Za vreme korišćenja bilo koje stranice na našem web-sajtu, kompanija Laguna d.o.o. može da sačuva određene informacije na korisnikov uređaj putem "kolačića" (engleski "cookies"). Više o kolačićima

BUKMARKER-logo

Četvrti dan Sajma knjiga beleži značajnu posetu mlađe publike

Sredu je na Sajmu knjiga obeležila velika poseta školaraca iako je četvrtak tradicionalno njihov dan. Interesovanje za knjigu ne jenjava, i očekujemo brojnije posete i narednih dana.

U sredu su se na štandu Lagune tražili prvenstveno naslovi domaćih autora, mnogi su se interesovali i za Andrića u ovoj jubilarnoj godini našeg nobelovca, kao i za hitove sa naše top-liste.
Četvrti dan Sajma knjiga beleži značajnu posetu mlađe publike - slika 1
Mnogobrojni pisci su se četvrtog dana Sajma knjiga družili sa svojim čitaocima na štandu Lagune u Hali 1.

Gostovanja su počela u podne, kada je Gradimir Stojković potpisivao svoje knjige mladim čitaocima. Razgovarali smo i sa jednom osmogodišnjom čitateljkom koja je došla da joj autor najčuvenijeg beogradskog hajduka potpiše primerak knjige „Želim“ za koju smatra da je najbolja.
Mladi čitaoci i njihovi roditelji su zatim prisustvovali potpisivanju knjige Lele Stojanović „Vesela veštica Nika“ za koju smo od autorke saznali da je deca poklanjaju jedna drugima kao rođendanski poklon. U ovom periodu, neposredno pred Noć veštica, ovaj naslov je i te kako prikladan izbor!
Gost našeg štanda bio je i Vladeta Janković koji je najavio da će njegova čuvena knjiga „Mitovi i legende“, svojevremeno emitovana kao veoma gledana TV serija na RTS-u, biti uskoro objavljena u Laguni zbog čega je veoma srećan, jer su i knjiga i serija podjednako ostavile velikog traga u našoj kulturnoj javnosti.
Dragoslav Mihailović je potpisivao „Petrijin venac“, „Kad su cvetale tikve“ i „Zlotvore“. Rekao nam je za sebe da je književni profesionalac, i da je za njega velika čast i uspeh što su knjige po kojima je najpoznatiji doživele preko 40 izdanja na srpskom jeziku.
O tome šta je ekologija zdravlja razgovarali smo sa prof. dr Stanišom Stojiljkovićem koji nam je objasnio da je današnja nauka u mogućnosti da nam objasni biohemijske procese u organizmu, te da razumevajući te procese možemo da utičemo na poboljšanje svog zdravlja. O tome, i o testu zdravstvenog stanja koji se nalazi na kraju knjige „Moć i nemoć organizma“ možete se detaljnije informisati u videu.
Sa Vladanom Matijevićem smo razgovarali o novoj verziji njegovog romana „R. C. Neminovno“ i humoru. Pitali smo ga da li je humor danas postao luksuz u književnosti, a on nam je odgovorio da je za njega pitanje primene humora način nošenja s temom o kojoj piše.
Goran Skrobonja nam je otkrio da u njegovom poslednjem romanu „Kada kažeš da sam tvoj“ ima gotovo osamdeset odsto autobiografskog materijala. A o tome da li je to zaista istinita priča jednog urednika koji je naišao na rukopis svog prijatelja, nije hteo da nam da konkretan odgovor već je pozvao čitaoce da sami donesu zaključak.
Krsta Popovski nam je objasnio metaforu svog romana „Ina“: „U životu kakav živimo svi moramo da se odričemo nečega do čega nam je stalo. Pitanje koje preostaje na kraju jeste da li je odricanje bilo vredno, a odgovor se nalazi u knjizi.
Sa Draganom Velikićem smo razgovarali o tome šta autoru znače prevodi na strani jezik i šta to zapravo znači. Rekao nam je da za njega ne znači toliko broj jezika na koji su njegovi romani prevedeni koliko uticaj prevodioca i kritike na recepciju dela. Razgovarali smo i o nekim minulim izdavačkim vremenima, i o tome kako je nastala, a kasnije i opstala, srpska postmoderna književna scena.
Gostovanje Dušana Kovačevića je privuklo veliku pažnju posetilaca. Red čitalaca koji su došli da im potpiše primerke knjiga nije prestajao da jenjava punih sat vremena. Redakcija Lagune je imala priliku da razgovara sa Kovačevićem a intergralnu verziju tog intervjua vam prenosimo u celosti. Razgovarali smo o knjizi „Dvadeset srpskih podela“ i njegovim utiscima sa Sajma knjiga koji su za njega prvenstveno obojeni nostalgijom za prijateljima koji više nisu među nama.
Opšti utisak svih gostiju i posetilaca je veliko zadovoljstvo što ljubitelji knjige u velikom broju posećuju Sajam knjige, i da je ova manifestacija definitivno „praznik knjige“, kako su je mnogo autori opisali.

Dan je obeležilo i veliko interesovanje mladih za vlogerski priručnik s preporukama Jane Dačović „Lepota“ koji se ekskluzivno može pronaći samo na Sajmu knjiga na štandovima Lagune u Halama 1 i 4, kao i na štandu Delfi knjižara u Hali 4. Svi koji na Sajmu knjige kupe novu knjigu Jane Dačović, dobijaju za samo 1 dinar planer–kalendar sa mnoštvom fotografija poznate vlogerke!

Dobro došli!

Partner Lagune na ovogodišnjem Sajmu knjiga je Banca Intesa, a Laguni su se pridružili i brojni sponzori: Mastercard, kompanija Bambi, Grand kafa, Avon, Henkel, Coca Cola, Generali, Dexy Co, Emmezeta, Bioten, Klub kniževnika, Sport klub i MEF Fakultet.

Podelite na društvenim mrežama:

Povezani artikli

Slika Radmila Lazić

Radmila Lazić

Radmila Lazić rođena je u Kruševcu. Piše poeziju, eseje, publicističke i prozne tekstove. Objavila je zbirke pesama „To je to“ (1974), „Pravo stanje stvari“ (1978), „Podela uloga“ (1981), „Noćni razgovori“ (1986), „Istorija melanholije“ (1993), „Priče i druge pesme“ (1998), „Iz anamneze (2000), „Doroti Parker bluz“ (2003. i 2004), „Zimogrozica“ (2005), „In vivo“ (2007), „Magnolija nam cveta itd.“ (2009) i „Crna knjiga“ (2014). Objavila izabrane pesme „Najlepše pesme Radmile Lazić“ (2003, izbor i predgovor Nenada Miloševića), „Srce međ zubima“ (2003, autorski izbor), „Poljubi il ubi“ (2004, izbor i pogovor Tihomira Brajovića) i „Zemni prtljag“ (2015, izbor i pogovor Bojane Stojanović Pantović). Objavila knjige eseja „Mesto žudnje (2005) i „Misliti sebe (2012). Autorka je prve antologije ženske poezije „Mačke ne idu u raj (2000), kao i antologije srpske urbane poezije „Zvezde su lepe, ali nemam kad da ih gledam (2009). Objavila knjigu antiratne prepiske „Vjetar ide na jug i obrće se na sjever“ u koautorstvu sa Biljanom Jovanović, Radom Iveković i Marušom Krese, u ediciji „Suhrkamp“ (1993), a potom i u ediciji „Apatridi“ (1994). Zastupljena u mnogim izborima i antologijama srpske poezije u zemlji i inostranstvu. Pesme su joj prevođene na engleski, nemački, španski, italijanski, mađarski, norveški, japanski, poljski, makedonski… Objavila knjige izabranih pesama na makedonskom, engleskom, norveškom i nemačkom jeziku: „Метафизика на самракот“ (2001) u prevodu Branka Cvetkovskog (Makedonija), „A Wake for the Living“ u prevodu Čarlsa Simića (Graywolf Press, USA, 2003, bilingvalno), „A Wake for the Living“ (Bloodaxe Books, England, 2004, bilingvalno), „Med hjartet mellom tennene“ u prevodu Nataše Ristivojević Rajković i Torsteina Stiegler Seima (Solum Forlang, Oslo, 2005), „Das Herz zwischen den Zahnem“ u prevod Mirjane i Klausa Wittmanna (Erata, Leipzig, 2011, bilingvalno). Dobitnica nagrada za poeziju: „Milan Rakić“, „Đura Jakšić“, „Desanka Maksimović“, „Vladislav Petković Dis“, „Vasko Popa“, „Jefimijin vez“, „Laza Kostić“, „Milica Stojadinović Srpkinja“. Bila je u najužem izboru za međunarodnu nagradu „Zbignjev Herbert“ 2016. koju dodeljuje Fondacija „Zbignjev Herbert“ iz Varšave. Pokrenula i uređivala prvi časopis za žensku književnost „ProFemina“. Uređivala biblioteku „Femina“ u Prosveti i biblioteku „Prethodnice“ u Narodnoj knjizi. Nositeljka je posebnog priznanja Vlade Republike Srbije od 2008. godine za vrhunski doprinos nacionalnoj kulturi Republike Srbije. Članica Srpskog PEN centra. Otvorila 57. Beogradski sajam knjiga 2012. Živi u Beogradu.  

Pridruži se našoj zajednici i isprati dešavanja.

visa-logo4x
Group-96674x
Group4x
Group-96724x
layer14x
Banca-intesa-logo-w593
unicredit-seeklogo
Group-96654x
Group-96664x
image-4384x
IPS-NBS

Copyright © Laguna d.o.o. Starine Novaka 23, Beograd • Matični broj: 17414844

Powered byoozmi.com