Za vreme korišćenja bilo koje stranice na našem web-sajtu, kompanija Laguna d.o.o. može da sačuva određene informacije na korisnikov uređaj putem "kolačića" (engleski "cookies"). Više o kolačićima

bukmarker

Prikaz romana „Uhvatiti ono što se ne može zadržati“, autorke Beatris Kolin

Prikaz romana „Uhvatiti ono što se ne može zadržati“, autorke Beatris Kolin - slika 1
Pariz, februar 1887. godine, posao izgradnje temelja nepokolebljivog Ajfelovog tornja upravo počinje. Inženjer Emil Nugije fotografiše lokalitet iz balona za turiste, u kojem mu se ukazuje prilika da upozna mladu udovicu iz Glazgova, Katrionu Volas, što će uzdrmati njegove temelje. U naredne dve godine, dok se toranj polako izdiže nad Marsovim poljem, ono što je počelo kao nemoguć san postaje nesporna stvarnost – Katina i Emilova ljubav. U svetu u kom je mnogo više od podsuknji i korseta sputavalo jednu ženu, da li će Katriona biti u stanju da se otrgne budućnosti koja joj je nametnuta, s obzirom na njihov različit društveni status, i da li će Emil uspeti da preoblikuje svoju budućnost?

Iako je centralna tema romana ljubav koja se rađa između Emila i Katrione, postoji niz drugih niti koje se prepliću u zaokruženoj priči o jednom svetu u kojem se mnogo toga događa. Moram da priznam da sam na osnovu sižea pretpostavila da je Emil, kao inženjer, pripadnik nižeg staleža, u odnosu na nesumnjivo bogatu udovicu iz Škotske, koja u Parizu uživa u turističkim atrakcijama, te stoga postoji problem zbog pripadnosti različitim društvenim slojevima. Međutim, već nakon prvih nekoliko strana postaje jasno da je Katriona družbenica na putovanju, u statusu posluge, bez obzira što je visoko cenjena i veoma obrazovana. Ova razlika između starog i novog novca, aristokratije i skorojevića, jasno je istaknuta, kao i dvostruki aršini po kojima se uglednim muškarcima dozvoljava da imaju ljubavnice, dok ugledne žene jedva da imaju slobodu da razgovaraju sa muškarcima.

Umetnost, arhitektura i inženjerska dostignuća su veoma dobro upotrebljeni, po mom mišljenju, da se naglasi trenutak velikih promena u svetu, na samom vrhuncu moderne epohe. Emilovo zanimanje za impresionizam u slikarstvu, njegov rad na tornju – i jedno i drugo na udaru gradskih tradicionalista – naglašavaju nesigurnost i odbojnost koje oseća prema sopstvenoj porodičnoj tradiciji i načinu na koji je njegova majka isplanirala njegov život. Sve se svodi na pitanja sposobnosti i mogućnosti.

Kao i u mnogim drugim istorijskim romanima, neki od junaka iz dela „Uhvatiti ono što se ne može zadržati“ bili su stvarni ljudi. Sam Emil Nugije je zaista bio jedan od glavnih inženjera na izgradnji Ajfelovog tornja, Gistav Ajfel se u romanu, takođe, pojavljuje kao njegov prijatelj i poslodavac, i Vilijam Arol, Katrionin poslodavac, u stvarnom životu je bio veoma poznat škotski inženjer, kao što njegov lik i sugeriše u romanu.

Autorka je očigledno dobro uradila domaći zadatak i istražila činjenice, i čitalac će uživati u zanimljivim inženjerskim detaljima koje je ubacivala u priču s vremena na vreme.

Zbog sukoba između ljubavi i dužnosti, modernog i tradicionalnog, ovo je neverovatno napeta knjiga i pročitala sam je u jednom dahu. Povremeno je preovladavao utisak neizbežnosti, trenuci u kojima sam posmatrala junake kako hrle ka metaforičkim liticama i imala želju da viknem i upozorim ih, ali upravo to me je držalo prikovanu za knjigu kako bih videla kako će se situacija razrešiti.

Roman „Uhvatiti ono što se ne može zadržati“ me je podsetio na roman „Pali anđeli“, autorke Trejsi Ševalije. Iako sadrži elemente fikcije, radnja romana je zasnovana na čvrstim istorijskim temeljima, donoseći nam kao ključnu temu ulogu žena i ograničenja sa kojima su se suočavale na vrhuncu moderne epohe.

Autor: Džej Savij
Izvor: thebookbag.co.uk
Prevod: Maja Horvat

Podelite na društvenim mrežama:

Slika Beatris Kolin

Beatris Kolin

Beatris Kolin je rođena 1963. godine u Londonu, ali je još kao dete s porodicom prešla u Škotsku. Pošto je diplomirala na Glazgovskom univerzitetu, karijeru počinje kao novinar i piše o umetnosti i kulturi u novinama kao što su Skotsman, Sandi Herald i Gardijan, zatim kao stalni saradnik časopisa Tramvej (2011–2012), u okviru kog je pokrenula i uređivala digitalni književni časopis Algebra. Od 2012. godine predaje kreativno pisanje na univerzitetu Stratklajd u Glazgovu. Sebe predstavlja kao romanopisca, radio-dramaturga i pisca kratkih priča. Napisala je sedam romana, od kojih su dva za decu. Jedan od njih, My Invisible Sister iz 2010. pretočen je u Diznijev televizijski film. Njen roman Čudesni život Lili Afrodite preveden je na osam jezika, između ostalih i na srpski. Kako sama kaže, inspirišu je nova mesta i stare knjige, delovi razgovora i katalozi na Pinterestu. Voli da pravi spiskove, uzgaja – dobrih godina – voće i povrće, šeta starim stazama. Pišući romane, otkriva uvek nešto novo o svetu, o istoriji, o sebi. Ima tri sina tinejdžera. Živi i radi u Glazgovu.  Foto: Swordfish Photography

Pridruži se našoj zajednici i isprati dešavanja.

visa-logo4x
Group-96674x
Group4x
Group-96724x
layer14x
Banca-intesa-logo-w593
Group-96654x
Group-96664x
image-4384x
Group-96644x
image-4394x

Copyright © Laguna d.o.o. Starine Novaka 23, Beograd • Matični broj: 17414844

Powered byoozmi.com