Za vreme korišćenja bilo koje stranice na našem web-sajtu, kompanija Laguna d.o.o. može da sačuva određene informacije na korisnikov uređaj putem "kolačića" (engleski "cookies"). Više o kolačićima

bukmarker

Prikaz romana „Nevesta plantažera čaja“

Prikaz romana „Nevesta plantažera čaja“ - slika 1
Ovo je drugi roman u serijalu o proizvodnji čaja u Indiji, ali može da se čita nezavisno od prvog iako se neki likovi pojavljuju u obe knjige. U „Nevesti plantažera čaja“ fokus priče je na rođakama Tili i Sofi.

Sofi je rođena u Indiji, ali je sa šest godina dovedena u Edinburg kod tetke nakon smrti njenih roditelja. Tili, osim što joj je rođaka, postaje Sofina najbliža prijateljica i saveznica. Upoznajemo ih kada su veoma mlade, godina je 1922. i obe su slobodne i same, ali se nadaju da će se to uskoro promeniti. Uskoro se nalaze na putu za Indiju – Tili kao trudna udata žena, a Sofi kao buduća mlada.

Iako sam uživala u delu priče smeštenom u Englesku, moram da priznam da je sve dodatno oživelo kada su devojke krenule za Indiju. Fascinirana sam romanima smeštenim u vreme kolonizacije i ova me definitivno nije izneverila. Zanimljiva je i promena koju vidimo u likovima Tili i Sofi kada počinju već tokom puta da usvajaju ponašanje i režime koji se od njih očekuju, a sa kojima se nisu uvek najbolje snalazile. Obe su napustile relativno slobodan život da bi stigle u svet gde moraju da se menjaju i otkrivaju stvari koje nisu ni najmanje očekivale.

Mnogo mi se dopada karakterizacija likova u romanu, posebno Sofi koja je vatrena, odana i odlučna da radi ispravne stvari, čak i kada to znači da deluje pogrešno u tuđim očima. Takođe mi se dopalo što su ženski likovi tokom većeg romana jaki i sposobni, ne i savršeni, ali ni sramežljive ljubiice koje će se potpuno izgubiti u svetu kojim dominiraju muškarci.

„Nevesta plantažera čaja“ je roman koji vas uvuče pričama o odnosima, ljubavi i dužnosti koje su nasuprot rastućim tenzijama i političkim nemirima u Indiji. Naravno da je tu i romantična tema koja se razvija sa dramatičnim posledicama, ali o kome je reč i šta će se dogoditi ćete morati sami da otkrijete.

Jedva čekam da pročitam sledeći roman serijala da vidim da li će u njemu biti reči o tome kako su se Tilina i Sofina priča nastavile.

Izvor: jillsbookcafe.blog
Prevod: Dragan Matković

Podelite na društvenim mrežama:

Slika Dženet Maklaud Troter

Dženet Maklaud Troter

Dženet Maklaud Troter je bestseler autorka 21 naslova, među kojima su najpopularniji serijal Indijski čaj, Devojka iz Džeroua i njena autobiografija „Bitlsi i šefovi“, koja je bila emitovana na Bi-Bi-Sijevom Radiju 4. Sa 18 godina se ukrcala na autobus koji je išao za Katmandu, i kao rezultat tog putovanja nastao je serijal njenih kriminalističkih romana. Po povratku iz Indije, studirala je antropologiju i škotsku istoriju na Edinburškom univerzitetu. Gaji veliko interesovanje za istoriju i druge kulture. Počinje da piše i objavljuje već os sredine osamdesetih godina: istorijske romane, ali i kratke priče za decu. Radila je kao urednik i kolumnista britanskih magazina i objavljivala je mnoge priče po ženskim časopisima. Otvorena za nove kontakte i utiske čitalaca, Dženet Maklaud Troter poziva zainteresovane da joj pišu preko njenog veb sajta.

Pridruži se našoj zajednici i isprati dešavanja.

visa-logo4x
Group-96674x
Group4x
Group-96724x
layer14x
Banca-intesa-logo-w593
Group-96654x
Group-96664x
image-4384x
Group-96644x
image-4394x

Copyright © Laguna d.o.o. Starine Novaka 23, Beograd • Matični broj: 17414844

Powered byoozmi.com