Za vreme korišćenja bilo koje stranice na našem web-sajtu, kompanija Laguna d.o.o. može da sačuva određene informacije na korisnikov uređaj putem "kolačića" (engleski "cookies"). Više o kolačićima

bukmarker

Projekat Šekspir u Laguni

Projekat Šekspir u Laguni - slika 1
Povodom 400 godina od smrti Vilijama Šekspira, svetska izdavačka kuća Hogart pres je osmislila projekat Hogart Šekspir u kojem će savremeni pisci ponovo ispričati Šekspirova dela. Izdavačka kuća Laguna se priključila ovom velikom i važnom internacionalnom projektu i za sada planira da objavi sedam naslova.

Više od četiristo godina Šekspirova dela se izvode, čitaju i vole širom sveta. Reinterpretirana su za svaku novu generaciju, bilo kao tinejdžerski filmovi, mjuzikli, naučnofantastični filmovi, japanske ratničke priče ili književne obrade. U projektu Hogart Šekspir priznati i rado čitani književnici današnjice obrađuju Šekspirova dela. Zadatak pisaca je da Šekspirove drame pretoče u savremeni roman i ostanu verni duhu originala. Ovaj serijal prevodi se na više od dvadeset jezika.

Svaka knjiga u serijalu sadrži prepričani original na početku (za one koji nisu pročitali Šekspirovo delo ili kao podsetnik onima koji jesu), a zatim obradu.

U prodaji je prva knjiga u serijalu, interpretacija Šekspirove „Zimske bajke“ iz pera Dženet Vinterson pod naslovom „Procep u vremenu“.

Nova Bohemija, Amerika. Oluja. Jedan crnac pronalazi belu bebu napuštenu usred noći. Uzima je – blistavu poput zvezde – i odlučuje da je odnese kući.
London, Engleska. Posle finansijske krize. Leo Kajzer ume da zaradi novac, ali ne ume da obuzda ljubomoru koju oseća prema najboljem prijatelju i svojoj ženi. Je li njegovo novorođenče uopšte njegovo?
Nova Bohemija. Sedamnaest godina kasnije. Momak i devojka se zaljube, ali gotovo ništa ne znaju o tome ko su i odakle su.

Kroz interpretaciju Šekspirove „Zimske bajke“ iz pera Dženet Vinterson huje odjeci originala, ali u njoj je ispričana savremena priča u kojoj je sâmo Vreme igrač u igri s velikim ulogom. A igra će se završiti ili tragedijom ili oproštajem, u ovoj priči koja nam kazuje da će, ma koliko da smo razdvojeni, sve što je izgubljeno biti pronađeno.

U okviru projekta Šekspir u Laguni će do kraja godine biti objavljeni Šekspirov „Mletački trgovac“ u interpretaciji Hauarda Džejkobsona i „Ukroćene goropadi“ u interpretaciji En Tajler.

U narednom periodu Laguna će objaviti Nesbeovu interpretaciju „Magbeta“, „Otela“ koji će preraditi Trejsi Ševalije, Margaret Atvud će čitaocima ponuditi svoje viđenje „Bure“, a Džilijen Flin „Hamleta“.

Uživajte u novom Šekspiru! 

Podelite na društvenim mrežama:

Slika Dženet Vinterson

Dženet Vinterson

Dženet Vinterson je autor deset romana, a piše i knjige za decu, dokumentarnu prozu, scenarija i članke za Gardijan. Rođena je u Mančesteru, gde su je usvojili roditelji pentakostalci, i odgajali da postane misionar. O tome je pisala u svom prvom romanu Pomorandže nisu jedino voće, a i dvadeset sedam godina kasnije u memoarima Što bi bio srećan kad možeš da budeš normalan? (Why be happy when you could be normal). Zimska bajka je priča o Perditi, napuštenom detetu. „Svi mi imamo knjige-talismane koje nosamo sa sobom i koje nose nas. Godinama sam u raznim vidovima radila na Zimskoj bajci“, kaže Dženet Vinterson o drami. Rezultat je Procep u vremenu, njena obrada.

Pridruži se našoj zajednici i isprati dešavanja.

visa-logo4x
Group-96674x
Group4x
Group-96724x
layer14x
Banca-intesa-logo-w593
Group-96654x
Group-96664x
image-4384x
Group-96644x
image-4394x

Copyright © Laguna d.o.o. Starine Novaka 23, Beograd • Matični broj: 17414844

Powered byoozmi.com