Za vreme korišćenja bilo koje stranice na našem web-sajtu, kompanija Laguna d.o.o. može da sačuva određene informacije na korisnikov uređaj putem "kolačića" (engleski "cookies"). Više o kolačićima

BUKMARKER-logo

Knjiga koja donosi radost čitanja – drugi deo „Firentinskog dubleta“

Knjiga koja donosi radost čitanja – drugi deo „Firentinskog dubleta“ - slika 1
Goran Skrobonja i Ivan Nešić su u prvom delu dvoknjižja „Firentinski dublet: Sfumato“ u četiri ruke postavili scenu za uzbudljivu pustolovinu u kojoj krajem 19. veka učestvuju poznate istorijske ličnosti vikorijanske epohe, s tim da je u središtu svega naš čuveni pisac Milovan Glišić, ali ne zahvaljujući književnim, već kriminološkim kvalitetima.

Avantura koja Glišića dovodi u London na proleće 1889. godine gde mora, pored specijalnog zadatka koji mu je Milan I Obrenović poverio neposredno pre svoje abdikacije, da se bavi i potragom za Džekom Trbosekom, otvorila je mnoga pitanja na koja čitaoci nisu dobili definitivan odgovor.

Sada su sva ta pitanja u novom romanu „Firentinski dublet: Kjaroskuro“ razjašnjena.

Zagonetni napadač na Milovana Glišića iz Beograda i iz Orijent ekspresa stradao je u obračunu sa piscem i detektivima Skotland jarda u pušionici opijuma, ali to lovcima na Trboseka nije od velike pomoći. Po nalogu kraljice Viktorije, grupi se pridružuju operativci iz novoosnovane britanske tajne službe, kao i japanski emisar koji zna kako izgleda stranica sa simbolima iz nestale Mikelanđelove polovine Firentinskog dubleta. Za dešifrovanje piktograma grupa angažuje slavnu arheološkinju madam Djelafoa da bi potom, u trenutku nesmotrenosti, Glišić dospeo u šake otmičara kćerke kralja Milana. U pripovesti koja se proteže kroz četiri milenijuma on konačno saznaje šta je svrha Dubleta i kolika se opasnost nadvila nad čitavim svetom.

„Glišić silom prilika postaje čovek koji će razotkriti Trbosekovu tajnu, ali isto tako i drevnu misteriju koja se proteže kroz čitava četiri milenijuma – sve to zahvaljujući ’Firentinskom dubletu’, kako kolekcionari antikviteta nazivaju dve renesansne beležnice nastale u periodu kada su Leonardo da Vinči i Mikelanđelo Buonaroti slikali u istoj prostoriji, firentinskoj većnici“, kaže Skrobonja povodom novog romana i dodaje da „dvoknjižje ’Firentinski dublet’ sadrži elemente više književnih žanrova koji su za nas posebno zanimljivi – prevashodno tzv. ’tajnu istoriju’, (događaji se po svemu sudeći nisu tako zbili, ali ne postoje ’dokazi’ da nisu), triler, horor, fantastiku, stimpank – i mislimo da je po tome za sada jedinstveno u savremenoj srpskoj prozi. I da, razmišljamo da napišemo neku vrstu nastavka – možda kao četvoroknjižje, sa nekim od glavnih junaka iz prva dva toma.“

Roman „Firentinski dublet: Kjaroskuro“ koji donosi neobične zaplete, nove interesantne likove, konačna objašnjenja i fenomenalan rasplet možete pronaći od subote 24. jula u svim knjižarama Delfi, Laguninim klubovima čitalaca, onlajn knjižari delfi.rs i na sajtu laguna.rs.

Podelite na društvenim mrežama:

Slika Goran Skrobonja

Goran Skrobonja

Goran Skrobonja rođen je 1962. godine u Beogradu. Objavio roman Nakot (1993), kao i Od šapata do vriska, priče strave i fantastike (1996), Šilom u čelo, priče fantastike i strave (2000). Autor je i Bleferskog vodiča za horor (1995) i koautor dela La Rue – grafički roman (2000 – nagrada BEDECOUVERT za najbolji debitantski strip-album, 2000). Zastupljen je u Antologiji nove srpske fantastike. Priredio je nekoliko antologija horor, odnosno SF književnosti. Prevodio Stivena Kinga, Dena Simonsa, Ijana Mekdonalda i mnoge druge autore. Živi u Beogradu.

Pridruži se našoj zajednici i isprati dešavanja.

visa-logo4x
Group-96674x
Group4x
Group-96724x
layer14x
Banca-intesa-logo-w593
unicredit-seeklogo
Group-96654x
Group-96664x
image-4384x
IPS-NBS

Copyright © Laguna d.o.o. Starine Novaka 23, Beograd • Matični broj: 17414844

Powered byoozmi.com