Za vreme korišćenja bilo koje stranice na našem web-sajtu, kompanija Laguna d.o.o. može da sačuva određene informacije na korisnikov uređaj putem "kolačića" (engleski "cookies"). Više o kolačićima

bukmarker

Prikaz knjige „Šef železničke stanice“: Priče za one junake (i čitaoce) kojima je preko potreban trenutak sreće

Prikaz knjige „Šef železničke stanice“: Priče za one junake (i čitaoce) kojima je preko potreban trenutak sreće - slika 1
Šef železničke stanice“ je zbirka kratkih priča Đira Asade, čija su zajednička tema dirljiva čuda. Asada je bivši regrut Japanskih snaga odbrane, a sada plodan pisac, čijih je oko sedamdeset romana objavljeno u sedamnaest godina. U uvodu izdanja na engleskom jeziku Margaret Atvud objašnjava da je u Japanu, naciji od 127 miliona ljudi, ova knjiga prodata u 2,5 miliona primeraka. Poređenja radi, to bi bilo jednako cifri od 6 miliona primeraka u Americi. To je potpuno neverovatno za jednu zbirku kratkih priča.

Priznajem, obožavam priče o vozovima, i to je razlog zbog kog sam izabrao ovu knjigu. Od početka me je uvukla – šef železničke stanice pred penzijom, na veoma mirnoj pruzi, rukovodi starim vozovima. Otomacu je čovek koji se seća starih vremena kada je „Kiha 12“ bio potpuno novi voz. Sada je star i prevozi samo đake. Otomacu se seća kada su dugački vozovi za ugalj išli njegovom prugom; sada ih više nema. Još uvek nosi staru uniformu (umesto nove, prekrojene) i izvršava svoje dužnosti tačno kao švajcarski sat. Njegov je moto: „Jednom železničar, uvek železničar“. Za Otomacua većina stvari koje su sačinjavale njegov život više ne postoji. Ukinuće mu prugu. Supruga mu je preminula pre nekoliko godina. Ćerka mu je umrla kao dete. Asada piše kako bi za čoveka čiji se svet gasi stvorio čudo ili trenutak sreće.

I ostale priče u zbirci su dobre i sve pomalo različite. Nijedna me, ipak, nije opčinila kao „Šef železničke stanice“. Priča „Ljubavno pismo“ je dirljiva na potpuno drugačiji i neočekivan način. „Đavo“ je pomalo jeziva priča, kao Hičkokov film ili horor epizoda serije „Noćna galerija“. Ostale su, za moj ukus, ili previše lepe i previše savršene. Verujem da je takav stil pisanja popularan u Japanu. Asada mi je privukao pažnju zbog svojih pikarskih romana, ali toga ovde nema.

Iako ovo nije moj tipičan izbor, zbirka ovih pripovedaka mi je držala pažnju. Primamila me je priča o vozovima, a nadalje sam se samo prepustio vožnji. Želeo bih ipak da je doza nostalgije bila malko jača... Ali je zato stil pisanja odličan. Priče imaju dobre obrte i prilično su jedinstvene, sve dok ne nastupe (za mene previše) sladunjavi trenuci. Svakako preporuka za one kojima je potrebno ulepšati dan!

Izvor: evilcyclist.wordpress.com
Prevod: Đorđe Radusin

Podelite na društvenim mrežama:

Slika Điro Asada

Điro Asada

Điro Asada (1951, Tokio) je objavio svoj prvi roman 1991. godine, a za njim je usledilo nekoliko pikarskih romana. Dobitnik je nekoliko značajnih nagrada, oprobao se u različitim žanrovima, a kvalifikuju ga kao pisca koji je nastavljač tradicionalnog stila japanske popularne fikcije. Do sada je napisao više od 70 dela ali ga stvaralački entuzijazam još nosi. Foto: Midori Yamashita

Pridruži se našoj zajednici i isprati dešavanja.

visa-logo4x
Group-96674x
Group4x
Group-96724x
layer14x
Banca-intesa-logo-w593
Group-96654x
Group-96664x
image-4384x
Group-96644x
image-4394x

Copyright © Laguna d.o.o. Starine Novaka 23, Beograd • Matični broj: 17414844

Powered byoozmi.com