesetih, kada se „Bilo jednom u Holivudu“ odvija?

„Glava“, sa bendom The Monkees – scenario potpisuje i Džek Nikolson! I „Žuta podmornica“. Nisam veliki obožavalac Bitlsa; ili ste ljubitelj Elvisa ili Bitlsa, a ja sam za Elvisa. Međutim, negde 1999. godine, moja tadašnja devojka i ja smo gledali film „Žuta podmornica“ i svideo nam se. Kada sam ga pogledao, konačno se pojavila jedna stvar u vezi sa Bitlsima prema čemu sam mogao da gajim ogromnu naklonost.

Autor: Lin Hiršberg
Izvor: wmagazine.com
Prevod: Đorđe Radusin
Foto: Art Streiber


Podelite na društvenim mrežama:

Povezani naslovi
majk dauni fasciniran sam miloradom pavićem laguna knjige Majk Dauni: Fasciniran sam Miloradom Pavićem
22.01.2025.
Zimus je gost 31. Noći knjige i Beograda bio pisac, producent i reditelj Majk Dauni, autor romana „Istarsko zlato“ (u prevodu Nikole Pajvančića i izdanju Lagune). U svom najnovijem delu Daun...
više
dizgram, autor knjige sebi duguješ sve jednostavnost je važna laguna knjige Dizgram, autor knjige „Sebi duguješ sve“: Jednostavnost je važna
22.01.2025.
Dizgram, pisac knjige „Sebi duguješ sve“, građanin sveta koji voli ljude, more i obične trenutke, stekao je bogato životno iskustvo obišavši 75 zemalja, a neka od njih podelio je sa magazinom Lepa&...
više
ogled staklenih perli u novom romanu trejsi ševalije laguna knjige Ogled staklenih perli u novom romanu Trejsi Ševalije
22.01.2025.
Pitanjem cene nastajanja i večne lepote umetničkog dela iz istorijske i ženske perspektive, Trejsi Ševalije se bavi kroz praktično čitavu književnu karijeru. Iako se uglavnom bez izuzetka igrala pripo...
više
prikaz knjige da je duži bio dan davitelj u vrhu vlasti  laguna knjige Prikaz knjige „Da je duži bio dan“: Davitelj u vrhu vlasti?
22.01.2025.
U trenutku kada smo okruženi opštim porastom fašizma u društvu i drastičnim revidiranjem istorije, u kojem najveće žrtve fašističkih pogroma najednom prikazuju kao zlikovce, veliko je osveženje „Da je...
više

Naš sajt koristi kolačiće koji služe da poboljšaju vaše korisničko iskustvo, analiziraju posete sajtu na sajtu i prikazuju adekvatne reklame odabranoj publici. Posetom ovog sajta, vi se slažete sa korišćenjem kolačiča u skladu sa našom Politikom korišćenja kolačiča.