Za vreme korišćenja bilo koje stranice na našem web-sajtu, kompanija Laguna d.o.o. može da sačuva određene informacije na korisnikov uređaj putem "kolačića" (engleski "cookies"). Više o kolačićima

bukmarker

Prikaz romana „Ništa lakše od umiranja“

Prikaz romana „Ništa lakše od umiranja“ - slika 1
Prošle je godine Miljenko Jergović povodom dvije nagrade za kratku priču, Magdaleni Blažević i Alminu Kaplanu, koje su dodijeljene gotovo istovremeno u Bugojnu i Fojnici, konstatirao kako se fokus bosanskohercegovačke književnosti preselio u Mostar u kojemu djeluje „moćna gomilica“ pisaca, misleći tu na dvoje nagrađenih. Iznimno točna konstatacija, mnogo točnija i potpunija kada tom dvojcu pridodamo Elvedina Nezirovića čiji je prvi roman „Boja zemlje“ bio svojevrsna književna senzacija. Radi se o troje pisaca kojima je zajedničko tek mjesto u kojem djeluju, a koje ne spaja nikakva zajednička poetika, što je poprilično dobra stvar, jer nam to na svoj način govori da se radi o samosvjesnim autorima koji djeluju mimo svih književnih struja. Nezirović je iznimka i po tome jer svoje romane objavljuje u Beogradu, u Laguni.

Svojevremeno sam pisao o Nezirovićevu prvom romanu „Boja zemlje“ koji spada u nišu autobiografskih romana. Julian Barnes je jednom napisao kako svaki pisac ima pravo na samo jednu autobiografsku knjigu. Njegov novi roman „Ništa lakše od umiranja“ nije autobiografski, jer je Nezirović već prvim romanom „potrošio“ Burnesov kredit. On pripada skupini romana koja se bavi jednim opsesivnim književnim motivom, kopanju po mračnoj ljudskoj svijesti, dubinskom oranju po ljudskim psihopatologijama, preispitivanju tih „dubina“ koje izmiču racionalnom, kojim se stoljećima, još od Shakespearea pa na ovamo – od njegove rečenice iz „Richarda III“ po kojoj se „samo kukavice služe riječju savjest, smišljenom da straši jake ljude“ – nastoji doprijeti do konradovskog „srca tame“ i opisati ga, postupak koji je najplemenitiji od svih u svojoj uzaludnosti, donkihotovski pothvat koji je nekada jedini način očuvanja elementarne humanosti. To je onaj moment iz Andrićeva romana „Na Drini ćuprija“ u kojem se govori o muteveliji Dauthodži Muteveliću, u kojem Andrić tu borbu unaprijed osuđenu na poraz opisuje na sljedeći način: Radeći predano on se odavno bio pomirio sa saznanjem da je naša sudbina na zemlji sva u borbi protiv kvara, smrti i nestajanja, i da je čovek dužan da istraje u toj borbi i onda kad je potpuno bezizgledna.

Zašto ovo govorim? Po mojemu mišljenju književnost ima svoja ograničenja kada je ovome riječ, iako su mi slične knjige neizmjerno važne i drage. To su, na primjer, Conradov roman „Srce tame“, Andrićeva priča „Za logorovanja“ ili McCarthyjev roman „Krvavi meridijan“. Ili da spomenem trojicu pisaca, iako vjerujem da će spominjanje dvojice od njih mnoge „pametne knjiške ljude“, kako bi to rekao Johnny Štulić, zaprepastiti: Stephen King i Thomas Harris. Treći je Cormac McCharty koji je u ovom segmentu otišao najdalje.

Fenomenom ljudskog zla bavi se i film, pa i rock-glazba. U pjesmi „Bohemian Rhapsody“ grupe Queen, za koju je tekst napisao Freddie Mercury, postoje sljedeći stihovi:

Mama, upravo sam ubio čovjeka,
Prislonio mu pištolj na glavu,
povukao okidač, i sada je mrtav.
Mama, život je tek počeo...


U ovim stihovima tako je lako prepoznati glavni lik Nezirovićeva romana: Johnnyja Aakera, naturaliziranog crnog Šveđanina, koji je kao pripadnik postrojbi HVO-a počinio cijeli niz zločina na području Hercegovine. Možemo čak govoriti i o gradaciji zla u ovom romanu u odnosu na Nezirovićev debitantski roman „Boja zemlje“, bez obzira što se tu radi o priči o ocu, ali ni tu ne nedostaje propitivanja o prirodi zla. Dakle, ako je u prvom romanu u tom zlu bilo i „pukotina“, u ovom romanu toga nema – ovdje je zlo apsolutno, te ga na neki način dovodi u vezu s mnogim slavnim prethodnicima iz ove književne niše.

Roman, dakle, govori o crnom plaćeniku Johnnyju Aakeru, švedskom državljaninu, koji je počinio cijeli niz zločina u Hercegovini kao pripadnik HVO-a i koji je nakon intervencije švedskog veleposlanika izvučen iz zatvora gdje je osuđen zbog ratnih zločina, pa potom oslobođen u Švedskoj zbog „nedostatka dokaza“. Radi se o stvarnom liku, pravim imenom Jackie Arklow, kojega je jedna švedska obitelj svojevremeno usvojila u Somaliji i dovela u Švedsku, koji devedesetih postaje „pas rata“, te dolazi u ratom zahvaćenu BiH. Nakon povratka u Švedsku, kao pripadnik neonacističkog podzemlja, što je također zanimljiva i na žalost aktualna priča i u globalnim okvirima, počini dvostruko ubojstvo: prilikom pljačke banke potpuno nepotrebno ubije dvojicu švedskih policajaca. Čovjek tamne pute postaje uvjereni sljedbenik neonacizma, unatoč tome što to u tom svijetu, fatalno obilježenom najgorim rasizmom, predstavlja svojevrsni apsurd. Pogotovo je važno što se druga epizoda zločina događa u Švedskoj, koja se zapravo u cijeloj ovoj epizodi ponijela „balkanski“, po onoj „heroj, a ne zločinac“, što na neki način navodi na dublje promišljanje o ovom fenomenu, dakle nije moguće ono lakonsko i stereotipno objašnjenje o balkanskom fenomenu koji je počesto izlika za sve zločine koji su se događali na ovim prostorima, što krije u sebi i određene rasističke predrasude. Ovaj roman ne želi stati tu, već pokušava proniknuti u motive Johnnyja Aakera.

Ovdje možemo govoriti i o glavnom liku Miralemu Mikuliću, čija motivacija također krije u sebi nešto patološko. On ima moralnu dilemu, gotovo opsesivnu, patološku, jer je jednom imao priliku ubiti tog monstruma, što godinama kasnije preispituje. Ovaj detalj podsjeća na motiv iz romana Borisa Dežulovića „Christkind“, gdje glavni lik vremeplovom odlazi u vrijeme Hitlerove mladosti, te ga ima priliku ubiti sa saznanjem do čega će dovesti „odrasli“ Hitler. Dakle, da bi spasili čovječanstvo, treba se pretvoriti u zločinca, jedna stara etička dilema koja je ovdje predstavljena na jedan nov i svjež način.

Uvijek je zanimljivo promatrati drugi roman nekoga pisca koji je svojevrsna prekretnica, odnosno pokazatelj koliko je netko rođeni pisac ili tek jednokratna književna senzacija. Nezirović je taj test suvereno prošao. Tu se može zapaziti i mnogo „opuštenija ruka“ u odnosu na prvi roman. Kao da se oslobodio grča prve knjige, Nezirović piše opušteno i naizgled lako, što često zna zavarati. Dakle, pohvalno je i to da se radi o knjizi poprilično različitoj od prve, što je znak da se pisac iz knjige u knjigu mijenja. Roman, tako, većim dijelom koristi formu trilera, što je pomalo neuobičajeno za ove prostore, kao da čitamo prevedenu književnost. S obzirom da se radi s druge strane o ozbiljnoj književnosti, forma mu daje potrebnu dinamiku.

Zanimljiv je način na koji je Nezirović riješio motivaciju Miralema Mikulića, pripovjedača romana, koji osjeća grižnju savjesti zbog toga što svojevremeno nije ubio Aakera, kada je ovaj, pijan i nadrogiran, prešao na teritorij koji kontrolira Armija BiH. Nezirović nas veći dio romana drži u nedoumici povodom ovoga, ne otkriva nam Miralemovu motivaciju odmah, već u drugom dijelu romana. Međutim, rješava to izvrsno, Miralemovim flashbackom u dane djetinjstva koji nema veze s ratom, i to je detalj koji ovaj roman drži čvrsto na okupu, što s druge strane pokazuje Nezirovićevu spisateljsku vještinu.

Mail bivšeg švedskog veleposlanika Erika Lindmana kojim Nezirović zatvara roman ima jednu zanimljivu rečenicu: „Za takve stvari i inicijative (društvenu katarzu, op. a) potrebna je snaga, ali više od toga potrebno je imati savjest. I individualnu i kolektivnu“. Ovo je duboko licemjerna konstatacija: Lindman, čovjek koji je učinio sve da izvuče zločinca iz ralja pravosuđa BiH, drži moralističke lekcije osobi koju nepotrebno muči savjest. Dakle, švedski veleposlanik je čovjek kojega ne muči krivnja jer je sve uradio „po zakonu“. Ta otupjela savjest možda je onaj ključni trenutak, Sveti Gral književnosti kojim se možda može doprijeti do „srca tame“. To je onaj moment iz romana Siegfrieda Lenza „Sat njemačkog“, gdje kod glavnog lika u vrijeme nacizma postoji jak „osjećaj dužnosti“, ali manjak, ili gotovo potpuni nedostatak etičkih normi.

„Ništa lakše od umiranja“ jedan je od onih romana koji dugo nakon čitanja ostaju u glavi čitatelja, poput proživljene moćne more, što je iz moje perspektive najveći mogući kompliment. Zbog čega? Prošla su vremena književnog angažmana, a upitni su i dosadašnji dosezi nečega sličnog, pa se čovjek ponekad zapita koji je smisao književnosti same. Na primjer – da uznemiri. Da nas probudi iz letargije kojom smo obuhvaćeni, koja se obavija oko nas kao andrićevska „paučina i promaja“ otupjelih osjećaja i nedostatka empatije. A to je zapravo najviše što književnost danas može.

Autor: Josip Mlakić
Izvor: Express

Podelite na društvenim mrežama:

Slika Elvedin Nezirović

Elvedin Nezirović

Elvedin Nezirović (1976, Mostar) objavio je zbirke poezije Bezdan (2002), Zvijer iz hotelske sobe (2009) i Propovijedanje bluesa (2018), zbirku priča Toliko o tome, zbirku eseja, tekstova i kolumni Deblokada grada (2018) i romane Boja zemlje (2016), Ništa lakše od umiranja (2019, Nagrada „Stevan Sremac“, uži izbor za Ninovu nagradu) i Ono o čemu se ne može govoriti (2021. regionalna nagrada „Predrag Matvejević“, najuži izbor za Ninovu nagradu). Godine 2023. dodeljena mu je Četrnaestofebruarska nagrada grada Mostara za istrajan stvaralački rad i javni društveni angažman, koji su ga profilisali kao neumornog borca za bolji, lepši i zdraviji Mostar, pa je tako njegovo ime postalo jedan od sinonima antifašističke borbe u Mostaru danas

O životu, vrlini i moći razuma: „Meditacije ili Samom sebi“ Marka Aurelija u prodaji od 5. marta

Remek-delo praktične filozofije „Meditacije ili Samom sebi“ poslednjeg rimskog cara Marka Aurelija, sa izuzetnim predgovorom Vladete Jankovića, nudi dragocene uvide o životu, vrlini i moći razuma. Meditacije koje je napisao u poslednjim godinama svojih vojnih pohoda sadrže privatna

Pročitaj više

Promocija knjige „Boja straha“ Zorana Petrovića 5. marta u knjižari Delfi SKC

Promocija knjige „Boja straha“ Zorana Petrovića biće održana u četvrtak 5. marta od 18 sati u knjižari Delfi SKC. Pored autora, govoriće pisac Đorđe Bajić i urednica Mina Kebin. Moderiraće Mona Cukić. Ovaj roman svojevrsni je nastavak „Ukusa straha“, prvog psihološkog

Pročitaj više

Igrajmo se bojama: Veliki posteri za bojenje „U zoo-vrtu“ i „U luna-parku“ u prodaji od 5. marta

Čuješ li tutnjavu vozića i muziku sa ringišpila? Mmm, zamirisale su kokice u luna-parku! Okupi društvo pa pođite različitim stazama zoo-vrta. Pauza je u bistrou! Razvij veliku bojanku, zgrabi bojice i gledaj kako luna-park ili zoo-vrt oživljavaju pod tvojom rukom. Prati primer ili svojoj

Pročitaj više

Ljiljana Šarac predstaviće „Buket žutih ruža“ 6. marta u Bačkom Petrovcu

Bački Petrovac sledeće je odredište naše književnice Ljiljane Šarac, u kojem će 6. marta od 18.00, u Biblioteci „Štefan Homola“, predstaviti svoj aktuelni roman „Buket žutih ruža“, koji ulazi u deseti mesec top-liste najprodavanijih Laguninih naslova. „Buket“ Ljiljane Šarac

Pročitaj više

Pridruži se našoj zajednici i isprati dešavanja.

visa-logo4x
Group-96674x
Group4x
Group-96724x
layer14x
Banca-intesa-logo-w593
Group-96654x
Group-96664x
image-4384x
Group-96644x
image-4394x

Copyright © Laguna d.o.o. Starine Novaka 23, Beograd • Matični broj: 17414844

Powered byoozmi.com