Za vreme korišćenja bilo koje stranice na našem web-sajtu, kompanija Laguna d.o.o. može da sačuva određene informacije na korisnikov uređaj putem "kolačića" (engleski "cookies"). Više o kolačićima

bukmarker

Predstavljena prepiska Basare i Jergovića u knjizi „Tušta i tma“

Promocija knjige „Tušta i tma“ autora Miljenka Jergovića i Svetislava Basare održala se u utorak, 17. juna u Delfi Caféu u SKC-u.
Predstavljena prepiska Basare i Jergovića u knjizi „Tušta i tma“ - slika 1
Na predstavljanju ovog dela u kafeu knjižare Delfi u SKC-u pred učesnicima promocije stajalo je već drugo izdanje, što je obradovalo i urednika knjige Dejana Mihailovića.

Pored autora o knjizi je govorio kolega i prijatelj obojice, sarajevski pisac i novinar Muharem Bazdulj, koji je istovremeno došao u Beograd kao gost književnog festivala „Krokodil“.

Bazdulj je bio impresioniran prepunom salom kafea s obzirom na to da je u toku Svetsko prvenstvo u fudbalu. On je ocenio da je knjiga višestruko interesantna, ne samo iz perspektive da su njeni autori odlični, cenjeni i popularni književnici, već su obojica i veoma aktivni učesnici u javnom životu sredina u kojima žive i rade. Basara piše šest kolumni nedeljno za dnevni list Danas, dok Jergović ima dve kolumne nedeljno u Jutarnjem listu a uz to piše i za druge medije, i obojica se bave i svojim književni „zanatom“.

On im je odao priznanje da su i u klasičnom i u prenosnom smislu „karakteri“, aludirajući na primenu ovog engleskog termina za slovna mesta u tekstovima na kompjuteru, jer imaju i snažne karaktere, koji jasno iznose svoje veoma kritičke stavove. Postali su rekorderi i po broju kompjuterskih karaktera, a uz kolumne su stigli i da vode prepisku tokom dužeg perioda, iz koje je nastala knjiga „Tušta i tma“.

Obojica su, smatra Bazdulj, pravi posvećenici pisanju i jeziku, jer njihova elektronska prepiska nije prenošenje kolumni, već je autonomno literarno delo.

Značajno je da su oba pisca ostala verna sebi po stilu koji je prepoznatljiv i Bazdulj smatra da bi i bez naznaka kome je poruka upućena i ko je šalje mogao jasno da razlikuje koja poruka je Basarina a koja Jergovićeva i to ne po korišćenju ekavice i ijekavice.

Basara je podsetio da je elektronska prepiska započeta 2010. kao narudžbina lista Danas, da je trajala nekoliko meseci, a zatim, pošto im se svidelo da vode dijalog tim brzim porukama, nastavili su da ga vode još neko vreme dok se nisu umorili.

Jergović je kazao da je već imao iskustva sa razmenom mejlova, jer je tako nastala knjiga „Transatlantic mail“, kada se dopisivao sa svojim zemljakom i kolegom Semezdinom Mehmedovićem, koji je otišao preko Atlantika. Ali pošto on nije Basara, ta knjiga je u sasvim drugačijem duhu od knjige „Tušta i tma“, u kojoj se obojica trude da budu što duhovitiji i to je pravo „momačko nadigravanje“ na veliku radost i zadovoljstvo čitalaca, što je već potvrdilo interesovanje kupaca za knjigu.

Basara je priznao da nikada nije imao strpljenja da redovno piše dnevnik ili, ako je započinjao, to nije trajalo duže od nedelju dana, a ova knjiga je „provocirani“ dnevnik ili tekstualni razgovor koji je dosta dugo trajao, a mogao je da bude i duži.

Zanimljivo je da su se obojica složila da su im se mišljenja često podudarala i da to nije bilo smišljeno već sasvim spontano, da su prepoznali da su im estetski, politički i društveni stavovi često isti i to nisu krili pošto im nije bila želja da se „svađaju“ kako bi bili zanimljiviji i idealni korespondenti svojih zavađenih naroda.

„Naša nacionalna pripadnost bila je sasvim nebitna“, rekao je Jergović. Priznao je da mu se nikako ne sviđa atmosfera koja vlada u Hrvatskoj posle ulaska u EU, jer sada ponovo dižu glave neonacisti i nacionalisti i zato sumnja da bi sada ova njihova prepiska mogla biti objavljena u Hrvatskoj.

On se nada da će ovo svedočanstvo o jednom periodu istorije ovog regiona biti moguće objaviti i u Hrvatskoj bez nekih izmena, a sada bi, on sumnja, bilo cenzurisano ili bi se našli oni koji bi ga tužili.

Podelite na društvenim mrežama:

Slika Svetislav Basara

Svetislav Basara

Svetislav Basara (1953, Bajina Bašta), romansijer, pripovedač i dramski pisac. Autor je više od dvadeset knjiga – romana, zbirki pripovedaka, drama i eseja. Dobitnik je mnogih srpskih i međunarodnih književnih nagrada. Bio je ambasador Srbije na Kipru 2001–2005. godine. Objavio je: – knjige priča: „Priče u nestajanju“ (1982), „Peking by Night“ (1985), „Izgubljen u samoposluzi“ (2008) i „Majmunoopisanije“ (2008); „Očaj od nane“ (2016); – romane i novele: „Kinesko pismo“ (1985), „Fama o biciklistima“ (1987), „Na Gralovom tragu“ (1990), „Napuklo ogledalo“ (1986), „Mongolski bedeker“ (1992, Nolitova nagrada), „De Bello Civili“ (1993), „Looney Tunes“ (1997), „Sveta mast“ (1998), „Ukleta zemlja“ (1995), „Kratkodnevica“ (2000), „Džon B. Malkovič“ (2001), „Srce zemlje“ (2003), „Fantomski bol“ (2005), „Uspon i pad Parkinsonove bolesti“ (2006), „Dnevnik Marte Koen“ (2008), „Fundamentalizam debiliteta“ (2009), „Tajna istorija Bajine Bašte“ (2010), „Početak bune protiv dahija“ (2010), „Mein Kampf“ (2011), „Dugovečnost“ (2012), „Gnusoba“ (2013), „Anđeo atentata“ (2015) i „Andrićeva lestvica užasa“ (2016); – drame: „Bumerang“, „Oksimoron“ (2001) i „Nova Stradija“ (2009); – knjige eseja: „Na ivici“ (1987), „Tamna strana Meseca“ (1992), „Drvo istorije“ (1995), „Virtuelna kabala“ (1996), „Vučji brlog“ (1998), „Pušači crvenog bana“ (2017), „Atlas pseudomitogije“ (2019); – prepisku: sa Miljenkom Jergovićem „Tušta i tma“ (2014) i „Drugi krug“ (2015). Laguna je, počev od 2009, objavila nova izdanja romana „Fama o biciklistima“, „Ukleta zemlja“, „Looney Tunes“, „Sveta mast“, „Napuklo ogledalo“, „Mongolski bedeker“ i „Srce zemlje“. Dvostruki je dobitnik je Ninove nagrade za romane „Uspon i pad Parkinsonove bolesti“ i „Kontraendorfin“; nagrade „Isidora Sekulić“ i nagrade Srpskog književnog društva „Biljana Jovanović“ za roman „Anđeo atentata“ i prvi je dobitnik stipendije iz Fonda „Borislav Pekić“ za rukopis u nastajanju. Drame su mu izvođene na mnogim scenama, a knjige prevođene na engleski, francuski, nemački, mađarski, bugarski, italijanski i makedonski jezik. Član je Srpskog književnog društva.

O životu, vrlini i moći razuma: „Meditacije ili Samom sebi“ Marka Aurelija u prodaji od 5. marta

Remek-delo praktične filozofije „Meditacije ili Samom sebi“ poslednjeg rimskog cara Marka Aurelija, sa izuzetnim predgovorom Vladete Jankovića, nudi dragocene uvide o životu, vrlini i moći razuma. Meditacije koje je napisao u poslednjim godinama svojih vojnih pohoda sadrže privatna

Pročitaj više

Promocija knjige „Boja straha“ Zorana Petrovića 5. marta u knjižari Delfi SKC

Promocija knjige „Boja straha“ Zorana Petrovića biće održana u četvrtak 5. marta od 18 sati u knjižari Delfi SKC. Pored autora, govoriće pisac Đorđe Bajić i urednica Mina Kebin. Moderiraće Mona Cukić. Ovaj roman svojevrsni je nastavak „Ukusa straha“, prvog psihološkog

Pročitaj više

Igrajmo se bojama: Veliki posteri za bojenje „U zoo-vrtu“ i „U luna-parku“ u prodaji od 5. marta

Čuješ li tutnjavu vozića i muziku sa ringišpila? Mmm, zamirisale su kokice u luna-parku! Okupi društvo pa pođite različitim stazama zoo-vrta. Pauza je u bistrou! Razvij veliku bojanku, zgrabi bojice i gledaj kako luna-park ili zoo-vrt oživljavaju pod tvojom rukom. Prati primer ili svojoj

Pročitaj više

Ljiljana Šarac predstaviće „Buket žutih ruža“ 6. marta u Bačkom Petrovcu

Bački Petrovac sledeće je odredište naše književnice Ljiljane Šarac, u kojem će 6. marta od 18.00, u Biblioteci „Štefan Homola“, predstaviti svoj aktuelni roman „Buket žutih ruža“, koji ulazi u deseti mesec top-liste najprodavanijih Laguninih naslova. „Buket“ Ljiljane Šarac

Pročitaj više

Pridruži se našoj zajednici i isprati dešavanja.

visa-logo4x
Group-96674x
Group4x
Group-96724x
layer14x
Banca-intesa-logo-w593
Group-96654x
Group-96664x
image-4384x
Group-96644x
image-4394x

Copyright © Laguna d.o.o. Starine Novaka 23, Beograd • Matični broj: 17414844

Powered byoozmi.com