Za vreme korišćenja bilo koje stranice na našem web-sajtu, kompanija Laguna d.o.o. može da sačuva određene informacije na korisnikov uređaj putem "kolačića" (engleski "cookies"). Više o kolačićima

bukmarker

„Sto i jedan dalmatinac“ prvi put na srpskom jeziku!

„Sto i jedan dalmatinac“ prvi put na srpskom jeziku! - slika 1
Roman Dodi Smit po kom je nastao poznati Diznijev animirani film „Sto i jedan dalmatinac“ dvanaesta je knjiga u Laguninoj ediciji „Klasici književnosti za decu“.

Reklo bi se da su Pongo i Gospođa najsrećniji par u Psećem kraljevstvu. Gospodin i gospođa Dirli, njihovi „ljubimci“, kako ih dalmatinci od milošte zovu, neizmerno ih vole i o njima se lepo staraju. Uz to, odskora su postali roditelji petnaest neodoljivih štenaca. Ali ta sreća neće dugo trajati. Dalmatinci su privukli pažnju Kruele de Vil, porodične prijateljice Dirlijevih koja obožava krzna i ne preza ni od čega kako bi sebi nabavila kaput od dalmatinaca. Ubrzo nakon njene posete Dirlijevima štenci nestaju. A kako nijedna ljudska istraga nije pomogla da se štenci nađu, Pongo i Gospođa uzimaju stvar u svoje šape i kreću na put, rešeni da spasu svoje mladunce.

Engleska književnica Dodi Smit rodila se 1896. u Lankaširu u porodici glumaca i ljubitelja pozorišta, a detinjstvo je provela u Mančesteru. Dodi i njen suprug Alek voleli su pse. Njihov prvi dalmatinac zvao se Pongo i uskoro su imali devet tufnastih psića. Pongo i njegovi prijatelji bili su toliko lepi da je jedna prijateljica prokomentarisala rečima: „Od ovih pasa mogao bi se napraviti divan krzneni kaput!“ Upravo ta rečenica inspirisala je Dodi da napiše „Sto i jednog dalmatinca“.

U ovom nezaboravnom romanu punom živopisnih predstavnika pseće vrste beskrajno će uživati svi ljubitelji pasa i pisane reči.

Sto i jedan dalmatinac“ Dodi Smit u prodaji je od petka 15. oktobra u svim Delfi knjižarama, Laguninim klubovima čitalaca, onlajn knjižari delfi.rs, kao i na sajtu laguna.rs.
„Sto i jedan dalmatinac“ prvi put na srpskom jeziku! - slika 2

Podelite na društvenim mrežama:

Slika Dodi Smit

Dodi Smit

Engleska književnica Dodi Smit rodila se 1896. u Lankaširu u porodici glumaca i ljubitelja pozorišta, a detinjstvo je provela u Mančesteru. Kad je napunila četrnaest godina, preselila se u London i studirala na Kraljevskoj akademiji dramskih umetnosti. Pošto je diplomirala, Dodi je pisala dramske komade i knjige, istovremeno radeći u prodavnici nameštaja. Dodin prvi komad Mrazovac, izveden 1931, potpisan je pseudonimom S. L. Entoni. Komad je postigao nezapamćen uspeh, a novine su otkrile njen pravi identitet u članku pod naslovom „Prodavačica napisala predstavu“. Alek Bizli, Dodin prijatelj iz vremena kad je bila prodavačica, postao je njen verni poslovni partner, a 1939. godine su se i venčali. Zatim su se 1940. preselili u Ameriku, ali je Dodi veoma čeznula za zavičajem. To ju je inspirisalo da napiše svoj roman Zamak u mom srcu, objavljen 1948. Dodi i Alek voleli su pse. Njihov prvi dalmatinac zvao se Pongo i uskoro su imali devet tufnastih psića. Pongo i njegovi prijatelji bili su toliko lepi da je jedna prijateljica to prokomentarisala rečima: „Od ovih pasa mogao bi se napraviti divan krzneni kaput!“ Upravo to je inspirisalo Dodi da napiše Sto i jednog dalmatinca, roman koji je doživeo brojne filmske adaptacije.

Pridruži se našoj zajednici i isprati dešavanja.

visa-logo4x
Group-96674x
Group4x
Group-96724x
layer14x
Banca-intesa-logo-w593
Group-96654x
Group-96664x
image-4384x
Group-96644x
image-4394x

Copyright © Laguna d.o.o. Starine Novaka 23, Beograd • Matični broj: 17414844

Powered byoozmi.com