Za vreme korišćenja bilo koje stranice na našem web-sajtu, kompanija Laguna d.o.o. može da sačuva određene informacije na korisnikov uređaj putem "kolačića" (engleski "cookies"). Više o kolačićima

BUKMARKER-logo

12 zanimljivih činjenica o francuskoj književnosti

Francuska književnost je često bila jedan korak ispred ostalih. Pre nego što su T. S. Eliot i drugi pesnici na engleskom jeziku pronašli način da pišu o savremenom gradu, Šarl Bodler je već pokazao kako se to radi. U doba srednjovekovnih romansi, francuski trubaduri su prednjačili. Gistav Flober je uticao na Džejmsa Džojsa, Henrija Džejmsa i mnoge druge. Zato smo rešili da odamo poštu francuskoj književnosti i piscima na francuskom jeziku, podelivši sa vama tuce nama omiljenih i zanimljivih činjenica o francuskoj književnosti i francuskim piscima.
By PRA - Own work / CC BY 3.0 / Wikimedia commons
Žorž Perek je napisao roman „La disparition“ (Nestanak), u kome se nigde ne koristi slovo „e“ (ne računajući naslovnu stranu, pretpostavljamo, na kojoj se nalazi piščevo ime).

Francuskog filozofa i kritičara Rolana Barta, ubio je kombi vešernice.

Francuska književnica Kolet je započinjala svoj radni dan bišteći svoju mačku od buva a pisala je samo na plavom papiru, pod veštačkim svetlom i bosonoga.

Pesnik Artur Rembo je svu svoju poeziju napisao kao tinejdžer. Od pisanja je odustao u 19 godini.

Dobitniku Gonkurove nagrade se isplaćuje 10 evra.

Devetnaestovekovni pisac Žerar de Nerval je svog ljubimca jastoga šetao parkom Pale Rojal.

Pisac Mišel Taler je 2004. godine objavio roman, „Le Train de Nulle Part“, koji ne sadrži glagole.

Najpopularniji roman među vojnicima u Američkom građanskom ratu bili su „Jadnici“ Viktora Igoa.

Marsel Prust je često spavao do 6 popodne a za doručak je uz kafu i kroasan uzimao i opijum.

Gistav Flober je u fioci svog radnog stola držao stopalo egipatske mumije.

Artur Kesler i Alber Kami su se jednom trkali Trgom Sen Mišel četvoronoške.

Masa od 50.000 ljudi je napunila ulice Pariza tokom sahrane Žan Pol Sartra 1980. godine.

Izvor: interestingliterature.com
Prevod: Vladimir Martinović

Podelite na društvenim mrežama:

Pridruži se našoj zajednici i isprati dešavanja.

visa-logo4x
Group-96674x
Group4x
Group-96724x
layer14x
Banca-intesa-logo-w593
unicredit-seeklogo
Group-96654x
Group-96664x
image-4384x
IPS-NBS