Za vreme korišćenja bilo koje stranice na našem web-sajtu, kompanija Laguna d.o.o. može da sačuva određene informacije na korisnikov uređaj putem "kolačića" (engleski "cookies"). Više o kolačićima

bukmarker

Prikaz romana „Lolita“: Mudro, ironično i elegantno remek-delo

Prikaz romana „Lolita“: Mudro, ironično i elegantno remek-delo - slika 1
Kultni roman Vladimira NabokovaLolita“ istovremeno je priča o civilizovanom Evropljaninu koji se sudara sa veselim varvarstvom posleratne Amerike, ali i velika meditacija o ljubavi kao sablazni i halucinaciji, ludilu i preobražaju.

Nedavno je do medija došla izjava Džonatana Frenzena, vrsnog američkog pisca, autora glasovitih „Korekcija“, da na uzorku svega što je u svom životu pročitao najboljom uvodnom rečenicom u istoriji vaskolike književnosti smatra rečenicu kojom je Markes otvorio „Sto godina samoće“. I zaista mnogo i stotinama godina je raspravljano i pisano o značaju i sugestivnosti prve rečenice, one kojom čitalac stupa u svet koji autor/autorka nastoji da predoči, opiše i, prirodno, učini što uverljivijim i upečatljivijim.

Novi susret sa Nabokovljevom „Lolitom“ (u prevodu Branka Vučićevića, sada u izdanju Lagune), eto, nova je prilka da „testiramo“ gore izneto. „Lolita“ otpočinje ovim rečenicama „Lolita, svetlosti mog života, ognju mojih prepona. Moj grehu, dušo moja. Lo-li-ta: vrh jezika klizne niz nepce u tri koraka, pa u trećem lupne o zube. Lo. Li. Ta.“ Ovaj uzorak je veoma jasan i, kao što je gore i istaknuto, sugestivan, premda kratke rečenice u ovom šteketavom, a opet i nežnom i milozvučnom nizu veoma brzo stupaju u koliziju sa dominantnim stilom ostatka ovog opšte poznatog i dalje rado čitanog dela.

Naime, Nabokov se, premda mu engleski nije (bio) maternji jezik, baca u, na mahove, i vrtoglave i akrobatske jezičke „piruete“ i narativne digresije, koje nikako nisu same sebi svrha, niti kupovina vremena. A od čitalaca, onovremenskih, kao i ovih sadašnjih (bila to „premijerna“ ili pak čitanja „na bis“) očekivala se i očekuju se nedvosmislena i bespogovorna usredsređenost, kao i spremnost da se iskorači iz udobnosti i sigurnosti pozicije čitaoca koji nekako oseća šta u priči sleduje, pa iz te svoje sigurnosti i upućenosti izvlači i nekad preko potrebno samopouzdanje i blagi prezir prema autorima koji plešu na poznate note, držeći se oprobanog i osvedočeno učinkovitog.

Ako je uopšte i potrebno podsećati (najposle, „Lolita“ je imala i dve zapažene filmske ekranizacije – prvu u režiji Stenlija Kjubrika, drugu u viđenju reditelja Adrijana Lajna, u aspektu zapleta ovaj roman predočava priču o opsesivnoj ljubavi Hamberta Hamberta, Evropljanina, erudite, intelektualca, estete, ali na prvom mestu sredovečnog perverznjaka, prema malenoj i koketnoj Dolores Hejz, staroj samo dvanaest godina i, kako je navedeno, visokoj 147 santimetara, vazda u onoj poslovičnoj jednoj sokni. Kako to i inače biva u vanserijski i nepobitno uspelim delima (a uz „Lolitu“ i dalje mirne duše može da se udene i odrednica remek-dela), mikrozaplet samo je polazna pozicija i plodno polje za znatno više i uzvišenije literarne ciljeve. Tako na neopreznija čitanja „Lolita“ veoma zadovoljava i kada je ciljano zadržimo na poziciji studije urušavanja ličnog etosa.

S druge strane, ovo Nabokovljevo delo je i uzvišen prikaz, uz to i krajnje diskretno i delikatno farsičan, jednog vremena i jedne civilizacije na sve evidentnijem umoru. Na tom tragu, prva rečenica romana, navedena i na samom početku ovog prikaza jasno ukazuje na tu svesno i brižljivo izgrađenu podvojenost – jednostavno, ovo jeste priča o moralnom sunovratu i mraku koji izjeda dušu, koja takvom ishodu kao da i nije protivna, ali jeste i povest o onom čuvenom žalu za mladošću, baš kao što u isti mah i sasvim komplementarno u odnosu na prethodno pomenuto, to jeste i otvoreno polemički roman čiji se autor poigrava instinktivnim, pa, dakle, i površnijim čitalačkim reakcijama, a u cilju da te čitaoce potom nežno i sigurnim korakom odvede do visina sa kojih su jasno vidljiva i druga, uzvišenija i zahtevnija postignuća ovog besprekornog romana.

„Lolita“ može biti shvaćena i kao vrhunska igrarija, kako, uostalom, negde pri samoj završnici ovog razmahanog, tristramšendijevski digresivnog romana i sam Hambert priznaje: „Pretpostavljam da sam posebno podložan magiji igara. Prilikom šahovskih seansi sa Gastonom, ja sam tablu video kao četvrtasto jezero prozirne vode na čijem se glatkom mozaičkom dnu ružičasto naziru retke školjke i varke, dok je za mog zbunjenog protivnika sve bio mulj i sipin mastiljav oblak.“

Autor: Zoran Janković
Izvor: časopis Bukmarker, br. 59

Podelite na društvenim mrežama:

Slika Vladimir Nabokov

Vladimir Nabokov

Vladimir Nabokov (1899-1977) je studirao francusku i rusku književnost na Triniti koledžu u Kembridžu, a zatim je živeo u Berlinu i Parizu. U tom periodu je pisao na ruskom jeziku pod pseudonimom Sirin. Francusku je napustio 1940. godine i otišao u Ameriku, gde je napisao neka od svojih najvažnijih dela – Lolita (1955), Pnin (1957) i Bleda vatra (1962) – i preveo s ruskog na engleski svoje ranije napisane romane. Predavao je na Velsliju, Harvardu i Kornelu. Umro je u Montrou, u Švajcarskoj. Foto: © The Vladimir Nabokov Literary Foundation

O životu, vrlini i moći razuma: „Meditacije ili Samom sebi“ Marka Aurelija u prodaji od 5. marta

Remek-delo praktične filozofije „Meditacije ili Samom sebi“ poslednjeg rimskog cara Marka Aurelija, sa izuzetnim predgovorom Vladete Jankovića, nudi dragocene uvide o životu, vrlini i moći razuma. Meditacije koje je napisao u poslednjim godinama svojih vojnih pohoda sadrže privatna

Pročitaj više

Igrajmo se bojama: Veliki posteri za bojenje „U zoo-vrtu“ i „U luna-parku“ u prodaji od 5. marta

Čuješ li tutnjavu vozića i muziku sa ringišpila? Mmm, zamirisale su kokice u luna-parku! Okupi društvo pa pođite različitim stazama zoo-vrta. Pauza je u bistrou! Razvij veliku bojanku, zgrabi bojice i gledaj kako luna-park ili zoo-vrt oživljavaju pod tvojom rukom. Prati primer ili svojoj

Pročitaj više

Promocija knjige „Boja straha“ Zorana Petrovića 5. marta u knjižari Delfi SKC

Promocija knjige „Boja straha“ Zorana Petrovića biće održana u četvrtak 5. marta od 18 sati u knjižari Delfi SKC. Pored autora, govoriće pisac Đorđe Bajić i urednica Mina Kebin. Moderiraće Mona Cukić. Ovaj roman svojevrsni je nastavak „Ukusa straha“, prvog psihološkog

Pročitaj više

Ljiljana Šarac predstaviće „Buket žutih ruža“ 6. marta u Bačkom Petrovcu

Bački Petrovac sledeće je odredište naše književnice Ljiljane Šarac, u kojem će 6. marta od 18.00, u Biblioteci „Štefan Homola“, predstaviti svoj aktuelni roman „Buket žutih ruža“, koji ulazi u deseti mesec top-liste najprodavanijih Laguninih naslova. „Buket“ Ljiljane Šarac

Pročitaj više

Pridruži se našoj zajednici i isprati dešavanja.

visa-logo4x
Group-96674x
Group4x
Group-96724x
layer14x
Banca-intesa-logo-w593
Group-96654x
Group-96664x
image-4384x
Group-96644x
image-4394x

Copyright © Laguna d.o.o. Starine Novaka 23, Beograd • Matični broj: 17414844

Powered byoozmi.com