Za vreme korišćenja bilo koje stranice na našem web-sajtu, kompanija Laguna d.o.o. može da sačuva određene informacije na korisnikov uređaj putem "kolačića" (engleski "cookies"). Više o kolačićima

BUKMARKER-logo

Ministarstvo kulture odobrilo sredstva za prevod romana „Serafina Krin i Srce sveta“ na ukrajinski jezik

Romani književnice Aleksandre Filipović uskoro će se naći pred ukrajinskim čitaocima. Posle konkursa Ministarstva kulture Republike Srbije za sufinansiranje projekata u oblasti prevođenja reprezentativnih dela srpske književnosti u inostranstvu, odobrena su sredstva za prevođenje romana „Serafina Krin i Srce sveta“ na ukrajinski jezik. Prema rečima izdavača, ovo će biti prva dečja knjiga iz Srbije koja će se naći pred čitaocima u Ukrajini.
Ministarstvo kulture odobrilo sredstva za prevod romana „Serafina Krin i Srce sveta“ na ukrajinski jezik - slika 1
U planu je i prevođenje celog serijala o Serafini Krin. Inače, autorka je nedavno dobila Nagradu dečje kritike „Dositejevo pero“ (treće mesto) za drugu knjigu iz serijala, za roman „Serafina Krin i poslednji grifon“. Obe knjige uvrštene su u izbornu lektiru za učenike osnovnih škola u okviru projekta „Čitalići“.

Knjige o Serafini Krin inspirišu mlade ljude širom Srbije, pa su tako prema motivima ovog serijala čitaoci pisali pesme, pravili kratke animirane filmove, vodili čitalačke dnevnike, ilustrovali citate, izrađivali obeleživače knjiga, crtali… Po rečima Aleksandre Filipović, knjiga za decu i mlade ostvarila je svoju misiju ukoliko uspe da navede čitaoce da maštaju, misle i sami stvaraju sopstvene svetove.

Serafina Krin je krenula u svet. Nadamo se da će i čitaoci iz Ukrajine isto tako uživati u duhovitim, poučnim i uzbudljivim avanturama ove junakinje i njene neobične družine.

Podelite na društvenim mrežama:

Slika Aleksandra Filipović

Aleksandra Filipović

Aleksandra Filipović (1983) je književnica čije knjige spajaju generacije. Deca i mladi ih čitaju da bi maštali, a odrasli da bi se setili kako se to radi. Zajedno rastu kroz uzbudljive priče koje nadahnjuju, zabavljaju i uče važnim životnim vrednostima. Čitanje obavezno prate osmesi, a najlepše je kada se svi kikoću zajedno. Njene knjige se prevode na strane jezike i osvajaju nagrade, ali joj je draže što osvajaju srca čitalaca zato što govore univerzalnim jezikom i prenose mudre poruke koje su bliske ljudima u kom god delu sveta oni živeli. Najlepša nagrada joj je kada čitaoci pitaju: „Kada će sledeća knjiga?“ Književne nagrade koje je dobila: • Nagrada Udruženja književnika Srbije „Radoje Domanović“ • Nagrada dečje kritike „Dositejevo pero“ (treće mesto) za roman „Serafina Krin i poslednji grifon“ • Prva nagrada Radio Beograda za najbolju priču za decu • Prva nagrada za aforizam godine Večernjih novosti • Prva nagrada za aforizme na Festivalu humora i satire „Čivijada“ • Prva nagrada za najbolji aforizam na Festivalu humora i satire SLEM • Druga nagrada za aforizme na međunarodnom takmičenju „Zlatni zmaj“ u Sloveniji. • Druga nagrada za aforizme na Festivalu humora i satire „Čivijada“ • Treća nagrada za satirčnu priču na Festivalu humora i satire „Čivijada“ Radovi su joj prevedeni na ukrajinski, rumunski, makedonski, ruski i mađarski jezik. Obavljuje u renomiranim časopisima i zbornicima. Članica je Udruženja književnika Srbije. UPOZORENJE: Čitanje knjiga Aleksandre Filipović može izazvati smeh, maštovite ideje i neodoljivu želju za sledećom stranicom. Sajt: aleksandrafilipovic.com Mejl: [email protected] Instagram: Instagram/aleksandra.filipovic.official Fejsbuk: Facebook/aleksandra.filipovic.official

Pridruži se našoj zajednici i isprati dešavanja.

visa-logo4x
Group-96674x
Group4x
Group-96724x
layer14x
Banca-intesa-logo-w593
unicredit-seeklogo
Group-96654x
Group-96664x
image-4384x
IPS-NBS

Copyright © Laguna d.o.o. Starine Novaka 23, Beograd • Matični broj: 17414844

Powered byoozmi.com