Za vreme korišćenja bilo koje stranice na našem web-sajtu, kompanija Laguna d.o.o. može da sačuva određene informacije na korisnikov uređaj putem "kolačića" (engleski "cookies"). Više o kolačićima

bukmarker

„Ne lažem, Tita mi“: Predivna pesma u prozi o odrastanju u socijalizmu

„Ne lažem, Tita mi“: Predivna pesma u prozi o odrastanju u socijalizmu - slika 1
Znate onu scenu iz filma kada Lečić kaže: „Jebote, od ovoga može da se rikne“?

E pa, upravo to sam promrmljala kada sam završila prvi prozni rukopis pesnikinje, autorke kratkih priča, spisateljice za decu Feride DurakovićNe lažem, Tita mi“.

Priznajem da sam sa teškom mukom uzela da čitam ovu knjigu. Bojala sam se da mi je u rukama sentimentalno-nostalgična priča o zemlji koje više nema. O, kako sam samo pogrešila!

Ne znam da li ću uspeti da prenesem dovoljno i bez ljigavih momenata koliko je ova knjiga divna. I koliko me je dirnula i povukla sve one tanane niti u srcu kako umeju samo sjajni pisci iz te nesrećne BiH.

„Ne lažem, Tita mi“ je, pa uslovno rečeno roman. Više je zbirka priča i sećanja devojčice/ćerke/žene/majke na život u posleratnoj-predratnoj-posleratnoj Jugoslaviji i Bosni i Hercegovini i njena razmišljanja o smrti u svim njenim oblicima.

Kroz priče o majci i ocu i sestri i odrastanju u siromašnom domu, Devojčica razmišlja o smrti detinje naivno i detinje mudro, o tome kako ćemo svi jednog dana umreti pa i njena Mama, o neminovnom kraju sveta koji poznaje.

Potom, kao odrasla, Devojčica kroz prepisku sa pesnikinjom Tatjanom Lukić, kroz sećanja na rat (onaj poslednji) i smrti u istom – bukvalnoj i onoj duhovnoj/emotivnoj, kroz priču o svojoj devojčici u crvenoj haljini koja se javlja mrtvom dedi kroz rupu na grobu i viče „vidi mi, dedo, cuvenu haljinicu“, zaista piše knjigu o jednoj zemlji koje nema, o ljudima koji su otišli sa ovog sveta i iz ove mahale, ali ta priča nije ni sladunjavo melodramatična, ni sentimentalna ni nostalgična. Već moćna i puna života.

„Ne lažem, Tita mi“ je predivna pesma u prozi o odrastanju u socijalizmu, na margini društva, u zemlji gde majke ćerke zovu „sinovima“, gde pijani očevi po sto puta pričaju iste, stare priče o crvenoj buržoaziji i ustašama, četnicima, partizanima, o pesnikinji koja se hrabro, oh tako beskrajno hrabro, bori protiv raka na drugom kraju sveta, o jednoj Devojčici koja nikada neće ostariti i gledati na svet surovim, praznim, mrtvim očima odrasle osobe koju život nije štedeo.

Sa razlogom je na naslovnoj strani ove knjige slon koji balansira na cirkuskoj lopti. Ta priča „Ali, mama“ je nešto najlepše, najbolnije, najdirljivijie, najsurovije i najistinitije što sam pročitala, verovatno ikada. Makar samo zbog te priče, vredi pročitati čitavu knjigu.

A ja sam celu knjigu progutala za jedno popodne, uz zvuke talasa i miris mora i žamor glasova iz cele bivše Jugoslavije i lozu koja najlepši ukus ima samo na ovom „mom mulu“ i čija ljutina nije mogla da do kraja spere suze koje je ova knjiga donela.

Predivna, predivna knjiga. Da sam ja neko mudo u ovoj zemlji uvela bih je kao obaveznu literaturu za sve. Odbacite predrasude koje možda imate (i koje sam ja, budala, imala) i pročitajte „Ne lažem, Tita mi“. Bolje štivo dugo nije bilo u ponudi.

Autor: Ksenija Prodanović
Izvor: Nedeljnik

Podelite na društvenim mrežama:

Slika Ferida Duraković

Ferida Duraković

Ferida Duraković (1957, Olovo) diplomirala je jugoslovenske književnosti i srpskohrvatski jezik 1980. na Filozofskom fakultetu u Sarajevu. Radila je kao profesorka maternjeg jezika i književnosti u Sarajevu i Varešu, profesorka srpskohrvatskog jezika na Vazduhoplovnoj akademiji u Rajlovcu, lektorka u listu Oslobođenje. Od 1995. o 1992. godine radila je kao urednica za književne programe u sarajevskom Domu mladih na Skenderiji. Dvadeset dve godine provela je na mestu glavne sekretarke i izvršne direktorke P. E. N. centra BiH u Sarajevu. Prvu zbirku poezije Bal pod maskama objavila je 1977. godine i za nju dobila Nagradu Književne omladine BiH i Nagradu Svjetlosti za najbolju prvu knjigu mladog autora. Objavila je i zbirke poezije Oči koje me gledaju (1982), Mala noćna svjetiljka (1989), Srce tame (1994), Selidba iz lijepog kraja gdje umiru ruže (1994), Przeprowadzka ź pięknego kraju, w którym umierają róże (1995), The Heart of Darkness (Vasyl Stus Freedom-to-Write Award, USA 1999), Locus minoris – Sklonost Bosni kao melanholiji (2007), Putnici kroz (ne) vrijeme – 50 godina Sarajevskih dana poezije (sa F.N. Haver, 2011), Dolga e nošta (2014), Si paga con la vita (2015), Pohvala drvetu (2017), Kao kiša u japanskim filmovima (2018), Serce ciemności (2019). Objavila je i knjigu kolumni i eseja Pokret otpora (2012), kao i knjige proze za decu (Još jedna bajka o ruži, Mikijeva abeceda, Amilina abeceda, Mikijeva i Amilina abeceda, a Ezopove basne i Vjetrov prijatelj s Mirzom Hasanbegovićem). Godine 2012. nominovana je za Nagradu „Astrid Lindgren“. Njena radio-drama Osloni se na mene dobila je 2015. godine prvu nagradu na anonimnom konkursu BH Radija 1. Poezija i proza prevedene su joj na tridesetak jezika. Živi u Sarajevu s mužem, kćerkom i mačkama. A između ovih redova odvijao se pravi život: odrastanje, srastanje, usponi, padovi, crno-bijeli filmovi, rat, smrt, domovina, država, mržnja i ljubav. I ljubav. Foto: Dženat Dreković

Pridruži se našoj zajednici i isprati dešavanja.

visa-logo4x
Group-96674x
Group4x
Group-96724x
layer14x
Banca-intesa-logo-w593
Group-96654x
Group-96664x
image-4384x
Group-96644x
image-4394x

Copyright © Laguna d.o.o. Starine Novaka 23, Beograd • Matični broj: 17414844

Powered byoozmi.com