Debitantski roman engleske književnice
Sare Friti predstavlja delo istorijske fikcije koje se oslanja na dvostruku vremensku liniju kako bi prenelo priču o ljubavi, gubitku, umetnosti i nasleđu traume. Roman se kreće između Nemačke kasnih dvadesetih i tridesetih godina dvadesetog veka i Amerike početkom devedesetih, spajajući intimnu ljubavnu pripovest sa istraživanjem mračnih, često prećutanih aspekata nacističkog sistema.
U savremenoj liniji naracije, 1993, upoznajemo Klaru, ženu koja je tek nakon smrti majke Betine počela da shvata koliko je njen porodični identitet izgrađen na ćutanju i tajnama. Glavna junakinja nikada nije saznala ko joj je otac; mati je tu temu uporno izbegavala, očigledno duboko traumatizovana ratnim iskustvom. Jedini trag koji Klara ima jesu retke porcelanske figure sa specifičnim oznakama, za koje joj je majka rekla da ih je napravio njen otac. Kupovina tih figura na aukcijama postaje početak detektivske, ali i emocionalne potrage glavne junakinje za prošlošću, uz podršku njene ćerke.
Paralelno s tim, roman nas vraća u Nemačku 1929, gde se rađa centralna ljubavna priča između Betine, mlade nemačke slikarke povezane s bauhausom i modernističkim krugovima, i Maksa, austrijskog Jevreja koji studira arhitekturu. Njihova veza započinje u atmosferi umetničkog poleta, intelektualne slobode i nade, ali se brzo sudara s usponom nacizma, progonom Jevreja i demonizacijom moderne umetnosti kao „degenerisane“. Kako se pritisak režima pojačava, Maks biva uhapšen i deportovan u koncentracioni logor Dahau, gde zahvaljujući svom umetničkom talentu završava u porcelanskoj radionici.
Jedan od najupečatljivijih aspekata romana jeste upravo taj manje poznati istorijski kontekst – postojanje fabrike porcelana u Dahauu, u kojoj su zatvorenici izrađivali figure namenjene nacističkoj eliti i propagandi. Friti ovu temu koristi da bi istražila duboku ironiju sistema u kom se lepota, zanat i umetnost proizvode u samom srcu nehumanosti.
Suočena s Maksovim zatočeništvom i sopstvenom relativnom bezbednošću kao Arijevke, Betina donosi moralno i emocionalno teške odluke. Odustajući od avangardnog izraza, koji joj je doneo umetnički identitet, ona počinje da slika pastoralne nacionalne motive, pokušavajući da se približi strukturama moći koje bi mogle da joj omoguće pristup logoru i Maksu. Njena transformacija nije predstavljena crno-belo: ona je istovremeno čin izdaje sopstvenih uverenja i akt očajničke ljubavi, preživljavanja i otpora u okolnostima u kojima čist moral često nije moguć.
Roman snažno tematizuje i pitanje sećanja i zaborava. Klarina potraga pokazuje koliko su deca i unuci preživelih često primorani da naknadno sastavljaju fragmente porodične istorije, jer su oni koji su preživeli često birali ćutanje kao jedini način da nastave da žive. U tom smislu, roman „Tragovi porcelana“ nije samo priča o prošlosti, već i o odgovornosti narednih generacija da razumeju i sačuvaju te priče, koliko god bile bolne.
Stilski, roman je bogat opisima umetničkih procesa, posebno slikarstva i izrade porcelana, kao i detaljima iz sveta bauhausa i nacističke kulturne politike. Ti pasaži su ključni za tematsku strukturu knjige, jer upravo kroz umetnost likovi komuniciraju, preživljavaju i ostavljaju trag. Dvostruka vremenska linija je vešto vođena i organski se spaja u završnici.
U celini, „Tragovi porcelana“ je potresan i suptilan roman o ljubavi koja opstaje uprkos istoriji, o umetnosti koja može biti i oružje i utočište, i o tišinama koje rat iza sebe ostavlja. Pred čitaocima je knjiga koja ne ostavlja ravnodušnim, posebno namenjena ljubiteljima istorijske fikcije zainteresovanim za Drugi svetski rat, Holokaust i složene odnose između umetnosti, ideologije i lične sudbine.
Autor: Domagoj Petrović