Za vreme korišćenja bilo koje stranice na našem web-sajtu, kompanija Laguna d.o.o. može da sačuva određene informacije na korisnikov uređaj putem "kolačića" (engleski "cookies"). Više o kolačićima

bukmarker

Prikaz romana „Sveće gore do kraja“ – Romaneskna studija

Prikaz romana „Sveće gore do kraja“ – Romaneskna studija - slika 1
Posle više od četiri decenije otkako se nije video sa svojim bivšim najboljim prijateljem Konradom, general u penziji Henrik od njega dobija pismo kojim je najavljen njihov novi susret. Prijatelji su već sedamdesetpetogodišnjaci i treba da povedu razgovor kojim bi izravnali račune sa prošlošću.

Narativ je podeljen na dvadeset poglavlja kroz dve neformalne, jasno različite celine: prvom dominiraju sećanja koja aristokrata i bivši austrougarski general Henrik prenosi svojoj večitoj služavki Nini, a koja su od obilate pomoći čitaocu prilikom prodiranja u čvor priče. Druga neformalna celina započinje večerom i međusobnom razmenom sadržaja ličnih života otkako se dvojica protagonista nisu sreli: gost je proveo mnogo vremena na Bliskom istoku, a domaćin je ostao na svom imanju, u Mađarskoj. (Prostor posvećen priči o tome dozvoljava čitaocu mogućnost tumačenja da kao što se vremenom menjala generalova šumska palata, tako je propadala i država, od raspada Austro-ugarske do Drugog svetskog rata.) Ali obojica kao da su sve vreme zapravo živeli za novi susret, jer među njima postoji tajna posebne snage a takođe su, posle svega što su zajedno proživeli a što je ostalo nedorečeno, osećali potrebu da jedan drugog pogledaju u oči.

U ostatku romana, domaćin prividno drži neformalan govor kako bi, zapravo, dobio odgovore na dva pitanja koja su ga u poslednje četiri decenije proganjala. Odnos Konrada i Henrika pažljivo je gradiran još od prve celine: u detinjstvu ih je – bez obzira na klasne razlike – spajalo drugarstvo, kasnije studiranje na Vojnoj akademiji a, još kasnije, jedna žena: oficirova supruga Kristina. Četiri decenije pre početka radnje, Konrad je nestao tokom zajedničkog lova sa prijateljem, koji se mogao okončati i smrću jednog od njih.

Marai se u knjizi izvorno objavljenoj pre gotovo osamdeset godina rizično opkladio na forsiranje glasa jednog lika, katkad čak i na privid monologa. Međutim, intervencije pripovedača su kultivisane i elegantne a središnja, generalova priča, dovoljno je sugestivna da pridobije poistovećenje čitalaca. Naime, štivo je premreženo njegovim dubokim refleksijama koja se tiču univerzalnih pitanja i od ovog romana čine i svojevrsnu psihološku studiju. Marai je veoma analitičan i daje značaj gotovo svakoj pojedinosti o kojoj piše. Od univerzalnih pitanja kojima se knjiga bavi, dva stupaju u strukturnu korelaciju: iako sudar strasti i prijateljstva ume da bude i brutalan, potonje se ipak nameće kao važnije (koliko god bol usled izdaje bio opisan sugestivno). Analitičnost romana nipošto ne znači da roman nije uzbudljiv, što mađarski i svetski klasik, između ostalog, postiže uvodeći u gotovo svako poglavlje pokoju intrigantnu pojedinost, koju će razviti tek u nekom od sledećih.

General svojim govorom nadahnuto i gotovo ritualno izbacuje iz sebe sve ono što je njegov um skovao tokom četiri decenije, tako da njegova ispovest dostiže katarzu. Ono što je u početku delovalo kao benigan i melanholičan susret dvojice prijatelja postepeno se zamračuje dok ne dođe do raspleta koji je u isti mah iznenađujući i zaokružen, baš kao što to, sa odgovorima koje je konačno dobio, postaje i život glavnog junaka.

Autor: Domagoj Petrović

Podelite na društvenim mrežama:

Slika Šandor Marai

Šandor Marai

Šandor Marai (1900–1989) bio je mađarski pisac i novinar. U mladosti je često putovao i boravio u Frankfurtu, Berlinu i Parizu. Jedno vreme je čak pisao na nemačkom jeziku, ali kada je odabrao da se pisanju posveti profesionalno ipak se opredelio za maternji, mađarski jezik. Bio je prvi književni kritičar koji je objavljivao prikaze Kafkinih dela. Napisao je 46 knjiga (uglavnom romana) i savremenici su ga smatrali za jednog od najuticajnijih predstavnika mađarske književnosti između dva svetska rata. U delima koje je stvarao četrdesetih godina prošlog veka izražavao je nostalgiju za izgubljenom multinacionalnom, multikulturalnom atmosferom društva austrougarske monarhije. Takav stav afirmisanog i cenjenog pisca nije odgovarao novoj mađarskoj vlasti te je 1948. godine bio zamoljen da napusti zemlju. Neko vreme boravio je u Švajcarskoj i Italiji, a zatim odlazi u Ameriku u kojoj je boravio do svoje smrti. Nastavio je da piše na mađarskom i s vremenom je postao zaboravljen i na evropskoj i na svetskoj književnoj sceni. Devedesetih godina prošlog veka, posthumno se na engleskom u Sjedinjenim Državama objavljuju njegovi memoari i nekoliko romana što dovodi do toga da ga književna kritika ponovo otriva. Njegova dela se ubrzo potom reizdaju i prevode u Francuskoj, Poljskoj, Kataloniji, Italiji, Velikoj Britaniji, Nemačkoj, Španiji, Portugalu, Češkoj, Danskoj, Islandu, Koreji, Holandiji, Srbiji.... Do danas su njegova dela prevedena na 35 jezika širom sveta. Njegov impresivan književni opus ponovo je priznat i u Mađarskoj, koja mu je počast odala i izuzetno interesantnim i podrobnim dugometražnim biografskim filmom.

O životu, vrlini i moći razuma: „Meditacije ili Samom sebi“ Marka Aurelija u prodaji od 5. marta

Remek-delo praktične filozofije „Meditacije ili Samom sebi“ poslednjeg rimskog cara Marka Aurelija, sa izuzetnim predgovorom Vladete Jankovića, nudi dragocene uvide o životu, vrlini i moći razuma. Meditacije koje je napisao u poslednjim godinama svojih vojnih pohoda sadrže privatna

Pročitaj više

Promocija knjige „Boja straha“ Zorana Petrovića 5. marta u knjižari Delfi SKC

Promocija knjige „Boja straha“ Zorana Petrovića biće održana u četvrtak 5. marta od 18 sati u knjižari Delfi SKC. Pored autora, govoriće pisac Đorđe Bajić i urednica Mina Kebin. Moderiraće Mona Cukić. Ovaj roman svojevrsni je nastavak „Ukusa straha“, prvog psihološkog

Pročitaj više

Igrajmo se bojama: Veliki posteri za bojenje „U zoo-vrtu“ i „U luna-parku“ u prodaji od 5. marta

Čuješ li tutnjavu vozića i muziku sa ringišpila? Mmm, zamirisale su kokice u luna-parku! Okupi društvo pa pođite različitim stazama zoo-vrta. Pauza je u bistrou! Razvij veliku bojanku, zgrabi bojice i gledaj kako luna-park ili zoo-vrt oživljavaju pod tvojom rukom. Prati primer ili svojoj

Pročitaj više

Ljiljana Šarac predstaviće „Buket žutih ruža“ 6. marta u Bačkom Petrovcu

Bački Petrovac sledeće je odredište naše književnice Ljiljane Šarac, u kojem će 6. marta od 18.00, u Biblioteci „Štefan Homola“, predstaviti svoj aktuelni roman „Buket žutih ruža“, koji ulazi u deseti mesec top-liste najprodavanijih Laguninih naslova. „Buket“ Ljiljane Šarac

Pročitaj više

Pridruži se našoj zajednici i isprati dešavanja.

visa-logo4x
Group-96674x
Group4x
Group-96724x
layer14x
Banca-intesa-logo-w593
Group-96654x
Group-96664x
image-4384x
Group-96644x
image-4394x

Copyright © Laguna d.o.o. Starine Novaka 23, Beograd • Matični broj: 17414844

Powered byoozmi.com