Za vreme korišćenja bilo koje stranice na našem web-sajtu, kompanija Laguna d.o.o. može da sačuva određene informacije na korisnikov uređaj putem "kolačića" (engleski "cookies"). Više o kolačićima

BUKMARKER-logo

Prikaz romana „Devojka koja je pisala svilom“

devojka-koja-je-pisala-svilom
Zahvaljujući debitantskom romanu mlade američke književnice Keli Estiz srpski čitaoci su dobili priliku da putem „Devojke koja je pisala svilom“ prvi put saznaju o patnjama kineskih doseljenika na zapadnu obalu SAD.

Knjiga je zahvaljujući usmenim preporukama stigla na bestseler listu popularnog dnevnika „US tudej" i privukla je pažnju i evropskih izdavača uključujući beogradsku Lagunu.

Pokazalo se da je i američke čitaoce privukla tema o kojoj se veoma malo zna u američkim zvaničnim istorijama o progonima Kineza od sredine 19 do sredine 20 veka, a ni danas se nije izgubio, u potpunost, i stav da su oni građani drugog reda.

Prava najezda na zapadnu obalu Amerike potekla je iz prenaseljene i ratovima osiromašene Kine pogotovo u 19 veku, jer iz te mnogoljudne zemlje stizala je najjeftinija radna snaga za građenje železnice i za najteže radove.

Od San Francuska pa na sever počele su da se stvaraju kineske kolonije kao izvor radne snage za najteže poslove, ali oni veštiji su počeli da trguju i da se bave manje teškim poslovima na koje su njihovi beli sunarodnici i sami reflektovali.

Tako je započeo neobjavljeni rat između belih i kineskih doseljenika koje su njihovi beli sunarodnici prisilno iseljavali, maltretirali, ubijali bez bilo kakvog razloga, osim rasne mržnje.

Taj rasistički, neprijateljski, odnos prema kineskim doseljenicima dobio je duž pacifičke obale i zakonsku podršku a zakoni koji su zabranjivali ili ograničavali naseljavanje Kineza su, manje više, bili na snazi skoro ceo vek, od sredine 19. do sredine 20 veka.

To je, pored odnosa prema domorocima a zatim prema crnim robovima treća velika mrlja na istoriji zemlje nastale kao doseljenički raj.

Keli Estiz rođena u državi Vašington na severozapadu SAD posle završenog koledža u Arizoni poželela je da se nastani negde uz more i tako je stigla do Sijetla gde i danas živi rešena se oproba kao pisac.

Kako je ispričala nakon što je njeno prvo literarno čedo „Devojka koja je pisala svilom“ postalo hit ideju za roman je dobila u Sijetlu kada je saznala o nasilju i surovim progonima Kineza baš u tom gradu i to ju je podstaklo da počne prikupljati građu za svoj prvi roman.

Mladu spisateljicu su posebno zainteresovale međurasne sentimentalne veze i tako se odlučila da ispreplete jednu takvu vezu koja se rodila u 19. veku i jednu aktuelnu a kao sponu koja spaja te dve priče Estiz je uzela prelepo izvezeni rukav svečane kineske odežde od svile na kome je vezom naslikana jedna od strašnih epizoda iz istorije Kineza koji su se naselili u Sijetlu.

Te dve sudbine se prepliću sve do naših dana, a mnogi događaji vezani za stradanja Kineza su autentični i mogu se uvrstiti među strašna zbivanja koja ne smeju nikada zaboraviti.

Autor: Vera Kondev
Izvor: tanjug.rs

Podelite na društvenim mrežama:

Slika Keli Estiz

Keli Estiz

Keli Estiz je odrasla među jabučarima istočnog Vašingtona pre no što će se upisati na koledž pri Univerzitetu Arizone, gde će shvatiti da mora živeti kraj vode i tamo gde će osetiti sva četiri godišnja doba, te se nakon diplomiranja preselila u Sijetl.

Prikaz romana „Puter“: Tiha pobuna i opasnost uživanja

Roman „Puter“ japanske autorke Asako Juzuki (1981) jedna je od onih knjiga koje se ne daju lako „dekodirati“, ni žanrovski ni emocionalno. Iako je posredi štivo sa moćnom krimi pričom i snažnim elementima psihološkog trilera, ono ne osvaja zapletom, već pridobija čitaoca kroz detalje, ponavljanja, kroz sitne promene u percepciji sveta.

Pročitaj više

„Zabranjeno je ispoljavanje prenaglašenih osećanja pred vratima pansiona“ ili pravila su tu da se ruše, ne da nas guše

Španskoj spisateljici Mamen Sančes nije bilo nimalo lako da nakon hita „Sreća je piti čaj sa tobom“, koji je nekoliko godina nakon izdavanja čak i kod nas još uvek pri vrhu liste najprodavanijih izdanja, osmisli i napiše svoju drugu knjigu i ne razočara.

Pročitaj više

Iz ugla prevodioca – „Pisma Kafki“

Ne dešava se često da prevodilac postane glavni junak knjige, ali u romanu „Pisma Kafki“ autorke Kristin Estime to se ipak dogodilo. Inspiraciju za ovu knjigu predstavljala su Kafkina „Pisma Mileni“, jedino Kafkino delo koje nam, uz Kafkina „Pisma prijateljima i srodnicima“, pruža uvid u Kafkin privatan život.

Pročitaj više

Prikaz knjige „Ljudi bez grobova“: Enes Halilović, tkalac stvarnog sna

Još uvek drhtim. Glava mi je puna, srce preskače otkucaje. Emocije i nešto više od toga – kao da moćan duh lebdi nad mojom glavom, neka čudna svetlost tog duha me prožima, i ne znam gde sam: iznad ili ispod, unutar ili spolja.

Pročitaj više

Pridruži se našoj zajednici i isprati dešavanja.

visa-logo4x
Group-96674x
Group4x
Group-96724x
layer14x
Banca-intesa-logo-w593
unicredit-seeklogo
Group-96654x
Group-96664x
image-4384x
IPS-NBS

Copyright © Laguna d.o.o. Starine Novaka 23, Beograd • Matični broj: 17414844

Powered byoozmi.com