Za vreme korišćenja bilo koje stranice na našem web-sajtu, kompanija Laguna d.o.o. može da sačuva određene informacije na korisnikov uređaj putem "kolačića" (engleski "cookies"). Više o kolačićima

BUKMARKER-logo

Viktorija Volters otkriva šta ju je inspirisalo da napiše roman „Druga ljubav mog života“

„Šta vas je inspirisalo da napišete roman?“ – za mene je to vrlo nezgodno pitanje. Bila sam toliko udubljena u pisanje romana „Druga ljubav mog života“, da sam prvu ruku završila neverovatno brzo i zbog toga mi je sada teško da se prisetim kako sam uopšte došla na ideju da napišem ovu priču.
Viktorija Volters otkriva šta ju je inspirisalo da napiše roman „Druga ljubav mog života“ - slika 1
Međutim, mislim da je ideja za knjigu delom nastala zato što sam i sama pročitala veliki broj knjiga u kojima se ljubav završava nečijom prevremenom smrću, pa sam pomislila da bi možda bilo zanimljivo da to preokrenem i napišem priču koja počinje gubitkom. Inspiracija za priču mi je zapravo došla sa mojom junakinjom Rouz. Ona mi se javila potpuno formirana – odmah sam znala da je reč o umetnici koja se suočava sa gubitkom nekog bliskog.

Suočavanje sa bolom je nešto što je svako od nas iskusio u životu. Ja sam izgubila oca kada sam bila veoma mlada, i to je tema o kojoj sam mnogo razmišljala. U ovoj knjizi sam želela da istražim kako se suočiti da tugom kada neko iznenada izgubi supružnika, dok su oboje veoma mladi i veruju da je čitav život pred njima.

Bilo je izuzetno teško pisati o junakinji koja je toliko izgubljena u svom bolu, a ipak postići da se čitalac sa njom poistoveti i počne da navija za nju. Znala sam da oko nje mora biti drugih ljudi koji će pomoći čitoacu da shvati kakva je Rouz bila pre iznenadne smrti supruga Lukasa, da bismo znali kakva bi ponovo mogla da bude, tako da sam izmislila čitav grad u kojem ona živi.

Kada sam osmišljavala gradić Talting, inspiraciju sam pronašla u neobičnoj, prisnoj atmosferi gradića iz TV serije „The Gilmore Girls“. To je moralo da bude mesto u kom je Rouz provela čitav svoj život, mesto koje bi joj bilo teško da napusti. Činilo mi se da je Kornvol savršen izbor. Mislim da bih i ja bila srećna u Taltingu! Deo inspiracije za ovaj grad sam pronašla i u mom rodnom gradu u Sariju – neki od događaja opisani u romanu zaista se organizuju u mestu u kom sam živela, poput godišnjeg sajma i božićne ulične rasvete.

Najviše volim kada se tokom priče lik razvija. Uživam u pričama o sazrevanju likova i volim kada priča ima jak emocionalan naboj. Verovatno je prirodno što moja knjiga govori o ženi koja pokušava da pronađe sebe i da nauči da voli sebe, ali i da dopusti sebi da se zaljubi u nekoga i nadam se da će je ljudi čitati bez daha. Takođe, nadam se da će čitaoci ovaj roman doživeti kao optimističnu priču koja slavi život, kako sam je i sama doživela dok sam je pisala.

Izvor: blog.whsmith.co.uk
Prevod: Maja Horvat

Podelite na društvenim mrežama:

Viktorija Volters

Viktorija Volters je uvek volela da smišlja priče. Prvu knjigu je napisala rukom, kada joj je bilo šesnaest, po uzoru na seriju knjiga Sweet Valley High. Viktorija je studirala sociologiju na Univerzitetu Vorvik i posle je radila u izdavaštvu i knjižari Voterstons. Živi u Sariju sa mačorom Harijem (koji je ime dobio po Hariju Poteru, a ne Hariju Stajlsu). Ovo je njen prvi roman. Više o Viktoriji možete saznati – a takođe naći i slike mačora Harija – ako je pratite na Tviteru na @Vicky_Walters ili ako posetite njen blog na adresi: www.victoria-writes.com 

Koje žanrove najviše volite? Neverovatnih 40% popusta na odabrane naslove popularne psihologije i fantastike!

Popularna psihologija VS fantastika: kome u ruke ide trofej za najčitaniji žanr?

Pročitaj više

Popust za Oskara! 30% na odabrane ekranizovane knjige samo na laguna.rs i delfi.rs

Ljubitelji knjiga i filmova, akcija! Od 11. do 20. marta 2026, samo na sajtovima laguna.rs i delfi.rs, čekaju vas izuzetni popusti – 30% popusta na odabrane ekranizovane knjige u okviru akcije „U susret Oskaru“.

Pročitaj više

Prikaz romana „Dnevnik jedne kurtizane“ Kijoko Murate

„Dnevnik jedne kurtizane“ (s japanskog preveo Mateja Matić, objavila Laguna) prvi je prevod japanske autorke Kijoko Murate (1945) na naš jezik, premda, recimo, upućenijim filmofilima njeno ime i delo mogu da budu poznati na osnovu činjenice da je jedna od njenih priča nadahnula znamenitog Akiru Kurosavu za scenario filma „Rapsodija u avgustu“.

Pročitaj više

Delfi Kutak je pročitao: „Pogrešna sestra“ Kler Daglas

„Pogrešna sestra“ me je zatekla u trenutku kada mi je bilo potrebno nešto što će me preseći, izvući iz rutine i uvući u sasvim drugi svet. Na početku deluje kao triler koji obećava napetost, ali vrlo brzo postaje mnogo više od toga.

Pročitaj više

Pridruži se našoj zajednici i isprati dešavanja.

visa-logo4x
Group-96674x
Group4x
Group-96724x
layer14x
Banca-intesa-logo-w593
unicredit-seeklogo
Group-96654x
Group-96664x
image-4384x
IPS-NBS

Copyright © Laguna d.o.o. Starine Novaka 23, Beograd • Matični broj: 17414844

Powered byoozmi.com