U knjizi „
Vitez Sovuljak“
Kristofer Denis donosi priču o odvažnoj ptici grabljivici koja sanja da postane vitez.
A sve je počelo jednog petka tokom večere u krugu porodice kada je na meniju bila – pica.
Veče se, na iznenađenje ilustratora i pisca Kristofera Denisa, završilo nastankom ljupke slikovnice o hrabroj maloj sovi koja je brzinom svetlosti završila na osmom mestu najprodavanijih knjiga za decu Njujork tajmsa.
„Veoma je zabavno ovo iskustvo, ali sam i malko nervozan zbog toga“, kaže Denis uz smeh. „Do sada sam imao tu sreću da radim iz koliko-toliko relativne anonimnosti.“
„Vitez Sovuljak“ je priča o hrabroj ptičici koja sanja da postane vitez. On uporno vežba kod kuće služeći se plehom za kolače umesto štita i šerpom umesto šlema, sve dok se ne pridruži prvoligašima i upiše Vitešku školu, a na tom putu spozna važnost prijateljstva i junaštva.
Slikovnica je preslatko ilustrovana i puna detalja koji će ozariti lice svakog mališana, a i onih starijih: tu su segmenti iz Sovuljkovih snova sa oklopnicima na konjima i srednjovekovnim zastavama na zidinama zamkova… Dok će se odrasli oduševiti referencama na „Igru prestola“, klinci će uživati u duhovitoj igri rečima.
Razume se da njeno visočanstvo – pica, ima epizodnu ulogu u ovom ostvaranju. I da ne zaboravimo zmajeve!
Denisu ovo nije prvi okršaj sa ilustrovanjem knjige – radio je na više od dvadeset i pet naslova, uključujući i četiri knjige koje je napisala njegova supruga. Međutim, knjiga o hrabrom Sovuljku njegovo je prvo potpuno autorsko delo što se tiče teksta i ilustracija.
U ovu pustolovinu se upustio kada je radio na priči o srećnoj vrani koja nije pila vodu. Agent mu je rekao da priča nema zaplet. Da nema suštine. Zato je tokom večere sa suprugom i njihove tri ćerke razmenjivao ideje dok su jeli domaću picu. Tog kobnog petka pala mu je na pamet ideja da bi mogao da napiše priču o noćnoj sovi – o sovi koja je cele noći budna jer ne može da spava.
Srednje dete, ćerka Izabela, upitala ga je: „Tata, šta ako bi ta sova bila vitez?“
Ideja ga je oduševila.
Nakon večere zgrabio je svoj iPad i počeo sa skiciranjem. Kockice priče su se prosto sklopile.
Kristofer Denis je dobar deo detinjstva proveo u Irskoj gde je istraživao napuštene zamkove, što mu je pružilo obilje materijala koje će iskoristiti kao inspiraciju za dražesne ilustracije u ovoj sjajnoj slikovnici.
„Nismo imali TV, tako da je svaki dan mog detinjstva bio nova avantura“, kaže autor.
Godinama kasnije će se vratiti u SAD, gde će na Univerzitetu Sveti Lorens u Njujorku pohađati časove arhitekture i istorije umetnosti, nakon čega će se prebaciti u Školu za dizajn na Roud Ajlendu, gde će diplomirati lepe umetnosti na odseku za ilustraciju.
Prelazak sa ilustrovanja knjiga za decu na pisanje istih došlo je uz izazove – kako zabaviti decu?
„Iskustvo pisanja slikovnica za decu je veoma interesantno“, kaže Denis. „Mislite kako su oni mali, samo deca, a zapravo su inteligentna bića koja razumeju kompleksne šale – umeju da prepoznaju kada otaljavate.“
A tu je i izazov ilustrovanja sopstvenih reči, za razliku od tuđih.
„Moj zadatak, zadatak ilustratora, jeste da crtežom odgovorim na rukopis. Moram da odgovorim na napisano i rešavam probleme. Kao interaktivna partija igre
Scrabble.“
Međutim, proces je drugačiji kada treba da se na sopstvene reči odgovori ilustracijom, i kada poriv da se neke reči izmene postaje sve jači.
„Moram da pazim da ne pravim stalno izmene“, kaže Denis.
Glavni junak slikovnice nije zasnovan na specifičnoj vrsti sove; pre bi se moglo reći da je arhetipski junak koji je jednim delom zasnovan na junacima stripa „Kalvin i Hobs“, a drugim delom napetim, a opet ljupkim pingvinom Pablom iz crtaća „Dvorištvance“ (
The Backyardigans).
Kristofer Denis je crpeo inspiraciju i iz istorije umetnosti, istražujući sove, srednjovekovnu umetnost i dizajn oklopa koji će primeniti u svojim ilustracijama, u stilu umetnika kojima se divi: Nj. K. Vajeta, Jana Vermera i japanskog grafičara Hirošija Jošide.
Nakon brojnih promocija stiže još jedna dobra vest – „Vitez Sovuljak“ dobiće i nastavke!
Denis je spreman!
„Baš sam se zahuktao. Verujem da sada radim punom parom, a to je sjajan osećaj“, kaže Denis.
Autor: Dejna Rej Leverti
Izvor: rimonthly.com
Prevod: Aleksandra Branković