Za vreme korišćenja bilo koje stranice na našem web-sajtu, kompanija Laguna d.o.o. može da sačuva određene informacije na korisnikov uređaj putem "kolačića" (engleski "cookies"). Više o kolačićima

bukmarker

Mario Liguori – gost „Gimfesta“

U nedelju, 5. marta Lagunin pisac Mario Liguori bio je gost festivala „Gimfest“ u Gimnaziji „Sveti Sava“ u Požegi. Tom prilikom je ovaj italijansko-srpski pisac pred gimnazijalcima, profesorima i drugim građanima koji su došli da ga sretnu i slušaju rekao da je upravo omladina najvažniji resurs Srbije te da kontakt sa mladima održava njegovu intelektualnu kondiciju.

„Ja sam autor, a napuljski diplomata je glavni junak mog romana. Neminovno je da autobiografski elementi budu sastavni deo književnog dela, zato što pisac od nečega mora da krene. Međutim, ja verujem u moć piščevog stvaranja, zato što je pisac u stanju da ni iz čega napravi priču“, izjavio je Mario Liguori odgovarajući na pitanje da li je realno poistovećivati njega lično sa junakom romana „Napuljski diplomata“.

Kao i prilikom drugih promocija Marija Liguorija, i ovog puta publika je postavljala niz pitanja u vezi sa njegovim srpskim jezikom. „Borim se satima sa rečima kako bih postigao najbolji mogući rezultat, zato što na nematernjem jeziku obično ne izražavamo sve što bismo hteli, nego samo ono što možemo. Jezik nas ograničava i poražava. Veseli me činjenica da čitalačka publika voli moje knjige, jer to znači da se nisam ulazud prihvatio izazova pisanja na srpskom“, odgovorio je pisac. Na gostovanju je bilo i duhovitih momenata, kao kad je Liguori, na pitanje da li sanja na srpskom, rekao da to čini na italijanskom, napolitanskom, srpskom i švedskom, ali da se u snu najviše raduje kad sanja hranu iz svog zavičaja.
Mario Liguori – gost „Gimfesta“ - slika 1

Autor: Mario Liguori

Podelite na društvenim mrežama:

Slika Mario Liguori

Mario Liguori

Mario Liguori (Sarno, Italija), diplomirao je komparativne jezike i kulture na Univerzitetu L’Orientale u Napulju, a master studije završio na Filozofskom fakultetu u Novom Sadu, gde je i doktorirao. Piše na italijanskom i srpskom jeziku. Zastupljen je u antologiji Buket za staru damu (Protego, 2008), a autor je putopisne proze Snatrenja (Službeni glasnik, 2010), dvojezične zbirke Sedam jesenjih priča/Sette storie autunnali (Akademska knjiga, 2013), knjige priča Prva ljubav, monografije Vedi Napoli e poi muori: Napulj u srpskim putopisima od 1851. do 1951. godine (Službeni glasnik, 2015) i romana Napuljski diplomata (Laguna, 2016). Objavljivao je u listovima Danas, Blic, Politika, Oslobođenje, L’Isola, Polja i drugim časopisima i dnevnicima. Prevodio je naučne radove i kataloge za Galeriju Matice srpske, a radio je kao simultani prevodilac na naučnim skupovima u Italiji i Srbiji. Bio je gost na prestižnom Hariman institutu Univerziteta Kolumbija u Njujorku. Od 2007. do 2009. živeo je u Švedskoj, gde je, između ostalog, predavao u Centru za jezike Kävlinge Lärcentrum. Strastveni je putnik: posetio je gotovo sve evropske države, a duže je boravio u Irskoj, Velikoj Britaniji i Sloveniji. Predaje italijanski jezik na Filozofskom fakultetu i Akademiji umetnosti u Novom Sadu.

Pridruži se našoj zajednici i isprati dešavanja.

visa-logo4x
Group-96674x
Group4x
Group-96724x
layer14x
Banca-intesa-logo-w593
Group-96654x
Group-96664x
image-4384x
Group-96644x
image-4394x

Copyright © Laguna d.o.o. Starine Novaka 23, Beograd • Matični broj: 17414844

Powered byoozmi.com