Laguna - Bukmarker - Nepredvidljivost ljubavi u romanu Jele Krečič – „Nema druge“ - Knjige o kojima se priča
VestiIntervjuiPromocijeAkcijeKnjiževni klubPrikazi#knjigoljupci#TriRajkeVideoKolumneNagradeKalendar

Nepredvidljivost ljubavi u romanu Jele Krečič – „Nema druge“

Prvi roman slovenačke novinarke Jele Krečič – koji je pobudio veliko interesovanje i u njenoj matici, i u Engleskoj, u prevodu – naizgled je strukturisan pod uticajem ultimativnog dela o muškom promiskuitetu sa suprotnim polom, „Žena“ Čarlsa Bukovskog. No, razlike su zapravo znatne: ovde žena piše o prividnom alfa mužjaku, što autorki omogućuje plodnu distancu, kao i naracija iz trećeg, umesto prvog lica; njen Matjaž je, za razliku od Henrija Kinaskog, znatno društveniji i nije boem, što unosi posebno osveženje u ovakvu vrstu proze, te nakon što mu je slomljeno srce ne polazi u dalje erotske pohode rezigniran, unapred pomiren s nemogućnošću prave ljubavi. Budući da je glavni junak Jele Krečič intelektualno nadmoćan i lucidan, to njegovim razgovorima s brojnim partnerkama i prijateljima omogućuje dubinu. Koja je, međutim, manje postignuta dijalozima nego plastičnim prikazivanjem ljubljanskih milenijalaca i njihovih omiljenih mesta za provod, te postavljanjem SFRJ kao diskretne a višestruke podloge: koja, po principu kontrasta, omogućuje deo novog društvenog identiteta likovima od kojih su neki, bez obzira na to, paradoksalno (jugo)nostalgični. Dve ne baš nebitne epizode štiva odvijaju se u Jajcu i na Hvaru, a nostalgičnosti pojedinih likova prema bivšoj državi jednaka je nostalgičnosti glavnog junaka za ljubavlju svog života, Sarom. Na kraju, nešto od razlike između romana Jele Krečič, i pomenutog koji je napisao Bukovski omogućeno je i samom drugačijom naravi 21. veka u odnosu na sedamdesete godine; sve je brže i dinamičnije a, opet, površnije, čemu autorka izmiče u svom delu većom kritikom sopstvenog vremena.

Ako su neizbrojne žene s kojima Matjaž stupa u kontakt, i po kojima su nazvana poglavlja, različite, to se ne može reći za ljubljanske advokate i japije čije je prebacivanje glavnom junaku da bi morao da se skrasi licemerno, počev od toga što nije jasno koliko time zapravo pravdaju životne okolnosti u kojima su se zatekli; drugim rečima, koliko zaista vole svoje supruge i decu. Pitanje je i koliko su mu oni zaista prijatelji, budući da je specifičnost Ljubljane – koju je Krečič uverljivo sugerisala – po načinu života kojem se stremi metropola, a po broju žitelja maltene varoš. Time se zapravo mnoga prijateljstva grade manje po principu izbora nego po inerciji: na osnovu neizbežno učestalog sretanja ljudi koji i ne biraju jedni druge. Tako je jedini istinski korektiv Matjažu Aleksandar, jer mu on po razvijenoj ljubavnoj priči sa svojom partnerkom Klarom, na svom primeru može ponuditi jedini proorijentir.

Usred svoje pseudoljubavne odiseje, glavni junak ponovo sreće Saru koja je, ostavivši ga, od njega učinila cinika. Ovo nije rečeno sa negativnim značenjem: koren cinizma je po nekim validnim tumačenjima u razočaranom moralizmu. Susret Sare i Matjaža nosi dvostruki obrt: iz glavnog junaka izbija emotivnost u meri koju čitalac do tog dela romana nije mogao da registruje ali i shvatanje da, koliko god u drugim ženama tražio nju, ništa se u njima dvoma suštinski nije promenilo da bi bili opet zajedno, iako bi ona to sada želela. Što ne znači da je Matjaž jednosmeran lik ljubavnika zažarenog za ženu samo kada ona nije za njega i obratno. Ne; ono što ga vezuje za njegovu novu, konačnu izabranicu, što donosi romanu neočekivan hepiend, jeste njena različitost od ostalih, uključujući i njen seksualni i obrazovni profil, i pristajanje na zrelu emotivnu vezu bez obzira na to ko u njoj više voleo i „jurio“ partnera. Tako se poslednji veliki obrt u romanu dobija zaklapanjem korica, što je majstorstvo: njime se magijski menja značenje naslova, budući da se „Nema druge“ sve do tada odnosilo na Saru i da bi malo koji čitalac pomislio da bi moglo biti drugačije.
 
Autor: Domagoj Petrović


Podelite na društvenim mrežama:

Povezani naslovi
primamljiv, nepredvidljiv i zavodljiv triler o opsesiji, žudnji i osveti soba za goste  laguna knjige Primamljiv, nepredvidljiv i zavodljiv triler o opsesiji, žudnji i osveti – „Soba za goste“
16.07.2024.
Od autorke bestselera „Nikad nismo bile ovde“ Andree Barc stiže još jedan uzbudljiv triler prepun obrta, žudnje, osvete – „Soba za goste“.   Kelin novi život u Filadelfiji preobrazio se u košma...
više
dirljiva pripovest o nepoželjnoj ljubavi kloni se grete jedna nemoguća ljubav u prodaji od 17 jula laguna knjige Dirljiva pripovest o nepoželjnoj ljubavi – „Kloni se Grete: Jedna nemoguća ljubav“ u prodaji od 17. jula
16.07.2024.
Nemačka autorka Suzan Abel doživela je veliki uspeh svojim romanom „Kloni se Grete: Jedna nemoguća ljubav“ koji Laguna objavljuje u prevodu Dušice Milojković. Ovo je duboko dirljiva pripovest o nepože...
više
ljubivoje ršumović o knjizi nacionalistička geografija dragutina minića karla laguna knjige Ljubivoje Ršumović o knjizi „Nacionalistička geografija“ Dragutina Minića Karla
16.07.2024.
Posle detaljnog čitanja knjige „Nacionalistička geografija“ Dragutina Minića Karla ostaje utisak da bi tu nešto, bez pitanja autora, trebalo promeniti, pa bi novo njegovo modifikovano ime glasilo Drag...
više
slavenka drakulić o romanu frida ili o boli fridina umetnost nosi snagu, upornost i borbu protiv nepravednih društvenih normi laguna knjige Slavenka Drakulić o romanu „Frida ili o boli“: Fridina umetnost nosi snagu, upornost i borbu protiv nepravednih društvenih normi
16.07.2024.
„Frida ili o boli“ već je peti roman Slavenke Drakulić koji u središte priče postavlja žensko telo i varijacije na krajnosti koje to telo izaziva. Ovo je tema kojom se autorka često bavi u svojim deli...
više

Naš sajt koristi kolačiće koji služe da poboljšaju vaše korisničko iskustvo, analiziraju posete sajtu na sajtu i prikazuju adekvatne reklame odabranoj publici. Posetom ovog sajta, vi se slažete sa korišćenjem kolačiča u skladu sa našom Politikom korišćenja kolačiča.