Za vreme korišćenja bilo koje stranice na našem web-sajtu, kompanija Laguna d.o.o. može da sačuva određene informacije na korisnikov uređaj putem "kolačića" (engleski "cookies"). Više o kolačićima

bukmarker

Žilijen Sandrel: Ne slušamo dovoljno ono dete koje drema u nama

Francuski autor Žilijen Sorel napisao je dirljiv roman „Soba čuda“ koji je i pre objavljivanja u Francuskoj doživeo veliko interesovanje izdavača širom sveta. U čemu je stvar? Zašto je ovaj roman, čiji siže na korici zvuči prilično dramatično, privukao toliku pažnju? Saznajte nešto više o samom romanu kroz razgovor sa piscem.
Žilijen Sandrel: Ne slušamo dovoljno ono dete koje drema u nama - slika 1
Foto: ActuaLitté – Julien Sandrel – Le Livre sur la Place 2018 / CC BY-SA 2.0 / Wikimedia Commons

Kako ste došli na ovu ideju za ovaj roman – da opišete kako majka proživljava snove svog sina tinejdžera?

„Soba čuda“ je luckasta opklada jedne majke koja pokušava da trgne svog sina iz kome tako što će ostvariti svaki njegov san i prepričati mu ga, kako bi ih on proživeo kroz njen doživljaj, jer je uverena da će mu tako – prepričavajući mu svoje neverovatne avanture – probuditi želju za životom.

Ideja mi je bila da izbacim Telmu iz njene „sigurne zone“ i zagnjurim je u nepoznata iskustva, kako bi mogla da otkrije nove senzacije, pozitivne i spontane. Nešto kao „živi malo moj život“ da bi bolje upoznao drugu osobu (u njenom slučaju, to je njen sin) ali i sebe. Oduvek sam smatrao da bi odrasla osoba doživela zanimljiv preobražaj ako bi uronila u iskustva jednog deteta ili tinejdžera… kada se čovek  prepusti, mnoga iznenađenja i radosti počnu da izviru iz našeg instinktivnog sećanja, iz reminiscencija na igre iz detinjstva. Tada sve prestane da postoji, toliko smo obuzeti samim doživljajem. Prosto – živimo.

Iako je tema ozbiljna nema patetike, dokazujete da i osobe koje su dotakle dno mogu da se smeju.

Želeo sam da ispričam Telminu priču o pozitivnom preobražaju, jer ona sa četrdeset godina prolazi neku vrstu inicijacije. Ostvarujući sinovljeve snove, Telma upoznaje samu sebe, počinje sebe da osluškuje i razume. Nesreća koju je njen sin doživeo primorava je da postavi sebi životna pitanja o tome „šta je zaista važno“, i da pronađe svoj put.

Naravno, početak ove priče – Lujeva nesreća – jeste dramatičan, ali to je zato što sam želeo da napišem roman u kojem će junaci spontano reagovati. Jer, u stvarnom životu, čak i kad se dese najveće drame, niko ne plače nedeljama bez prekida. Uprkos patnji, i u najcrnjim danima uvek postoji upliv nečeg pozitivnog, radosti, pa čak i smeha. Mislim da je to ljudski odbrambeni mehanizam… Želeo sam da stvorim junakinju koja može da plače, da se smeje, očajava, gaji nadu. Jednu živu junakinju.

Ovaj roman je istovremeno i dobra lekcija iz optimizma i volje da se suočimo sa nedaćom…

Ne nosimo se svi na isti način sa nedaćama, svako ih na svoj način proživljava. A ponekad se dešava i da se jedna te ista osoba različito nosi sa istim problemom u različitim životnim fazama.

Drama kroz koju Telma prolazi nju ubrzava, bukvalno joj uzdrmava temelje i čupa iz letargije u koju je upala. Telma je mislila da je dostigla izvesnu ravnotežu u životu, između svoje karijere i majčinske uloge. I ona će evoluirati upravo zato što prolazi kroz dramu, i uzbudljive avanture o kojima je Luj maštao.

Ja sam nepopravljivi optimista. Prožet sumnjama, ali ipak optimista. Mislim da poricanjem patnje kroze ne prevazilaze, već se to dešava samo kad se okrenemo ka budućnosti. Verujem da je to, delimično, i put kojim Telma prolazi u romanu. Kad se okrene ka budućnosti, ona se polako oporavlja.

Da li nas ova priča istovremeno podseća da ne bi trebalo da izgubimo onu bezbrižnost koja nas karakteriše u pubertetu?

Mislim da je bolje kad u životu postoji zrnce ludosti. Nema ništa gore nego biti preozbiljan. Ne slušamo dovoljno ono dete, tinejdžera koji drema u nama… a tu je sve, suština je svakako tu. Ne bih to nazvao bezbrižnošću, pre bih rekao da je to „carpe diem“. Deca i tinejdžeri su kraljevi „života u sadašnjem trenutku“. To kasnije izgubimo, taj osećaj za trenutak. Pa kad se vratimo na to, onda pronađemo sebe. To može da nas opije…

Ovaj roman je doživeo neverovatnu sudbinu koja je počela i pre nego što je objavljen. Kako doživljavate to ludilo koje prevazilazi granice?

Potpuno je nestvarno…

Moj francuski izdavač je predstavio roman strancima u oktobru, na Frankfurtskom sajmu knjiga. Mnogi strani izdavači su ga pročitali, dopao im se, i odlučili da kupe prava za njihov jezik, a da nisu dočekali da knjiga izađe u Francuskoj. Pa će se tako moj roman pojaviti na engleskom, španskom, italijanskom, japanskom, nemačkom, kineskom, islandskom, turskom itd. Sigurno je već sada da će biti preveden na 20 jezika… a pregovara se i o pravu za filmsku adaptaciju.

To je, naravno, sjajno. Veoma sam srećan zbog Telmine i Lujeve sudbine. Po reakcijama čitalaca shvatam da ih moja priča o ljubavi između majke i sina duboko pogađa, prilično je univerzalna, govori jezike različitih kultura. Uživam u svakom trenutku, svakoj njegovoj mrvici. Beskrajno sam već sada zahvalan na prijemu moje knjige, čitaocima, knjižarima, blogerima, stranim izdavačima, filmskoj industriji.

Svestan sam da je to velika sreća. Knjiga se objavljuje da bi bila čitana. A ako moja knjiga ima tu sreću da je čita veliki krug čitalaca, ja sam onda veliki srećnik.

Izvor: gruznamur.com
Prevod: Ivana Misirlić

Autor: Žilijen Sandrel

Podelite na društvenim mrežama:

Slika Žilijen Sandrel

Žilijen Sandrel

Žilijen Sandrel je rođen 1980. godine na jugu Francuske. Oženjen je i ima dvoje dece. Ostvario je svoj san iz detinjstva i objavio svoj prvi roman Soba čuda. Foto: Pascale Lourmand

O životu, vrlini i moći razuma: „Meditacije ili Samom sebi“ Marka Aurelija u prodaji od 5. marta

Remek-delo praktične filozofije „Meditacije ili Samom sebi“ poslednjeg rimskog cara Marka Aurelija, sa izuzetnim predgovorom Vladete Jankovića, nudi dragocene uvide o životu, vrlini i moći razuma. Meditacije koje je napisao u poslednjim godinama svojih vojnih pohoda sadrže privatna

Pročitaj više

Promocija knjige „Boja straha“ Zorana Petrovića 5. marta u knjižari Delfi SKC

Promocija knjige „Boja straha“ Zorana Petrovića biće održana u četvrtak 5. marta od 18 sati u knjižari Delfi SKC. Pored autora, govoriće pisac Đorđe Bajić i urednica Mina Kebin. Moderiraće Mona Cukić. Ovaj roman svojevrsni je nastavak „Ukusa straha“, prvog psihološkog

Pročitaj više

Igrajmo se bojama: Veliki posteri za bojenje „U zoo-vrtu“ i „U luna-parku“ u prodaji od 5. marta

Čuješ li tutnjavu vozića i muziku sa ringišpila? Mmm, zamirisale su kokice u luna-parku! Okupi društvo pa pođite različitim stazama zoo-vrta. Pauza je u bistrou! Razvij veliku bojanku, zgrabi bojice i gledaj kako luna-park ili zoo-vrt oživljavaju pod tvojom rukom. Prati primer ili svojoj

Pročitaj više

Ljiljana Šarac predstaviće „Buket žutih ruža“ 6. marta u Bačkom Petrovcu

Bački Petrovac sledeće je odredište naše književnice Ljiljane Šarac, u kojem će 6. marta od 18.00, u Biblioteci „Štefan Homola“, predstaviti svoj aktuelni roman „Buket žutih ruža“, koji ulazi u deseti mesec top-liste najprodavanijih Laguninih naslova. „Buket“ Ljiljane Šarac

Pročitaj više

Pridruži se našoj zajednici i isprati dešavanja.

visa-logo4x
Group-96674x
Group4x
Group-96724x
layer14x
Banca-intesa-logo-w593
Group-96654x
Group-96664x
image-4384x
Group-96644x
image-4394x

Copyright © Laguna d.o.o. Starine Novaka 23, Beograd • Matični broj: 17414844

Powered byoozmi.com