Laguna - Bukmarker - Prvi put na srpskom jeziku – „Beležnice“ Žozea Saramaga - Knjige o kojima se priča
VestiIntervjuiPromocijeAkcijeKnjiževni klubPrikazi#knjigoljupci#TriRajkeVideoKolumneNagradeKalendar

Prvi put na srpskom jeziku – „Beležnice“ Žozea Saramaga

Laguninoj kolekciji izabranih dela Žozea Saramaga pridružiće se „Beležnice“ kao 22. naslov znamenitog portugalskog nobelovca, a koje predstavljaju sabrane blogove iz poslednje dve godine njegovog života. Saramago je tokom 2008. i 2009. godine pisao na najraznovrsnije teme: o aktuelnim političkim prilikama u svetu, o delovanju crkve, o migrantskoj krizi, o pesnicima i bankarima, o evropskoj levici i Gvantanamu, o starima i mladima, o čitanju i sećanju, dogmama i utopijama.

„Oštricu njegove nemilosrdne kritike savremenog sveta osetiće i brojni svetski lideri, od Berluskonija i Klintona do Netanijahua, Sarkozija i rimskog pape“, ističe urednik Dejan Mihailović i dodaje „ali će se u njegovim mudrim zapisima naći i pravi mali eseji o značajnim stvaraocima XX veka: Kafki, Čaplinu, Borhesu, Pesoi, Markesu, Almodovaru“.

Trajnu vrednost ovih Saramagovih lucidnih „uzgrednih“ zapažanja uočiće Umberto Eko u predgovoru za portugalsko izdanje „Bloger zvani Saramago“: „Iskustvo me uči da trenutna razdraženost, satirična pouka, kritička žaoka na brzinu napisana mogu poslužiti kao građa za razmišljanje iz koje može da proiziđe esej ili neko obimnije delo. Svakodnevno pisanje podstiče nadahnuće za veća pregnuća, a ne obrnuto. Rekao bih da u ovim kratkim zapisima Saramago nastavlja da proživljava i tumači svet onako naopak kakav jeste, da bi ga posle toga ponovo sagledao s mirnijeg rastojanja, s moralnog i poetskog stanovišta.“

Duhovito, mudro, beskompromisno, Saramago u poslednjoj godini svog života, kao u kakvoj književnoj oporuci, uvek stajući na stranu zlostavljanih i obespravljenih, sabira svoje opomene svetu koji nas okružuje i zatrpava apsurdima a daruje retkim radostima.

„Jednom reči, pred nama je svojevrsna lepeza Saramagovih tema i preokupacija iz njegovih romana i priča s kojima je naš čitalac imao prilike da se upozna“, zaključuje Mihailović.

„Beležnice“ u prevodu Jasmine Nešković i Jovana Tatića možete pronaći od srede 28. jula u svim knjižarama Delfi, Laguninim klubovima čitalaca, onlajn knjižari delfi.rs i na sajtu laguna.rs.


Podelite na društvenim mrežama:

Povezani naslovi
pripremite spiskove noć knjige od 8 do 10 decembra  laguna knjige Pripremite spiskove – Noć knjige od 8. do 10. decembra!
04.12.2023.
Pod sloganom „Priča koja traje“, Noć knjige, omiljena manifestacija svih knjigoljubaca, održaće se od 8. do 10. decembra 2023. godine pod pokroviteljstvom Eurobank Direktne u knjižarama Delfi i Laguni...
više
veliki broj pisaca u noći knjige laguna knjige Veliki broj pisaca u Noći knjige
04.12.2023.
Čitaoci će i ove Noći knjige moći da sretnu omiljene pisce, i to u Beogradu, Novom Sadu, Gornjem Milanovcu...   Evo i detaljne satnice i rasporeda: Petak, 8. decembar Knjižara Delfi...
više
i biblioteke učestvuju u noći knjige laguna knjige I biblioteke učestvuju u Noći knjige
04.12.2023.
Dvadeset devetoj Noći knjige, koja će trajati tri dana – od 8. do 10. decembra – priključile su se i brojne biblioteke. One će u manifestaciji učestvovati prvog i drugog dana – 8. i 9. decembra. ...
više
priča uz koju ćete vrištati od smeha zec i medvedica u prodaji laguna knjige Priča uz koju ćete vrištati od smeha – „Zec i Medvedica“ u prodaji
04.12.2023.
U prodaji je od 4. decembra popularni serijal „Zec i Medvedica“ koji govori o snazi prijateljstva, prihvatanju različitosti, toleranciji i dobronamernosti. „Čudne zečje navike“ su novi gla...
više

Naš sajt koristi kolačiće koji služe da poboljšaju vaše korisničko iskustvo, analiziraju posete sajtu na sajtu i prikazuju adekvatne reklame odabranoj publici. Posetom ovog sajta, vi se slažete sa korišćenjem kolačiča u skladu sa našom Politikom korišćenja kolačiča.