Za vreme korišćenja bilo koje stranice na našem web-sajtu, kompanija Laguna d.o.o. može da sačuva određene informacije na korisnikov uređaj putem "kolačića" (engleski "cookies"). Više o kolačićima

BUKMARKER-logo

Prikaz romana „Leptirica“: Bol(ni)je od bekstva – suočavanje kao uslov pročišćenja i slobode

leptirica-3
Četvrti roman svestrane Aleksandre Veljović Ćeklić efektno upotrebljenom filmskom referencom i istom, kinematografski uzbudljivom tehnikom, ispituje nasleđene strahove i traume koje ne može zalečiti ni višedecenijska, prekookeanska razdaljina. „Leptirica“ počinje kao priča o potrazi vođenoj sa obe strane ogledala – lica i naličja nekada zajedničke sudbine, postepeno se razdvajajući, pa iznova stapajući u dva podjednako zamagljena i prošlim izoštrena gledišta.

„Sestra“ je pet godina mlađa, ona poslušnija, perspektivnija. Od 1985. kada su se poslednji put videle, vratila se rodnom gradu uprkos svim njegovim nedostacima. Ponajviše vezana prazninom i tugom ostavljenom iza begunice, izgradila je karijeru i novi dom, preuzevši na sebe brigu o majci nakon očeve brze i donekle neobjašnjive smrti. Oduvek svesna povlašćenosti, u sestri je ipak imala neprikosnoveni uzor, uviđala njene vrline i kobnu neuklopljenost.

„Sister“ živi u Kanadi. Od nestanka, nekoliko dana po punoletstvu, tegobno stečena nezavisnost vodila je izvojevanom prividu slobode. Postignut je novi identitet, uspešna poslovna priča, emocionalna ispunjenost, uz izuzetak redovnih poseta psihoterapeutu: Nadala sam se da ću kad odrastem i riješim se roditelja postati slobodna. Ali moj karakter, formiran pod prinudnom kontrolom, uprkos mojim zrelim godinama nije prilagođen životu odraslih.

Perspektiva starijeg deteta razotkriva mrak, prljavštinu i frustrirajuće nepravde odrastanja u bosanskom industrijskom gradiću, na margini, doslovnoj granici „mahale“ i rastućeg „centra“ (gradskog jezgra). Razlika u godinama dozvoljava joj i da bez idealizacije posmatra roditelje, komšiluk, (tada još samo) socijalni jaz među decom u školi, a kulturološki u kraju (primer je lokalna gatara i nadrilekarka Raza, čije metode poput salivanja strave mnogi još slede radije od medicinskih). Svoju kreativnost i stalno smišljanje drugačijeg scenarija (najčešće da je napuštena kći Ledene kraljice, što dobija pun smisao kada je život odvede u Severnu Ameriku) ne uspeva da ispolji u školi (nastavničko podrivanje, loše ocene, rano etiketiranje i ubijanje samopoštovanja pogrdnom odrednicom „tuka“), sledstveno čemu biva kažnjavana kod kuće. San o bekstvu jeste skupo plaćen, ali tim pre njegova realizacija postaje neminovnost.

Figura majke, rano udate privlačne konobarice, sa nelečenom postporođajnom depresijom kasnije kompenzovanom u vidu puta do abnormalne gojaznosti, na kraju i demencije, model je svih nesrećnih žena iz radničke klase, zauvek zarobljenih između tradicionalističkog provincijskog vaspitanja i aspiracija novog (malo)građanstva. Nesvesna grešaka koje pravi u (vaspitnim) koracima, pasivno-agresivno dominira brakom sa popustljivijim, petnaest godina starijim suprugom. Barem tako deluje.

Sivilo mahale u kome snovi devojčica predstavljaju jedini pokret, boju, signal za spasavanje, dočarano je veoma ubedljivo, mnoštvom referenci na onovremeni kulturno-istorijski kontekst. Jedna od prvih asocijacija koju budi naslov romana svakako je čuveni Kadijevićev horor film, odakle se (kroz činjenicu da starija, prerano ga pogledavši, sebi prilagođava priču o utvari ispod kreveta) razvija čitav psihoanalitički sloj uticaja, kao sredstvo prilagođavanja arhetipskih figura stasavanju i samospasavanju (zla maćeha, vila, veštica, itd.) Groteskna estetika naročito provejava kroz snove, pa tako uvodnu sliku predstavlja sestra kao porcelanska figura „među mnoštvom lažnog bečkog kičeraja“. Slična je vizuelizacija grada: uske, zmijolike ulice, čija je kaldrma oprana kišom svjetlucala kao krljušt, fabrički dimnjaci truju vazduh, pa je od zagađenih pluća jedino snijeg bio crnji, a toksičnija tek diskriminacija, posebno žena – nešto sasvim uobičajeno i prihvaćeno. Nije ni čudo što devojčice vole i sa nestrpljivom radošću dočekuju svaku vejavicu, pozdravljajući sneg kao sredstvo pročišćenja pod kojim se gubi svaka neravnopravnost.

Nove tehnologije i ljudi u životima junakinja otvaraju Pandorinu kutiju prošlosti, inicirajući kontakt uspostavljen putem Fejsbuka. Mada su upamćene, usvojene verzije bolnih događaja isprva u oštrom sukobu, za početak im je ista ozlojeđenost, isti ton. Dok prašina i simbolikom zaogrnuti sačuvani prizori padaju, izranja prošlost kao izvor istinskog horora, pri čemu motiv leptirice dobija pravo značenje. Od tog trenutka radnja je ogoljenija, svakako manje maglovita i komplikovana (što se odražava i na stilu pripovedanja), ali zato emotivno direktnija u novostečenoj jednostavnosti. Put, metaforički i doslovan, koji sestre započinju, vodi razgraničavanju realnosti od subjektivnih, olakšavajućih i zavaravajućih verzija, sve do prihvatanja objektivne istine. Takva kakva jeste, surova, ona je uslov neophodan da bi se izmirile: sa svime što je bilo; sa onima koje su ili koji su ih, makar i zbog želje da ih zaštite, lagali, napuštali; sa samim sobom. Teško je, ali katartično, kao što i čitanje, mada vas plaši ono što će sledeće poglavlje učiniti potpuno izvesnim, svejedno vuče napred i napred...

Knjiga Aleksandre Veljović Ćeklić tako prepliće tmurnu nostalgiju, misteriju, u nekim trenucima čak istinsku jezu, sa izbavljujućom moći da se sopstvo podigne, iznova izgradi ni iz čega, spasivši i sačuvavši samo ono što je zaista vredelo. Time „Leptirica“ prerasta u priču o važnim, sve manje tabuiziranim temama zlostavljanja, u kojoj je usled opšte tragike slabih ljudskih bića teško ikoga označiti kao potpuno krivog, ali i nedužnog, za nešto, kasnije ili pre učinjeno. Međutim, ovaj roman je, iznad svega, koliko god mračna i tužna – oda sestrinskoj ljubavi, povezanosti koju ni potisnute traume, daljina i vreme, nisu uspeli da obrišu. Za razliku od mraka u kome se razvijala (i postajala takva), pokazala je svoju neuništivost.

Autor: Isidora Đolović

Podelite na društvenim mrežama:

Slika Aleksandra Veljović Ćeklić

Aleksandra Veljović Ćeklić

Aleksandra Veljović Ćeklić (1967, Sarajevo) po zanimanju je arhitekta, pisac, kolumnista i domaćica.

„Kako da dresirate svog zmaja“ – iliti kako postati junak na teži način

Dok čekamo drugi nastavak igrane filmske adaptacije u kojoj će se sledeće godine Džeradu Batleru priključiti čuvena Kejt Blanšet u ulozi davno izgubljene junakove majke, Laguna je odlučila da nas podseti i na samu knjigu „Kako da dresirate svog zmaja“ britanske književnice Kreside Kauel, koja je pre pomenute igrane verzije na velikim ekranima ogroman uspeh doživela i kroz animirani serijal.

Pročitaj više

Prikaz romana „Druga strana“: Treća strana Alfreda Kubina

Objaviti samo jedan roman, a ostati u istoriji književnosti – to je pošlo za rukom austrijskom slikaru i piscu Alfredu Kubinu. I mada je znatno poznatiji po svom likovnom opusu, Kubinovo književno delo je skriveni dragulj fantastike, koji pleni somnabulnom atmosferom.

Pročitaj više

Prikaz romana „Hamnet“: Ženska priča o sudbini i osećanjima

Roman „Hamnet“ Megi O’Farel, inspirisan kratkim životom sina Vilijama Šekspira, na pozornicu izvodi i Agnes, dečakovu majku i suprugu slavnog engleskog pesnika i dramskog pisca, donoseći priču o nesvakidašnjoj ljubavi i tragediji koja menja život iz korena.

Pročitaj više

Delfi Kutak je pročitao: „Čast“

„Čast“ je drugi roman Elif Šafak koji čitam, a u njima mi se posebno dopada uloga žene, njihova borba, surova ali realistična. Na samom početku već iz prve rečenice otkrivamo da je sin ubio majku zbog časti.

Pročitaj više

Pridruži se našoj zajednici i isprati dešavanja.

visa-logo4x
Group-96674x
Group4x
Group-96724x
layer14x
Banca-intesa-logo-w593
unicredit-seeklogo
Group-96654x
Group-96664x
image-4384x
IPS-NBS

Copyright © Laguna d.o.o. Starine Novaka 23, Beograd • Matični broj: 17414844

Powered byoozmi.com