Za vreme korišćenja bilo koje stranice na našem web-sajtu, kompanija Laguna d.o.o. može da sačuva određene informacije na korisnikov uređaj putem "kolačića" (engleski "cookies"). Više o kolačićima

BUKMARKER-logo

Prikaz romana „Jovanka Orleanka“: Izuzetna knjiga o izuzetnoj ličnosti

jovanka-orleanka-4
Suprotno svim izgledima, sudbina nas je spojila. Vi, koji ste budućnost svog kraljevstva, i ja, koja sam niko i ništa.

Nisam ni slutila koliko malo znam o Jovanki Orleanki, sve dok nisam pročitala ovaj impresivni roman Ketrin Dž. Čen. Naravno da sam znala za nju, i poneku osnovnu činjenicu, ali je veoma zanimljivo da se sve do ovog romana ona u književnosti nikada nije našla u glavnoj ulozi.

Nakon kratkog uvoda u političku situaciju u Francuskoj s početka 15. veka počinje prava priča, i to u seocetu Domremi gde se Jovanka rodila. Godina je 1422, u jeku je Stogodišnji rat, sukob sa Engleskom oko francuskog prestola. Iako Jovanka odrasta u mirnom mestašcu, daleko od krvoprolića, suočava se sa problemom – taj problem je njen otac Žak Orleanski, nasilan čovek, zlostavljač, koji nikada nije prežalio što je dobio devojčicu, a ne dečaka. A onda jednog dana Englezi napadaju selo, pale ga, siluju Jovankinu sestru, nakon čega se mala Jovanka zaklinje da će se osvetiti muškarcima koje sada smatra neprijateljima: Henriju VI, nasledniku engleskog prestola, njegovom regentu vojvodi od Bedforda i Filipu, vojvodi od Burgundije.

Dobar deo romana je detaljno posvećen njenom detinjstvu, pripremajući nas za trenutak u kom ćemo zaboraviti da je bila dete i videti je kao ratnicu koja svoje trupe vodi u boj. Način na koji je otac prema njoj postupao, priče koje joj je voljeni ujak pripovedao, bes koji je osećala zbog nepravde koja je naneta njenoj sestri i žeđ za osvetom, sve su to bitni trenuci koji će Jovanku učiniti inspirativnom mladom ženom snažne, čelične volje. Sve to će naravno voditi do trenutka u kom će se sresti sa dofenom i sa njegovom vojskom odjahati da razbije opsadu Orleana.

U ovom romanu nećete pronaći čuda, vizije ili bilo koji drugi oblik religijskih fenomena. Autorka u svojim beleškama pojašnjava da je takva odluka bila namerna; njen prikaz Jovanke je onakav kakvom je ona doživljava, kako sama zamišlja njen život, a ne njena tradicionalna, istorijska verzija. Izostavivši religijski aspekt, ma koliko to neobično delovalo s obzirom na to da se radi o srednjovekovnom periodu istorije, Jovanka dobija na ljudskosti, ona ima mane i postaje osoba od krvi i mesa.

Pred vama je predivno napisan roman koji će vam pružiti priliku da bolje upoznate Jovanku Orleanku, iako je to samo autorkina izmaštana vizija i interpretacija.

Ispustiću bojni poklič koji će se zauvek pamtiti. I pišem vam treći i poslednji put; više ništa neću napisati.
– Jovanka Orleanka (iz pisma koje je diktirala za Engleze)

Izvor: shereadsnovels.com
Prevod: Aleksandra Branković

Podelite na društvenim mrežama:

Slika Ketrin Dž. Čen

Ketrin Dž. Čen

Katrin Dž. Čen je autorka romana Marija B. Njeni radovi objavljeni su u magazinima Njujork tajms , Los Anđeles rivju of buks , Literari hab i u antologiji istorijske fikcije Stories from Suffragette City .

Prikaz romana „Puter“: Tiha pobuna i opasnost uživanja

Roman „Puter“ japanske autorke Asako Juzuki (1981) jedna je od onih knjiga koje se ne daju lako „dekodirati“, ni žanrovski ni emocionalno. Iako je posredi štivo sa moćnom krimi pričom i snažnim elementima psihološkog trilera, ono ne osvaja zapletom, već pridobija čitaoca kroz detalje, ponavljanja, kroz sitne promene u percepciji sveta.

Pročitaj više

„Zabranjeno je ispoljavanje prenaglašenih osećanja pred vratima pansiona“ ili pravila su tu da se ruše, ne da nas guše

Španskoj spisateljici Mamen Sančes nije bilo nimalo lako da nakon hita „Sreća je piti čaj sa tobom“, koji je nekoliko godina nakon izdavanja čak i kod nas još uvek pri vrhu liste najprodavanijih izdanja, osmisli i napiše svoju drugu knjigu i ne razočara.

Pročitaj više

Iz ugla prevodioca – „Pisma Kafki“

Ne dešava se često da prevodilac postane glavni junak knjige, ali u romanu „Pisma Kafki“ autorke Kristin Estime to se ipak dogodilo. Inspiraciju za ovu knjigu predstavljala su Kafkina „Pisma Mileni“, jedino Kafkino delo koje nam, uz Kafkina „Pisma prijateljima i srodnicima“, pruža uvid u Kafkin privatan život.

Pročitaj više

Prikaz knjige „Ljudi bez grobova“: Enes Halilović, tkalac stvarnog sna

Još uvek drhtim. Glava mi je puna, srce preskače otkucaje. Emocije i nešto više od toga – kao da moćan duh lebdi nad mojom glavom, neka čudna svetlost tog duha me prožima, i ne znam gde sam: iznad ili ispod, unutar ili spolja.

Pročitaj više

Pridruži se našoj zajednici i isprati dešavanja.

visa-logo4x
Group-96674x
Group4x
Group-96724x
layer14x
Banca-intesa-logo-w593
unicredit-seeklogo
Group-96654x
Group-96664x
image-4384x
IPS-NBS

Copyright © Laguna d.o.o. Starine Novaka 23, Beograd • Matični broj: 17414844

Powered byoozmi.com