Za vreme korišćenja bilo koje stranice na našem web-sajtu, kompanija Laguna d.o.o. može da sačuva određene informacije na korisnikov uređaj putem "kolačića" (engleski "cookies"). Više o kolačićima

bukmarker

Promocija knjige „Podvizi i stradanja Grofa od Takova“ Dejana Mihailovića [video]

Delfi café u SKC-u je bio premali da primi sve koji su želeli da prisustvuju promociji romana „Podvizi i stradanja Grofa od Takova“ pisca i urednika u Laguni Dejana Mihailovića, koja je održana u četvrtak, 30. avgusta. U publici su se mogli videti brojne kolege i saradnici autora, među njima Ivan Ivanji, Filip David, Ivana Dimić, Dragan Velikić, Vuk Drašković, Vladimir Kecmanović, Mirjana Mitrović, Uroš Petrović, Zvonko Karanović, Dušan Veličković, Latinka Perović i mnogi drugi.
Promocija knjige „Podvizi i stradanja Grofa od Takova“ Dejana Mihailovića [video] - slika 1
O romansiranoj biografiji kralja Milana Obrenovića, pored autora, govorili su Ljubica Arsić, književnica, i Vladeta Janković, profesor univerziteta.
Dejan Mihailović u svom romanu „Podvizi i stradanja Grofa od Takova“ prikazuje romansirani portret jednog znamenitog i kontroverznog vladara, razvejava predrasude o njegovoj ličnosti i epohi nudeći čitaocu splet zabavnih, necenzurisanih, često i dramatičnih epizoda iz jednog burnog života, od dolaska na presto posle ubistva kneza Mihaila 1868. do smrti u Beču 1901. godine.
Promocija knjige „Podvizi i stradanja Grofa od Takova“ Dejana Mihailovića [video] - slika 2
Ljubica Arsić kaže da joj je bila čast da bude jedna od prvih osoba koje su pročitale ovaj roman, ali i da je pomalo strepela, ne samo zato što joj je autor prijatelj, već i što pisac nije istoričar. „Pisac mora vešto da uobliči istorijske trenutke sa umetničkim delovima, i smatram da je Mihailoviću to i te kako pošlo za rukom. On je uspeo da se izbori sa gomilom istorijskih podataka, interpretirajući ih na svoj način", rekla je Arsićeva.
Promocija knjige „Podvizi i stradanja Grofa od Takova“ Dejana Mihailovića [video] - slika 3
Kralj Milan je u ovoj knjizi zamišljen kao prvi moderan srpski vladar. Dejan Mihailović je baš njega izabrao kao glavni lik svog romana jer smatra da je on paradigma vladara koji je uveo Srbiju u Evropu, među napredne države, da bi se nedugo nakon njegove vladavine zemlja po ko zna koji put vratila 20, 30 godina unazad. „O kralju Milanu vladaju mnoge predrasude, kao o bonvivanu, ženskarošu, nekome koga ne drži mesto, ja sam želeo da nađem druge činjenice o njemu, da uđem u psihologiju onog vremena i da pokušam da osvetlim njegov ljudski lik", kazao je Mihailović.
Promocija knjige „Podvizi i stradanja Grofa od Takova“ Dejana Mihailovića [video] - slika 4
Profesor Vladeta Janković smatra da ova knjiga vraća dostojanstvo žanru romansiranih biografija. „Ovaj roman je zanatski nadmoćno napisan. Ozbiljan posao je uložen u utvrđivanje istorijskih podataka, načina života i  govora tog vremena. To je priča o našem mentalitetu, političkom mentalitetu, kuda vodi srpski radikalizam, kakve groteskne oblike on ima. Ta nadmoć u operisanju građom je ono što po meni odlikuje ovaj roman".
Promocija knjige „Podvizi i stradanja Grofa od Takova“ Dejana Mihailovića [video] - slika 5
Mihailović nije planirao da piše roman o kralju Milanu. „Napisao sam nekoliko epizoda iz Milanovog života, počelo je sa pričama, njih šest-sedam, ali jednu od tih priča je pročitao moj davnašnji kolega koji više nije među nama, Milan Komnenić, koji mi je tada rekao da obavezno treba da napišem roman. Stalno sam o tome razmišljao i nisam mislio da ću uspeti ovo da izvedem do kraja".

Knjigu „Podvizi i stradanja grofa od Takova“ možete pronaći u svim knjižarama Delfi, Laguninim klubovima čitalaca, onlajn knjižari www.delfi.rs i na sajtu www.laguna.rs.

Podelite na društvenim mrežama:

Slika Dejan Mihailović

Dejan Mihailović

Dejan Mihailović (1951) odrastao je i školovao se u Beogradu, gde je diplomirao na Odseku za opštu književnost Filološkog fakulteta. Radio je kao urednik u Dečjoj redakciji Radio Beograda, lektor u Zadužbini Ive Andrića, redaktor teksta u Enciklopediji Jugoslavije Jugoslovenskog leksikografskog zavoda (Redakcija za Srbiju) i urednik u časopisima „Književne novine“, „Pismo“, „Književni magazin“ i izdavačkoj kući „Laguna“, a pre toga u izdavačkom preduzeću „Prosveta“ iz Beograda. Od 1993. do 1999. proveo je u San Francisku, u Kaliforniji, SAD. Prevodio ruske i engleske pisce (Bunjin, Šalamov, Harms, Aldanov, Dovlatov, Akunjin, Blejk, Po, Beket i dr.). Za prevod romana Samoubistvo Marka Aldanova dobio je nagradu „Dr Jovan Maksimović“ za najbolji prevod sa ruskog jezika za 2015. i 2016. godinu. Objavio je zbirke priča Dođoh, videh, pobegoh (1969) i Kuke i verige (2013) i mali rečnih stare hrišćanske, vizantijske i srednjovekovne srpske književnosti Vizantijski krug (2009). Član je Srpskog književnog društva i Udruženja književnih prevodilaca Srbije. Dnevnik izolacije:

Pridruži se našoj zajednici i isprati dešavanja.

visa-logo4x
Group-96674x
Group4x
Group-96724x
layer14x
Banca-intesa-logo-w593
Group-96654x
Group-96664x
image-4384x
Group-96644x
image-4394x

Copyright © Laguna d.o.o. Starine Novaka 23, Beograd • Matični broj: 17414844

Powered byoozmi.com