Za vreme korišćenja bilo koje stranice na našem web-sajtu, kompanija Laguna d.o.o. može da sačuva određene informacije na korisnikov uređaj putem "kolačića" (engleski "cookies"). Više o kolačićima

bukmarker

„Poslednji dani Vajmarske republike“ od 1. do 12. marta

„Poslednji dani Vajmarske republike“ od 1. do 12. marta - slika 1
Povodom novog prevoda romana „Berlin Aleksanderplac“ Alfreda Deblina, Laguna, u saradnji sa Gete institutom, Filološkim fakultetom u Beogradu i Jugoslovenskom kinotekom, organizuje niz manifestacija posvećenih vajmarskoj kulturi u osvit nacizma.

U sredu, 1. marta u 13.15 na Filološkom fakultetu u Beogradu (Slušaonica 430) biće održano predavanje Paula Grubera, austrijskog lektora na Filozofskom fakultetu u Novom Sadu. Paul Gruber će izneti pregled istorije Vajmarske republike, socijalnih i kulturnih promena, te glavnih književnih struja te epohe, sa posebnim osvrtom na tri romana čija je radnja smeštena u Berlinu: „Berlin Aleksanderplac“ Alfreda Deblina, „Mali čoveče, šta sada?“ Hansa Falade i „Ljudi u hotelu“ Viki Baum.

U petak, 3. marta u 18 sati, na jubilarnoj dvadeset petoj tribini Laguninog književnog kluba, biće reči o romanu „Braća po krvi“ Ernsta Hafnera. Ova knjiga je nakon objavljivanja 1932. završila na nacističkim lomačama, dok je njeno reizdanje 2013. izazvalo pravu senzaciju na nemačkoj, a ubrzo potom i na svetskoj, književnoj sceni. O knjizi će govoriti prof. dr Milan Ristović, istoričar, prof. dr Jelena Kostić Tomović, prevoditeljka i germanistkinja, i Saša Ćirić, književni kritičar. Razgovor će voditi Tanja Vučković i Janja Stjepanović. „Braća po krvi“ su na popustu od 30% u svim knjižarama Delfi i Laguninom klubu čitalaca u Resavskoj 33 do 3. marta.

U utorak, 7. marta u 20 sati, u okviru Književnog kafea Gete instituta održaće se promocija romana „Berlin Aleksanderplac“ Alfreda Deblina u novom prevodu Nikole Jordanova. Na promociji će učestvovati književni i filmski kritičari Milan Vlajčić i Ivan Velisavljević, i urednica Janja Stjepanović. Prvi put objavljen 1929, „Berlin Aleksanderplac“ pripoveda uzbudljivu priču o Francu Biberkopfu, koji posle izlaska iz zatvora upada u vrtlog izdaje i kriminala. Ali ovaj Deblinov roman nije tek „kriminalistički roman koji oduzima dah“ (kako ga je reklamirao S. Fišer Ferlag 1930), već pripada najznačajnijim romanima o velegradu u svetskoj literaturi. U ovom klasiku književne moderne autor iznalazi sopstveni, potpuno nov jezik koji dočarava tempo Berlina dvadesetih godina prošlog veka.

Od 8. do 12. marta u Jugoslovenskoj kinoteci biće prikazano deset filmova poznog Vajmara (Vajmarske republike), nastalih prema književnim delima. Trenutak zalaska ekspresionizma u ovom izboru oslikavaju Murnauov „Faust“ i Galenov „Praški student“, dok Jucijev film nastao po Deblinovom romanu „Berlin Aleksanderplac“, Fon Šternbergov „Plavi anđeo“, po romanu Hajnriha Mana, i američki film „Mali čoveče, šta sada?“, prema romanu Hansa Falade, prilično duguju rađanju tzv. nove objektivnosti, kao i uličnim filmovima. Jedan od scenarista „Plavog anđela“ Karl Cukermajer adaptirao je za film Riharda Osvalda svoj komad „Kapetan iz Kepenika“, u kojem satirizuje prusku kulturu obožavanja uniforme i spremnosti Nemaca da se podrede svakom ko je nosi. „Devojke u uniformi“ Leontine Sagan, jedan od prvih lezbijskih filmova, takođe je i kritika militarizovanog pruskog obrazovnog sistema, koji forsira podređenost i uniformnost, dok o užasu i apsurdnosti Prvog svetskog rata govori „Ničija zemlja“ Viktora Trivasa. Pabstova „Prosjačka opera“, nastala po Brehtovom istoimenom komadu, i „Put majke Krauzen ka sreći“, u produkciji Prometej filma, obeleženi su snažnim levičarskim antikapitalizmom. Većinu ovih filmova nacisti su zabranili, a njihovi reditelji i scenaristi su emigrirali.

Podelite na društvenim mrežama:

Ernst Hafner

Gotovo potpuno nepoznat autor o kome znamo samo nekoliko činjenica: bio je novinar i socijalni radnik. Roman Braća po krvi, koji je objavljen 1932. godine, odmah je stekao široko priznanje kod čitalačke publike, ali su ga nacisti zabranili godinu dana potom. Nakon toga, svi tragovi se gube. Arhiva originalnog izdavača knjige Bruna Kasirera uništena je tokom bombardovanja Hamburga 1943. godine, a sa njom i svaka eventualna prepiska sa autorom. Kada se Metrolit, mali nemački izdavač, odlučio da ponovo objavi roman u avgustu 2013. godine, visokotiražni tabloid Bild am zontag objavio je članak „Najtajanstvenija knjiga godine“, u kojem je pozvao one koji poseduju bilo kakve informacije o autorovoj sudbini da se oglase. Niko se nije odazvao.

Pridruži se našoj zajednici i isprati dešavanja.

visa-logo4x
Group-96674x
Group4x
Group-96724x
layer14x
Banca-intesa-logo-w593
Group-96654x
Group-96664x
image-4384x
Group-96644x
image-4394x

Copyright © Laguna d.o.o. Starine Novaka 23, Beograd • Matični broj: 17414844

Powered byoozmi.com