Za vreme korišćenja bilo koje stranice na našem web-sajtu, kompanija Laguna d.o.o. može da sačuva određene informacije na korisnikov uređaj putem "kolačića" (engleski "cookies"). Više o kolačićima

BUKMARKER-logo

Kako je roman „Kad su cvetale tikve“ uticao na naše pisce

Jedan od najvećih srpskih romana „Kad su cvetale tikve“ (1968) Dragoslava Mihailovića (1930–2023) nije poznat samo po svom kvalitetu, već i po dušanovačkom slengu, specifičnom tadašnjem uličnom govoru. To je naš prvi roman koji je napisan van književnog jezika, sa gomilom šatrovačkih izraza kojim su pričali beogradski mangupi nakon rata.
kad-su-cvetale-tikve-750
U pitanju je delo koje daje sliku života ljudi sa periferije Beograda, na Dušanovcu, u posleratnom razdoblju, ali je to isto tako i politička priča na posredan način, jer su jasne asocijacije na Goli otok. Ljuba Sretenović, „Ljuba Vrapče“ ili „Šampion“, glavni je junak romana, a istovremeno i pripovedač, jer je roman pisan u prvom licu, kao ispovest. Knjiga je do danas doživela četrdeset izdanja i za mnoge je to jedan od najboljih romana o Beogradu ikada napisanih.

„’Tikve’ nastaju u vremenu kada je Dragoslav Mihailović zaista bio u jednom kreativnom naboju, on je vladao tim jezicima, on je zaista mogao da progovori iz tog jednog dušanovačkog mangupa, i da to bude hiper uverljivo. Tako da to jeste dosta važan i dosta dobar beogradski roman, koji bi, ako bi se ikada pravila neka selekcija, bio u samom vrhu“, kaže pisac Vladimir Arsenijević za Nova.rs.

Svi su se pitali kako je Dragoslav Mihailović, kao neko ko je odrastao u Ćupriji, uspeo da tako dobro prenese u literaturu sleng sa ulica Dušanovca. Bilo je neshvatljivo kako je tako fenomenalno upio jedan autentičan lokalni govor.

„Glavni štos u to vreme na Dušanovcu bio je da nekoga prebiju bez veze, radi zabave. Kad nigde ne bi bilo igranjca, nigde se ne bi započeo poker, nigde u blizini ne bi bila neka nova riba, kad bi se pogledao poslednji film, društvo bi bez veze žvalavilo na pijaci ili pred bioskopom. Tad bi neko rekao: ‘Ajde da nekog olešimo. ‘Ajde’, rekli bi“, govori Ljuba Vrapče u svojoj ispovesti, u ovom legendarnom romanu.

„Protutnjao je kroz mene. Roman ‘Kad su cvetale tikve’. Snagom poruke koja buši u podsvest“, priznaje nam rediteljka i spisateljica Jelena Bogavac.

Ona dodaje da ga je čitala u „svojim ranim danima“.

„Deca otimaju tuđa zapisana sećanja, usvajaju, trpaju u svoja usta i svoje oči. To je ili krađa ili vaspitanje – zavisno od toga koliko volite decu. E tako sam u sebe ‘natrpala’ taj roman. Pre nekoliko dana sam mu se vratila treći ili četvrti put i sama se zapanjila koliko je komotno u meni. Taj jezik, žargon, upravni govor – sve te stilske odrednice – alati kojim se kopa do duše, budak do empatije. Uzvišeno tragetsko u blatu dnevnog. Objasnio mi je Beograd, kakav je bio i pokazao mi kuda da njušim da mi ne utekne. Svako slovo tog putića pozobala sam kao alava koka. Toliko je očigledan njegov uticaj u moja oba romančića, da mi je sramotno i da analiziram.“

Sledeći put kada se, kako kaže, „sudarila sa njegovim svetlosnim oreolom“ bilo je u radu na predstavi „Dan bezbednosti“.

„Pravili smo predstavu o torturi i cenzuri. Čitali smo naglas ‘Goli otok’ na probama. Moji tek punoletni glumci. Zamrzao nam je duše, oprao oči dugim gledanjem u mrak. Tim epsko-lirskim brutalizmom istine. Tom preciznom, ubojitom, bezuslovnom istinom koja čuči iza namalanih kulisa skrojene nam stvarnosti. On je najvažniji i najveći pisac posleratne Jugoslavije. Lektira. Vodič kroz galaksiju slova za beskućnike. Siguran put kući“, poetski sumira opus Dragoslava Mihailovića Jelena Bogavac.

„Jezik ‘Tikava’ sam upio kao žubor i pev jednog grada u kojem sam posle zatvora i logora našao slobodu“, rekao je Mihailović u razgovoru sa Robertom Hodelom, za biografsku knjigu „Reči od mramora“.

„Ovako počinje roman Dragoslava Mihailovića ‘Kad su cvetale tikve’. ‘Ne, neću se vratiti’, kaže nam pripovedač Ljuba Vrapče, suvišni čovek sa društvene margine, bokser sa Dušanovca, čije tragično lutanje pratimo kroz roman, od mladosti posleratnog mangupa, do bokserskog šampiona, osvetnika, stradalnika i usamljenog emigranta. Ne, neće se više vratiti ni Dragoslav Mihailović, pisac prekrasnog dara i čestiti čovek koji je nosio srce na dlanu“, kaže dramaturškinja i spisateljica Ivana Dimić za Nova.rs.

Dragoslav Mihailović je u svom romanu beskompromisno pokrenuo tada nedodirljivu temu Informbiroa i višestruko zbog toga stradao, dodaje ona.

„Centralna tačka zapleta je političko hapšenje Ljubinog oca i brata i slanje brata na Goli otok. Taj događaj u romanu uzrokuje gašenje i propadanje porodice, kazneno slanje Ljube na trogodišnje služenje vojnog roka, za koje vreme se sestra silovana ubije, majka svisne, otac umre, brat robija, a Ljuba ubije Apaša da osveti sestru i emigrira da se više nikad ne vrati. Roman se završava u nostalgičnom beznađu glavnog junaka koji nam veli: ‘A vi, ako nekad odete na Dušanovac, pogledajte ga dobro. Čujem da se dosta promenio; ako. Tada ćete se možda setiti da ovde živi jedan čovek koji i kad stoji i kad hoda, i kad se smeje i kad spava – plače za njim; jedan čovek koji još može da se uzda – jedino u rat.’“

Kako je i sam, dodaje ona, kao mladić robijao na Golom otoku, celog života potom kao veliki pisac, Mihailović se opsesivno bavio temom tragičnih sudbina političkih žrtava Titovog komunizma.

„Nikada se nije pomirio sa besmislenim stradanjem, nikada nije prestao da piše o toj tragediji, nije odstupao i nije odustao. Ratovao je protiv političkog besmisla do svog poslednjeg daha“, zaključuje Ivana Dimić.

Autor: Bratislav Nikolić
Izvor: nova.rs

Podelite na društvenim mrežama:

Slika Dragoslav Mihailović

Dragoslav Mihailović

Dragoslav Mihailović rođen je 1930. godine u Ćupriji. Prvi poluknjiževni rad, humoresku pod naslovom „Pismo“, objavljuje krajem 1957. u Ježevom kalendaru . Zatim nekoliko godina sarađuje u novosadskom časopisu Letopis Matice srpske . Matica srpska objavljuje 1967.

Šta smo čitali u martu 2026. godine – 5 književnih preporuka

Mart nam je ovoga puta podario knjige koje su nas vodile u potpuno različite svetove – prave i izmaštane, nekadašnje i trenutne, mračne i pune nade. Od Vesterosa i Versaja, preko antičkog Rima, do skandinavskih zatvora i savremenog Tokija, naslovi koje vam ovoga puta preporučujemo garantovano će vas uvući među svoje korice i otvoriti vam nove vidike.

Pročitaj više

Marina Jasinska: Čuda su u običnim stvarima

Sa književnicom Marinom Jasinskom razgovarali smo o knjizi „32. avgust“, koja je deo njenog popularnog serijala fantastike za decu, i saznali šta se to zbilo u malenom gradu Kristalinsku, šta je Osmosvet i gde žive napušteni snovi.

Pročitaj više

Enes Halilović: Moje delo, moja igra

Mi ne tražimo da naše priče uvek imaju neki smisao, važno je da su zanimljive. Samo belci hoće da imaju objašnjenje za sve i da znaju razlog svemu, citirao je poeziju Eskima sa Grenlanda književnik Enes Halilović (Novi Pazar, 1977) na početku svog novog romana „Bekos“ (Laguna, 2025) za koji je nedavno dobio nagradu „Beogradski pobednik“ za najbolji roman objavljen prošle godine.

Pročitaj više

Prikaz Tićmijevog romana „Tata kaže gambit“: Beskrajna simultanka sa (ne)vidljivim protivnikom

Svojim prethodnim romanima, koji su nagrađeni uglednim književnim priznanjima, uspešno dramatizovani, postavljeni na pozorišne scene i ekranizovani, Stefan Tićmi (Leskovac, 1992) uspeo je i u nečemu što je u ovom času možda čak i teže postići: stekao je istinsku naklonost mladih i ne samo mladih čitalaca.

Pročitaj više

Pridruži se našoj zajednici i isprati dešavanja.

visa-logo4x
Group-96674x
Group4x
Group-96724x
layer14x
Banca-intesa-logo-w593
unicredit-seeklogo
Group-96654x
Group-96664x
image-4384x
IPS-NBS

Copyright © Laguna d.o.o. Starine Novaka 23, Beograd • Matični broj: 17414844

Powered byoozmi.com