Za vreme korišćenja bilo koje stranice na našem web-sajtu, kompanija Laguna d.o.o. može da sačuva određene informacije na korisnikov uređaj putem "kolačića" (engleski "cookies"). Više o kolačićima

bukmarker

Bloger zvani Saramago

Bloger zvani Saramago - slika 1
Zanimljiv lik, ovaj Saramago. Ima osamdeset sedam godina i (kako ume da kaže) još poneku muku pride, dobio je Nobela, odličje koje mu omogućuje da nikada više nijednu crtu ne povuče jer, u svakom slučaju, ima već obezbeđeno mesto u Panteonu (onaj škrtac Harold Blum opisao ga je kao „najdarovitijeg romanopisca među živima… jednog od poslednjih titana jednog književnog žanra koji je na izdisaju“). Ali evo ga, sada piše blog gde se pomalo kači sa svima i svačim, tovareći sebi na grbaču svakakve polemike i izopštavanja koja dolaze sa svih strana – najčešće ne zbog toga što je izgovorio nešto što nije trebalo, već zato što ne gubi vreme odmeravajući reči – a možda ih i namerno ne odmerava?

Ko? On? On koji pazi na interpunkciju toliko da je i ne koristi, koji u svojoj kritici morala i društva nijedan problem ne prima k srcu, već ga poetski smešta u okvire fantastičnog i alegoričnog, tako da njegov čitalac (iako naslućuje da de te fabula narratur) mora dobrano da se unese u tekst kako bi shvatio naravoučenije – kao što je, na primer, u svom „Slepilu“ poveo čitaoca kroz gustu maglu, gde čak ne može da se osloni ni na vlastita imena, u kojima je ionako škrt – on koji u „Zapisu o pronicljivosti“ izlaže odlučnu političku opciju zasnovanu na zagonetnim belim izbornim listićima? Taj isti maštoviti i metaforični pisac saopštava nam ležerno da je Buš „potpuna neznalica čije je izražavanje toliko konfuzno i neprestano neodoljivo podleže izazovu čiste gluposti“, kauboj koji je pomešao svet sa krdom goveda, za koga „ne znamo čak ni da li misli (u pozitivnom smislu reči)“, „loše programirani robot koji uporno brka i menja poruke koje su u njemu upisane“, „kompulzivni lažov“, „korifej svih lažova koji su ga poslednjih godina okruživali, podržavali i služili“? Taj prefinjeni tkalac parabola čije reči ne ostavljaju prostora za sumnju kada opisuje vlasnika izdavačke kuće koja objavljuje njegova dela? Taj deklarisani ateista, za koga je Bog „tišina univerzuma a čovek je krik koji toj tišini daje smisao“, ponovo izvodi Boga na scenu da bi se preispitali Racingerovi stavovi? A taj borbeni komunista (još uvek uporno), iz sveg glasa tvrdi da „levica nema ni tri čuke o svetu u kojem živi“ i povrh toga se žali da ne nailazi na odjek (šta znam, na isključenje, makar izopštenje)? I izlaže sebe opasnosti da bude optužen za antisemitizam zato što je kritikovao politiku izraelske vlade, naprosto zaboravljajući, u svom gnevnom učešću u palestinskim nedaćama, a svaka uravnotežena analiza bi to zahtevala, da postoje i oni koji poriču pravo na postojanje Izraela? Ali niko pritom ne uzima u obzir da, kada govori o Izraelu, Saramago zapravo misli na Jehovu, „okrutnog i gnevnog Boga“, i u tom smislu nije ništa veći antisemita nego što je antiarijevac i svakako antihrišćanin, budući da od svih vera traži da poravnaju račune sa Bogom – koji očigledno, kako god se zvao na različitim jezicima, ne prestaje da ga mori. A kada vas Bog toliko mori, onda sigurno imate razlog da osećate mahniti gnev prema svima koji od njega prave štit.

Kada bi uvek imao u vidu prednosti i mane, Saramago bi takođe znao da postoje različite maštarije. Citiram ovde (napamet) Borhesa koji je citirao (možda napamet) doktora Džonsona koji je citirao činjenicu o nekom tamo koji je svog suparnika vređao na sledeći način: „Gospodine, vaša žena, pod izgovorom da drži kupleraj, prodaje švercovanu robu“. Sve u svemu, Saramago se ne skanjera, odnosno, ne govori tuđim ustima, i kao komentator dnevnih događaja stvarnosti koja ga okružuje koristi priliku da nadoknadi svu onu otkačenu nejasnoću svojih priča.

Često se govorilo o Saramagovom angažovanom ateizmu. A u stvari njegova polemika nije usmerena protiv Boga: ako se jednom prihvati da je „njegova večnost zapravo večnost jednog večitog ne-bića“, Saramago bi mogao biti spokojan. On oseća odbojnost prema religijama uopšte (i zato ga napadaju sa raznih strana, svakom je dato da može da porekne Boga, dok polemika sa religijama dovodi u pitanje strukture društva).

Jednom sam, upravo podstaknut jednom od Saramagovih antireligioznih upliva, razmišljao o čuvenoj Marksovoj definiciji po kojoj je religija opijum za narod. Ali da li zaista sve religije uvek poseduju tu omamljivu osobinu? Saramago je često napadao religije kao izvore sukoba: „Religije, nijedna religija, bez izuzetka, nikada neće poslužiti zbližavanju i pomirenju među ljudima; naprotiv, predstavljale su, a i dalje jesu, uzrok neopisivih fizičkih i duševnih patnji koje su deo jednog od najmračnijih poglavlja bedne ljudske istorije“ (La Republika, 20. septembar 2001).

Saramago je negde zaključio da „kad bismo svi bili ateisti, živeli bismo u jednom miroljubivijem društvu“. Nisam siguran da je bio u pravu, a čini mi se da mu je posredno odgovorio i papa Racinger u svojoj enklitici Spe salvi, gde je rekao da je ateizam XIX i XX veka, iako se predstavljao kao bunt protiv svetskih nepravdi i nepravdi sveopšte istorije, doprineo da se „iz te premise izrode najveće svireposti i ogrešenja o pravdu“.

Možda je Racinger mislio na one bezbožnike Lenjina i Staljina, ali je zaboravio da je na nacističkim zastavama pisalo „Gott mit uns“ (iliti „Bog je s nama“), da su falange vojnih kapelana blagosiljale fašističke zlotvore, da se krvnik Fransisko Franko uvek inspirisao najverskijim načelima i oslanjao se na gerilce Hrista kralja (bez obzira na zločine protivnika, uvek je on prvi počinjao), da su Vandejci, koji su se borili protiv republikanaca, takođe bili veliki vernici, pa su čak izmislili Boginju razuma, da su se katolici i protestanti bez zazora klali godinama, kao što su krstaši i njihovi neprijatelji bili podstaknuti verskim razlozima, da su u odbranu rimske vere hrišćani bacani lavovima, da su iz verskih razloga paljene bezbrojne lomače, da su muslimanski ekstremisti veliki vernici, akteri napada na kule bliznakinje, Osama i talibani koji su digli u vazduh statue Bude, koji se iz verskih razloga protive Indiji i Pakistanu, i naposletku, da je prizivajući God bless America Buš napao Irak.

Zato mi je palo na pamet da je možda (ako je ponekad religija bila ili jeste opijum za narod), mnogo češće kokain za narod. Verujem da i Saramago tako misli i poklanjam mu ovu definiciju i odgovornost koju ona nosi. Saramago je kao bloger ljut čovek. Ali da li zaista postoji raskorak između ovog svakodnevnog zgražavanja nad prolaznošću i čina pisanja „moralnih pamfleta“ koji važe i za prošla i za buduća vremena? Pišem ovaj predgovor jer osećam da imam neko zajedničko iskustvo sa svojim prijateljem Saramagom. Zajedničko nam je to što obojica pišemo knjige, s jedne strane, a s druge to što smo zaokupljeni kritikom običaja u nedeljnom časopisu. Budući da je ovaj drugi način pisanja jasniji i rasprostranjeniji od onog prvog, mnogi su me pitali da li smatram da u kratkim tekstovima ćerdam široka razmišljanja kojima sam se bavio u dugačkim knjigama. Ne, odgovaram, iskustvo me uči (a verujem da to važi za sve one koji se nalaze u sličnoj situaciji) da trenutna razdraženost, satirična pouka, kritička žaoka na brzinu napisana, mogu poslužiti kao građa za razmišljanje iz koje može da proiziđe esej ili neko obimnije štivo. Svakodnevno pisanje podstiče nadahnuće za veća dela, a ne obrnuto.

I dobro, rekao bih da u ovim kratkim zapisima Saramago nastavlja da proživljava i tumači svet onako naopak kakav jeste, da bi ga posle toga ponovo sagledao s mirnijeg rastojanja, s moralnog i poetskog stanovišta (a ponekad da ga predstavi još gorim nego što jeste – iako deluje da je to nemoguće).

Ali, na kraju krajeva, da li je zaista taj majstor filipika i žestokih optužbi uvek baš toliko gnevan? Čini mi se da osim ljudi koje prezire takođe postoje ljudi koje voli, a u prilog tome navodim njegove osećajne reči posvećene Pesoi (nije za džabe Portugalac) ili Žoržu Amadu, Karlosu Fuentesu, Federiku Majoru, Šiku Buarkiju de Olandi, koje nam svedoče o tome da ovaj pisac nimalo ne zavidi svojim kolegama i da ume da im izveze tanane i nežne minijature.

A da ne pominjem (ovde se opet vraćamo na velike teme njegove proze) slučajeve kada analiza svakodnevice dosegne do velikih metafizičkih problema, do stvarnosti i privida, do suštine nade, do poimanja stvari kada su izvan domašaja našeg pogleda.

Onda se na scenu vraća Saramago filozof pripovedač, koji više nije gnevan već zamišljen i kolebljiv. Međutim, ne smeta nam ni kada padne u vatru. I tada nam je drag.

Autor: Umberto Eko
Izvor: predgovor portugalskom izdanju
Prevod: Jasmina Nešković i Jovan Tatić

Podelite na društvenim mrežama:

Slika Žoze Saramago

Žoze Saramago

Žoze Saramago (1922, Azinjaga – 2010, Kanarska ostrva), portugalski pisac, dobitnik Nobelove nagrade za književnost 1998. godine, rodio se u siromašnoj seljačkoj porodici bezemljaša, mukotrpno se školovao i završio mašinbravarski zanat u srednjotehničkoj školi u Lisabonu, gde se njegova porodica preselila kad je Saramagu bilo dve godine. U toj školi je, „za divno čudo, u nastavnom planu u to vreme, iako orijentisanom na tehničke nauke, bio pored francuskog i predmet portugalski jezik i književnost. Pošto kod kuće nisam imao knjiga (sopstvene knjige, koje sam sâm kupio, od para koje sam pozajmio od prijatelja, stekao sam tek u svojoj 19. godini), udžbenik portugalskog jezika, sa svojim antologijskim karakterom, otvorio mi je vrata književnog stvaralaštva“ (Autobiografija). Radio je kao automehaničar, referent u Zavodu za socijalno osiguranje, novinar, prevodilac, književni kritičar, kolumnista i urednik u više portugalskih dnevnih listova. Kao zamenik direktora jutarnjeg dnevnika „Diário de Nóticias“ smenjen je posle vojnog puča 1975. i otad se potpuno posvetio književnosti.  Posle napada i cenzure portugalskih konzervativnih vlasti na njegov roman Jevanđelje po Isusu Hristu 1991. godine, koje su sprečile njegovu kandidaturu za Evropsku književnu nagradu, preselio se na španska Kanarska ostrva, gde je umro 2010. godine od posledica upale pluća. Svoj prvi roman Zemlja greha objavio je 1947. Posle toga, do 1966, nije prisutan na portugalskoj književnoj sceni. Od 1955. do 1981. bavio se novinarstvom i prevođenjem (Per Lagerkvist, Žan Kasu, Mopasan, Andre Bonar, Tolstoj, Bodler, Anri Fosijon, Žak Romen, Hegel, Rejmond Bajer i dr.). Kao urednik u jednoj lisabonskoj izdavačkoj kući, upoznao je i sprijateljio se sa najznačajnijim savremenim portugalskim piscima toga doba, pa je objavljivanje zbirke Moguće pesme 1966. označilo njegov povratak u književnost. Otad slede brojne njegove zbirke pesama, romani, zbirke priča, kritike i politički tekstovi koje je objavljivao kod najznačajnijih izdavača i u poznatim portugalskim književnim i dnevnim novinama: Verovatno radost (pesme, 1970), Priče s ovog i s onog sveta (1971), Putnička torba (priče, 1973), Godina 1993 (poema, 1973), Beleške (politički članci, 1974), Gledišta iznesena u DL (političke polemike protiv diktature, 1974), Kvaziobjekat (zbirka priča, 1978), Putovanje kroz Portugaliju (putopis, 1981) i romani Priručnik slikarstva i kaligrafije (1977), Samonikli (1980), Sedam Sunaca i Sedam Luna (1982), Godina smrti Rikarda Reiša (1984), Kameni splav (1986), Povest o opsadi Lisabona (1989), Jevanđelje po Isusu Hristu (1991), Esej o slepilu (1995), Sva imena (1997), Pećina (2001), Udvojeni čovek (2003), Esej o vidovitosti (2004), Smrt i njeni hirovi (2005) i Kain (2009). Napisao je i drame Noć (1979), Šta da radim sa ovom knjigom? (1980), Drugi život Franje Asiškog (1987) i In Nomine Dei (1991).  Pristupio je Portugalskoj komunističkoj partiji 1969. ali je sebe smatrao pesimistom i ateistom. Saramagov anarhokomunizam i oštra kritika monarhizma i katolicizma, kao i njegov politički angažman, kritika Evropske Unije i Međunarodnog monetarnog fonda podstakli su neke kritičare da ga uporede sa Orvelom: „Orvelova odbojnost prema Britanskoj imperiji istovetna je sa Saramagovim krstaškim ratom protiv imperije u vidu globalizma.“  Pre dodeljivanja Nobelove nagrade 1998, dobio je 1995. Kamoišovu nagradu,  najprestižniju nagradu za pisce portugalskog književnog izraza.  

O životu, vrlini i moći razuma: „Meditacije ili Samom sebi“ Marka Aurelija u prodaji od 5. marta

Remek-delo praktične filozofije „Meditacije ili Samom sebi“ poslednjeg rimskog cara Marka Aurelija, sa izuzetnim predgovorom Vladete Jankovića, nudi dragocene uvide o životu, vrlini i moći razuma. Meditacije koje je napisao u poslednjim godinama svojih vojnih pohoda sadrže privatna

Pročitaj više

Promocija knjige „Boja straha“ Zorana Petrovića 5. marta u knjižari Delfi SKC

Promocija knjige „Boja straha“ Zorana Petrovića biće održana u četvrtak 5. marta od 18 sati u knjižari Delfi SKC. Pored autora, govoriće pisac Đorđe Bajić i urednica Mina Kebin. Moderiraće Mona Cukić. Ovaj roman svojevrsni je nastavak „Ukusa straha“, prvog psihološkog

Pročitaj više

Igrajmo se bojama: Veliki posteri za bojenje „U zoo-vrtu“ i „U luna-parku“ u prodaji od 5. marta

Čuješ li tutnjavu vozića i muziku sa ringišpila? Mmm, zamirisale su kokice u luna-parku! Okupi društvo pa pođite različitim stazama zoo-vrta. Pauza je u bistrou! Razvij veliku bojanku, zgrabi bojice i gledaj kako luna-park ili zoo-vrt oživljavaju pod tvojom rukom. Prati primer ili svojoj

Pročitaj više

Ljiljana Šarac predstaviće „Buket žutih ruža“ 6. marta u Bačkom Petrovcu

Bački Petrovac sledeće je odredište naše književnice Ljiljane Šarac, u kojem će 6. marta od 18.00, u Biblioteci „Štefan Homola“, predstaviti svoj aktuelni roman „Buket žutih ruža“, koji ulazi u deseti mesec top-liste najprodavanijih Laguninih naslova. „Buket“ Ljiljane Šarac

Pročitaj više

Pridruži se našoj zajednici i isprati dešavanja.

visa-logo4x
Group-96674x
Group4x
Group-96724x
layer14x
Banca-intesa-logo-w593
Group-96654x
Group-96664x
image-4384x
Group-96644x
image-4394x

Copyright © Laguna d.o.o. Starine Novaka 23, Beograd • Matični broj: 17414844

Powered byoozmi.com